Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Afwikkeling van de schuldvorderingen
Uitbetalingsbureau
Vloeiende afwikkeling van het verkeer
Vlotheid van het verkeer
Vlotte doorstroming van het verkeer
Vlotte verkeersafwikkeling
Vlotte verkeersaufwikkeling
Vrije afwikkeling van het verkeer

Vertaling van "afwikkeling kan aantonen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersaufwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

Flüssigkeit des Verkehrs


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersafwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

Fluessigkeit des Verkehrs


Bureau „Beheer en afwikkeling van de individuele rechten” | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Uitbetalingsbureau

Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche


afwikkeling van de schuldvorderingen

Erfüllung der Schuldforderungen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Gemeenschap biedt morele ondersteuning, met inbegrip van de schriftelijke toestemming tot het gebruik van het logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de talen, aan initiatieven van particuliere of overheidsorganisaties, wanneer zij voor de Commissie genoegzaam aantonen dat de afwikkeling van die initiatieven aan de gang is of zal zijn in 2001 en dat zij naar verwachting een belangrijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van een of meer doelstellingen van het Europees Jaar van de talen.

Die Gemeinschaft bietet ihre moralische Unterstützung - einschließlich einer schriftlichen Genehmigung zur Verwendung des Logos und sonstiger Materialien im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr der Sprachen - für Initiativen öffentlicher oder privater Organisationen an, sofern diese zur Zufriedenheit der Kommission nachweisen können, dass die betreffenden Initiativen während des Jahres 2001 ausgeführt werden und geeignet sind, einen bedeutsamen Beitrag zu einer oder mehreren der Zielsetzung des Europäischen Jahres zu leisten.


Indien bij wijze van uitzondering overboekingsopdrachten in het systeem worden ingevoerd nadat er een insolventieprocedure is geopend en worden uitgevoerd binnen de werkdag, als omschreven in de regels van het systeem, gedurende welke een dergelijke procedure wordt geopend, zijn deze uitsluitend juridisch afdwingbaar en kunnen deze slechts aan derden worden tegengeworpen als de systeemexploitant na het tijdstip van afwikkeling kan aantonen dat hij niet op de hoogte was of op de hoogte behoefde te zijn van de opening van een dergelijke procedure.

Werden Zahlungs- bzw. Übertragungsaufträge ausnahmsweise nach dem Zeitpunkt der Eröffnung des Insolvenzverfahrens in ein System eingebracht und an demjenigen Geschäftstag – gemäß der in den Regeln des Systems festgelegten Definition – ausgeführt, an dem das Verfahren eröffnet wird, sind sie nur dann rechtlich verbindlich und Dritten gegenüber wirksam, wenn der Systembetreiber nach dem Zeitpunkt der Abrechnung nachweisen kann, dass er keine Kenntnis von der Eröffnung des Insolvenzverfahrens hatte und keine Kenntnis davon hätte haben müssen.“


Indien bij wijze van uitzondering overboekingsopdrachten in het systeem worden ingevoerd nadat er een insolventieprocedure is geopend, en worden uitgevoerd op de dag van opening van een dergelijke procedure, zijn deze uitsluitend juridisch afdwingbaar en kunnen slechts aan derden worden tegengeworpen als de afwikkelende instantie, de centrale tegenpartij of het clearing house na het tijdstip van afwikkeling kunnen aantonen dat zij niet op de hoogte waren of op de hoogte behoefden te zijn van de opening van een dergelijke procedure.

Werden Zahlungsaufträge ausnahmsweise nach dem Zeitpunkt der Eröffnung des Insolvenzverfahrens in ein System eingebracht und am Tag der Verfahrenseröffnung ausgeführt, sind sie nur dann rechtlich verbindlich und Dritten gegenüber wirksam, wenn die Verrechnungsstelle, die zentrale Vertragspartei oder die Clearingstelle nach dem Zeitpunkt der Abrechnung nachweisen kann, daß sie keine Kenntnis von der Eröffnung des Insolvenzverfahrens hatte und keine Kenntnis davon hätte haben müssen.


De Gemeenschap biedt morele ondersteuning, met inbegrip van de schriftelijke toestemming tot het gebruik van het logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de talen, aan initiatieven van particuliere of overheidsorganisaties, wanneer zij voor de Commissie genoegzaam aantonen dat de afwikkeling van die initiatieven aan de gang is of zal zijn in 2001 en dat zij naar verwachting een belangrijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van een of meer doelstellingen van het Europees Jaar van de talen.

Die Gemeinschaft bietet ihre moralische Unterstützung - einschließlich einer schriftlichen Genehmigung zur Verwendung des Logos und sonstiger Materialien im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr der Sprachen - für Initiativen öffentlicher oder privater Organisationen an, sofern diese zur Zufriedenheit der Kommission nachweisen können, dass die betreffenden Initiativen während des Jahres 2001 ausgeführt werden und geeignet sind, einen bedeutsamen Beitrag zu einer oder mehreren der Zielsetzung des Europäischen Jahres zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwikkeling kan aantonen' ->

Date index: 2023-08-14
w