Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzien
Afzien van de overeenkomst
Afzien van dwanginvordering
Gedeeltelijk afzien van vergoeding
Prioriteit geven aan verzoeken
Van de vorderingen afzien
Verzoeken
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «afzien van verzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten










van de vorderingen afzien

auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichten | Verzicht auf die Ansprüche


gedeeltelijk afzien van vergoeding

teilweiser Verzicht auf Kostenerstattung


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien tegen de persoon die is voorgesteld als coördinator, bezwaar is gemaakt door een insolventiefunctionaris die niet eveneens bezwaar maakt tegen de opneming in de groepscoördinatieprocedure van het lid waarvoor hij is aangewezen, kan de rechter ervan afzien de voorgestelde coördinator aan te wijzen en kan hij de bezwaar makende insolventiefunctionaris verzoeken overeenkomstig artikel 61, lid 3, een nieuwe aanvraag in te dienen.

Werden gegen die als Koordinator vorgeschlagene Person Einwände von einem Verwalter vorgebracht, der nicht gleichzeitig Einwände gegen die Einbeziehung des Mitglieds, für das er bestellt wurde, in das Gruppen-Koordinationsverfahren erhebt, kann das Gericht davon absehen, diese Person zu bestellen und den Einwände erhebenden Verwalter auffordern, einen den Anforderungen nach Artikel 61 Absatz 3 entsprechenden neuen Antrag einzureichen.


11. herinnert in verband met internationale overeenkomsten aan de bevoegdheid van het Parlement om de Raad te verzoeken geen toestemming te geven voor de opening van onderhandelingen totdat het Parlement zijn standpunt over een voorstel voor een onderhandelingsmandaat heeft gegeven, en is van mening dat een kaderovereenkomst met de Raad in overweging moet worden genomen; herinnert de Commissie eraan dat zij moet afzien van de voorlopige toepassing van handelsovereenkomsten voordat het Parlement zijn goedkeuring voor de ...[+++]

11. verweist im Hinblick auf internationale Übereinkommen auf die Befugnis des Parlaments, den Rat zu ersuchen, der Eröffnung von Verhandlungen solange nicht zuzustimmen, bis das Parlament zu einem vorgeschlagenen Verhandlungsmandat Stellung genommen hat, und vertritt die Auffassung, dass eine Rahmenvereinbarung mit dem Rat in Erwägung gezogen werden sollte; weist die Kommission erneut darauf hin, dass – im Sinne der uneingeschränkten Achtung des Grundsatzes der loyalen Zusammenarbeit und der Vermeidung rechtlicher Unsicherheit – von der vorläufigen Anwendung von Handelsabkommen abgesehen werden muss, solange das Parlament nicht seine Z ...[+++]


AX. overwegende dat de ESA's kunnen afzien van bepaalde noodzakelijke verzoeken om informatie omdat zij anticiperen op een afwijzing in hun raden van toezicht;

AX. in der Erwägung, dass die Europäischen Aufsichtsbehörden auf die Anforderung bestimmter von ihnen benötigter Daten verzichten könnten, wenn sie davon ausgehen, dass ihr jeweiliger Rat der Aufseher die Anforderung dieser Daten ablehnen wird;


We zeggen de burgers: “U kunt verzoekschriften indienen, maar u kunt ook van dit recht afzien en verzoeken dat uw naam uit de lijst van ondertekenaars wordt verwijderd”.

Wir sagen den Bürgern "Sie können eine Petition einreichen, aber Sie können auf dieses Recht auch verzichten und fordern, dass Ihr Name von der Unterschriftenliste entfernt wird".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Voor opdrachten ter waarde van minder dan of gelijk aan 60 000 EUR uit hoofde van de huishoudelijke begroting, en ter waarde van minder dan of gelijk aan 137 000 EUR uit hoofde van de operationele begroting mag het Agentschap, afhankelijk van de risicoanalyse van de ordonnateur, ervan afzien de gegadigden en inschrijvers te verzoeken hun financiële, economische, technische en beroepsmatige geschiktheid met bewijsstukken te staven.

(6) Bei Aufträgen mit einem Wert von bis zu 60 000 Euro im Rahmen des Verwaltungshaushalts und von bis zu 137 000 Euro im Rahmen des operativen Haushalts kann die Agentur in Abhängigkeit von der Risikoanalyse des Anweisungsbefugten, darauf verzichten, von den Bewerbern oder Bietern einen Nachweis ihrer finanziellen, wirtschaftlichen, technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit zu verlangen.


34. wijst erop dat de begrotingsautoriteit heeft besloten op de begroting voor 2002 kredieten beschikbaar te stellen voor het creëren van 24 posten (1 A3, 14 A7, 6 B5 en 3 C5) op het organigram van de Rekenkamer; is van opvatting dat de Rekenkamer gezien de moeilijke situatie in rubriek 5 in haar ramingen voor 2003 zou moeten afzien van verzoeken om extra personeel;

34. verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde beschlossen hat, Mittel für die Schaffung von 24 Stellen (einer A3-Stelle, vierzehn A7-Stellen, sechs B5-Stellen und drei C5-Stellen) im Stellenplan des Rechnungshofes im Haushaltsplan 2002 bereitzustellen; ist der Ansicht, dass der Rechnungshof angesichts der schwierigen Lage bei der Rubrik 5 davon absehen sollte, in seinen Ausgabenvoranschlägen für 2003 zusätzliches Personal zu beantragen;


32. wijst erop dat de begrotingsautoriteit heeft besloten op de begroting voor 2002 kredieten beschikbaar te stellen voor het creëren van 24 posten (1 A3, 14 A7, zes B5 en drie C5) op het organigram van de Rekenkamer; is van opvatting dat de Rekenkamer gezien de moeilijke situatie in rubriek 5 in haar ramingen voor 2003 zou moeten afzien van verzoeken om extra personeel;

32. verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde beschlossen hat, Mittel für die Schaffung von 24 Stellen (einer A3-Stelle, vierzehn A7-Stellen, sechs B5-Stellen und drei C5-Stellen) im Stellenplan des Rechnungshofes im Haushaltsplan 2002 bereitzustellen; ist der Ansicht, dass der Hof angesichts der schwierigen Lage bei der Rubrik 5 davon absehen sollte, in seinen Ausgabenvoranschlägen für 2003 zusätzliches Personal zu beantragen;


Het gewijzigd voorstel bevat een andere structuur voor procedures in eerste aanleg, waarbij onder andere specifieke normen worden ingevoerd voor de behandeling van asielverzoeken die aan de grens worden ingediend, alsmede een procedure op grond waarvan de lidstaten kunnen afzien van een grondige behandeling van bepaalde herhaalde verzoeken.

Der geänderte Vorschlag enthält eine andere Struktur für die Verfahren in der ersten Instanz und führt u. a. spezielle Standards zur Prüfung von an der Grenze gestellten Anträgen und ein Verfahren ein, das den Mitgliedstaaten ermöglicht, bestimmte, zum wiederholten Mal gestellte Anträge nicht erneut eingehend prüfen zu müssen.


Het gewijzigd voorstel bevat een andere structuur voor procedures in eerste aanleg, waarbij onder andere specifieke normen worden ingevoerd voor de behandeling van asielverzoeken die aan de grens worden ingediend, alsmede een procedure op grond waarvan de lidstaten kunnen afzien van een grondige behandeling van bepaalde herhaalde verzoeken.

Der geänderte Vorschlag enthält eine andere Struktur für die Verfahren in der ersten Instanz und führt u. a. spezielle Standards zur Prüfung von an der Grenze gestellten Anträgen und ein Verfahren ein, das den Mitgliedstaaten ermöglicht, bestimmte, zum wiederholten Mal gestellte Anträge nicht erneut eingehend prüfen zu müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzien van verzoeken' ->

Date index: 2022-05-23
w