1. Bij de opstelling en actualisering van afwikkelingsplannen in overeenstemming met arti
kel 7 beoordeelt de afwikkelingsraad, na raadpleging van de bevoegde autoriteiten , met inbegrip van de ECB, en van de afwikkelingsautoriteiten van niet-deelnemende lidstaten waar signi
ficante bijkantoren zijn gevestigd, voor zover zulks relevant is voor het signific
ante bijkantoor, in hoeverre instellingen en groepen afwikkelbaar zijn zonder e
...[+++]en beroep te doen op een van de volgende mogelijkheden:
1. Bei der Erstellung und Aktualisierung der Abwicklungspläne gemäß Artikel 7 bewertet der Ausschuss nach Abstimmung mit den zuständigen Behörden , einschließlich der EZB, und den Abwicklungsbehörden nicht teilnehmender Mitgliedstaaten, in denen sich bedeutende Zweigniederlassungen befinden – soweit dies für die bedeutende Zweigniederlassung relevant ist –, inwieweit Institute und Gruppen abwicklungsfähig sind, wobei nicht von Folgendem ausgegangen wird.