16. erkent dat er een tweede generatie centrale contactpunten moet worden ontwikkeld die gebruiksvriendelijker is en de afwikkeling van grensoverschrijdende procedures vergemakkelijkt; benadrukt het belang van bewustmaking over het bestaan van deze centrale contactpunten en de voordelen die zij bieden;
16. hält es für durchaus notwendig, Einheitliche Ansprechpartner der zweiten Generation zu entwickeln, die benutzerfreundlicher sind und den grenzüberschreitenden Abschluss von Verfahren ermöglichen; weist darauf hin, dass stärker auf die Existenz dieser Einheitlichen Ansprechpartner und die Vorteile, die sie bieten, aufmerksam gemacht werden muss.