Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk
Afzonderlijk debat
Afzonderlijk punt van de conclusies
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusies
Conclusies nemen
Dienst met afzonderlijk beheer
Individueel
Procedureconclusie

Traduction de «afzonderlijke conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzuimen te beslissen op een afzonderlijk punt van de conclusies

einen einzelnen Punkt der Anträge(bei der Entscheidung)übergehen


afzonderlijk punt van de conclusies

einzelner Punkt der Anträge


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung










dienst met afzonderlijk beheer

Dienst mit getrennter Geschäftsführung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit goed onderbouwde verslag maakt in zijn geheel – niet alleen in de afzonderlijke conclusies die het trekt – opnieuw duidelijk dat in een oorlog de waarheid als eerste sneuvelt.

– Herr Präsident! Dieser gut recherchierte Bericht zeigt uns, nebst allen seinen Schlussfolgerungen, dass wieder einmal das erste Opfer des Krieges die Wahrheit ist.


Op basis van de bovenstaande analyse en de landspecifieke beoordelingen in de als bijlage opgenomen conclusies over de afzonderlijke landen komt de Commissie tot de volgende conclusies en aanbevelingen:

Auf der Grundlage der vorstehenden Analyse und der Bewertungen in den im Anhang beigefügten länderspezifischen Schlussfolgerungen gelangt die Kommission zu folgenden Schlussfolgerungen und gibt folgende Empfehlungen ab:


89. De bevoegde autoriteit of de Commissie voegt de afzonderlijke conclusies met betrekking tot de effecten van het biocide op de drie sectoren - mens, dier en milieu - samen tot een algemene conclusie over het totale effect van het biocide.

89. Die zuständige Behörde oder die Kommission fasst die einzelnen Schlussfolgerungen zu den Wirkungen des Biozidprodukts auf die drei Einzelbereiche Menschen, Tiere und Umwelt zusammen, um zu einer Gesamtschlussfolgerung für die Gesamtwirkung des Biozidprodukts zu gelangen.


89. De bevoegde autoriteit of de Commissie voegt de afzonderlijke conclusies met betrekking tot de effecten van het biocide op de drie sectoren - mens, dier en milieu - samen tot een algemene conclusie over het totale effect van het biocide.

89. Die zuständige Behörde oder die Kommission fasst die einzelnen Schlussfolgerungen zu den Wirkungen des Biozidprodukts auf die drei Einzelbereiche Menschen, Tiere und Umwelt zusammen, um zu einer Gesamtschlussfolgerung für die Gesamtwirkung des Biozidprodukts zu gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient een burgerinitiatief te behandelen en haar juridische en politieke conclusies over het initiatief afzonderlijk te formuleren.

Die Kommission sollte eine Bürgerinitiative prüfen und ihre rechtlichen und politischen Schlussfolgerungen getrennt darlegen.


Hoewel de afzonderlijke lidstaten de volledige verantwoordelijkheid voor hun onderwijsbeleid behouden, krijgen steeds meer lidstaten te maken met de kwesties en problemen die in deze conclusies aan de orde komen.

Zwar bleibt die Bildungspolitik fest in der Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten verankert, doch finden die in diesen Schlussfolgerungen angesprochenen Fragen und Herausforderungen zunehmend ein breites Echo.


(d) indien een lidstaat het niet eens is met de conclusies van het Agentschap inzake een afzonderlijk schema, verwijst het Agentschap de zaak naar de Commissie die, overeenkomstig de in artikel 64, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure, besluit of het afzonderlijke schema voldoet aan de veiligheidsdoelstellingen van deze verordening;

(d) ist ein Mitgliedstaat mit den Schlussfolgerungen der Agentur zu einem Einzelplan nicht einverstanden, so verweist die Agentur die Angelegenheit an die Kommission, die nach dem in Artikel 64 Absatz 3 genannten Verfahren entscheidet, ob der Einzelplan den Sicherheitszielen dieser Verordnung entspricht;


(2) In haar eerste zitting is de Conferentie van de Partijen bij het Klimaatverdrag tot de conclusie gekomen dat de door de ontwikkelde landen aangegane verbintenis ernaar te streven uiterlijk in 2000 afzonderlijk of gezamenlijk hun emissies van kooldioxide en andere broeikasgassen waarop het Protocol van Montreal bij het Verdrag ter bescherming van de ozonlaag niet van toepassing is, terug te brengen tot het niveau van 1990, niet volstaat voor het bereiken van het doel van het Klimaatverdrag op lange termijn, namelijk gevaarlijke ant ...[+++]

(2) Die Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens kam auf ihrer ersten Tagung zu dem Schluss, dass die Verpflichtung der Industrieländer, ihre Emissionen von Kohlendioxid und anderen Treibhausgasen, die nicht unter das Montrealer Protokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht fallen, bis zum Jahr 2000 einzeln oder gemeinsam auf den Stand von 1990 zurückzuführen, nicht ausreicht, um das Langzeitziel des Übereinkommens, die Verhinderung einer gefährlichen vom Menschen verursachten Störung des Klimasystems, zu erreichen.


Het is teleurstellend dat de mededeling niet ingaat op de interne corruptie bij de instellingen van de EU als een afzonderlijk vraagstuk (afzonderlijk in die zin dat hiertegen onmiddellijk kan worden opgetreden). Juist op dit terrein willen wij één enkel amendement voorstellen, in afwachting van uitgebreidere conclusies die in de loop van de werkzaamheden van de Commissie begrotingscontrole naar voren kunnen komen.***

Die Mitteilung enttäuscht insofern, als die interne Korruption in den EU-Institutionen nicht als gesondertes Thema angesprochen wird (gesondert in dem Sinne, daß Gegenmaßnahmen unmittelbar möglich sind), und zu diesem Bereich wird in Erwartung ausführlicherer Schlußfolgerungen im Zuge der derzeitigen Arbeiten des Ausschusses für Haushaltskontrolle lediglich ein einziger Änderungsantrag vorgeschlagen.


1. Indien het Hof heeft verzuimd te beslissen op een afzonderlijk punt van de conclusies of ten aanzien van de proceskosten, wendt de partij die ter zake wenst te klagen, zich binnen een maand na de betekening van het arrest met een verzoekschrift tot het Hof.

(1) Hat der Gerichtshof eine Entscheidung über einen einzelnen Punkt der Anträge oder die Kostenentscheidung unterlassen, so hat die Partei, die dies geltend machen möchte, ihn innerhalb eines Monats nach Zustellung der Entscheidung durch Antragsschrift anzurufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijke conclusies' ->

Date index: 2023-08-15
w