Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Afzonderlijke stemming
Apart registreren
Elektrische seinpost met afzonderlijke handels
Individueel
Kwalitatief
Kwalitatief onderzoek uitvoeren
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Naar de hoedanigheid
Onderzoek uitvoeren
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Systematisch gegevens verzamelen
Systematisch informatie verzamelen

Vertaling van "afzonderlijk en kwalitatief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


elektrische seinpost met afzonderlijke handels | post met elektrisch bedieningstoestel met afzonderlijke handels

elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung der Weichen und Signale


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

zellenförmige Motorschaltvorrichtung


bijdragen aan hoogwaardige fysiotherapeutische diensten | bijdragen aan kwalitatief hoogwaardige fysiotherapeutische diensten

zu Veranstaltungen zur Qualität von physiotherapeutischen Dienstleistungen beitragen


ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

die Erbringung eines hochwertigen Dienstes für den Kunden anstreben


onderzoek uitvoeren | systematisch informatie verzamelen | kwalitatief onderzoek uitvoeren | systematisch gegevens verzamelen

qualitative Forschung betreiben


staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de richtlijn wordt duidelijk aangegeven dat men met een kwalitatief goede cogeneratie van warmte en energie, vergeleken met een afzonderlijke productie, minstens 10% op het primaire energieverbruik bespaart.

In der Richtlinie wird dargelegt, dass eine hochwertige Kraft-Wärme-Kopplung (KWK) mindestens 10 % weniger Primärenergie verbraucht als eine getrennte Erzeugung.


(15 ter) Om het in de handel brengen van veilige producten te bevorderen, moeten marktdeelnemers, en met name kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), aan de bij deze verordening opgelegde verplichtingen kunnen voldoen door de oprichting van consortia met als tweeledig doel de naleving van de veiligheidseisen voor producten en kwalitatief hoogstaande normen te waarborgen en de kosten en de administratieve rompslomp voor afzonderlijke bedrijven te verminderen.

(15b) Um das Inverkehrbringen sicherer Produkte zu begünstigen, sollten die Wirtschaftsakteure und insbesondere die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) auf die durch diese Verordnung auferlegten Pflichten reagieren, indem sie Arbeitsgemeinschaften mit der doppelten Zielsetzung bilden, die Einhaltung der Produktsicherheitsanforderungen sowie die Erfüllung hochgesteckter Qualitätsnormen zu gewährleisten und die Kosten sowie den Aufwand an Verwaltung und Bürokratie, der auf die einzelnen Unternehmen zurückfällt, zu verringern.


Daartoe dient uitdrukkelijk te worden bepaald dat opdrachten in percelen kunnen worden opgedeeld. Deze verdeling zou op kwantitatieve basis kunnen geschieden, zodat de omvang van de afzonderlijke opdrachten beter wordt afgestemd op de capaciteit van het mkb, dan wel kwalitatief — naargelang van de vereiste vakkennis of specialisatie — zodat de verschillende opdrachten inhoudelijk beter worden toegesneden op de specialisaties binnen het mkb of op de verschillende vervolgfasen van het project.

Eine solche Unterteilung könnte auf einer quantitativen Grundlage erfolgen, so dass die Größe der Einzelaufträge jeweils der Kapazität der kleineren oder mittleren Unternehmen besser entspricht, oder auf einer qualitativen Grundlage gemäß den verschiedenen involvierten Gewerken und Spezialisierungen, so dass der Inhalt der Einzelaufträge stärker an die Fachsektoren der KMU angepasst wird, oder gemäß den unterschiedlichen aufeinanderfolgenden Projektphasen.


Die verdeling zou op kwantitatieve basis kunnen geschieden, zodat de omvang van de afzonderlijke opdrachten beter afgestemd wordt op de capaciteit van het mkb, dan wel kwalitatief - naargelang van de vereiste vakkennis of specialisatie - zodat de verschillende opdrachten inhoudelijk beter toegesneden worden op de specialisaties binnen het mkb of op de verschillende vervolgfasen van het project.

Eine solche Unterteilung könnte auf einer quantitativen Grundlage erfolgen, so dass die Größe der Einzelaufträge jeweils der Kapazität der kleineren oder mittleren Unternehmen besser entspricht, oder auf einer qualitativen Grundlage gemäß den verschiedenen involvierten Gewerken und Spezialisierungen, so dass der Inhalt der Einzelaufträge stärker an die Fachsektoren der KMU angepasst wird, oder gemäß den unterschiedlichen aufeinander folgenden Projektphasen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe dient uitdrukkelijk te worden bepaald dat opdrachten in percelen kunnen worden opgedeeld. Deze verdeling zou op kwantitatieve basis kunnen geschieden, zodat de omvang van de afzonderlijke opdrachten beter afgestemd wordt op de capaciteit van het mkb, dan wel kwalitatief - naargelang van de vereiste vakkennis of specialisatie - zodat de verschillende opdrachten inhoudelijk beter toegesneden worden op de specialisaties binnen het mkb of op de verschillende vervolgfasen van het project.

Eine solche Unterteilung könnte auf einer quantitativen Grundlage erfolgen, so dass die Größe der Einzelaufträge jeweils der Kapazität der kleineren oder mittleren Unternehmen besser entspricht, oder auf einer qualitativen Grundlage gemäß den verschiedenen involvierten Gewerken und Spezialisierungen, so dass der Inhalt der Einzelaufträge stärker an die Fachsektoren der KMU angepasst wird, oder gemäß den unterschiedlichen aufeinanderfolgenden Projektphasen.


Binnen de EU kan het bundelen van onze onderzoeksinspanningen leiden tot kwalitatief onderzoek dat doeltreffender, kostenefficiënter en dynamischer is dan onderzoek dat afzonderlijk door elke lidstaat wordt uitgevoerd.

Durch die Bündelung unserer Forschungsbemühungen innerhalb der EU würde eine Spitzenforschung entstehen, die effizienter, kostengünstiger und dynamischer als eine abgekoppelte Forschung in den einzelnen Mitgliedstaaten ist.


Als het werkzame bestanddeel van het toevoegingsmiddel een mengsel van werkzame bestanddelen of agentia is, die alle duidelijk (kwalitatief en kwantitatief) kunnen worden bepaald, moeten deze werkzame stoffen/agentia afzonderlijk worden beschreven en moet de mengverhouding worden vermeld.

Handelt es sich bei der Wirkkomponente des Zusatzstoffs um ein Mischung aus (qualitativ und quantitativ) eindeutig definierbaren Wirkstoffen/Wirkorganismen, so müssen diese getrennt beschrieben und ihr Anteil an der Mischung angegeben werden.


2. wijst met name de opvatting van de Raad af dat met het hoofdstuk over toekomstige acties in het jaarlijks verslag voldaan is aan de toezegging om een afzonderlijk document te overleggen over de prioriteiten van het GBVB en de financiële implicaties hiervan, met betrekking tot de begroting van het daarop volgende jaar, zoals bepaald in de gemeenschappelijke verklaring van 25 november 2002; verwacht dat de Raad van nu af aan een afzonderlijk en kwalitatief verbeterd document zal voorleggen dat alle noodzakelijke gegevens bevat voor een goed overleg tussen het Parlement en de Raad;

2. lehnt insbesondere die Auslegung des Rates ab, dass mit dem Kapitel dieses Jahresberichts über künftige Maßnahmen die Verpflichtung des Rates erfüllt ist, ein eigenes Dokument zu den Prioritäten der GASP und ihren finanziellen Auswirkungen – bezogen auf den Haushaltsplan des folgenden Jahres – vorzulegen, wie es in der Gemeinsamen Erklärung vom 25. November 2002 festgelegt ist; erwartet, dass der Rat von nun an ein eigenes, qualitativ verbessertes Dokument vorlegt, das alle Informationen erhält, die erforderlich sind, um eine ...[+++] Konsultation zwischen Parlament und Rat zu ermöglichen;


In de richtlijn wordt duidelijk aangegeven dat men met een kwalitatief goede cogeneratie van warmte en energie, vergeleken met een afzonderlijke productie, minstens 10% op het primaire energieverbruik bespaart.

In der Richtlinie wird dargelegt, dass eine hochwertige Kraft-Wärme-Kopplung (KWK) mindestens 10 % weniger Primärenergie verbraucht als eine getrennte Erzeugung.


Bij het meten van nationale mobiliteitsniveaus mag rekening worden gehouden met kortere perioden, mits deze in de betrokken lidstaat worden erkend in het kader van een kwalitatief mobiliteitsprogramma en ze afzonderlijk worden geregistreerd.

Bei der Feststellung, wie groß die Mobilität in den einzelnen Staaten ist, könnten auch kürzere Phasen berücksichtigt werden, sofern diese von dem betreffenden Mitgliedstaat im Rahmen eines hochwertigen Mobilitätsprogramms anerkannt und separat erfasst werden.


w