Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van ideeën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Roterend booglastoestel
Roterend vlambooglastoestel
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Toestel met roterende delen voor het booglassen
Toestel met roterende delen voor het vlambooglassen

Traduction de «afzonderlijke delen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

Edelsteine glätten


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

mithilfe digitaler Technologien teilen


roterend booglastoestel | roterend vlambooglastoestel | toestel met roterende delen voor het booglassen | toestel met roterende delen voor het vlambooglassen

rotierende Schweissmaschine


proef inzake temperatuurstijging van onder spanning staande delen van een stopcontact | proef inzake temperatuurstijging van stroomvoerende delen van een stopcontact

Erwärmungsversuch an stromführenden Steckerteilen


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

higkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag




letsel aan weke delen van het lichaam

Weichteilverletzung




invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

Invertzucker | Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. benadrukt dat het bestaande juridisch kader voor rechten van passagiers uitgebreid moet worden met maatregelen voor het wegwerken van alle mogelijke lacunes in de wetgeving voor passagiers die multimodale reizen maken, en om eerlijke intermodale concurrentie te waarborgen, rekening houdend met de specifieke verschillen tussen vormen van vervoer, de juridische verantwoordelijkheid voor de afzonderlijke delen van de reis en de wisselwerking tussen de verschillende vormen van vervoer; herhaalt zijn oproep voor een handvest voor passagiersrechten, met de fundamentele rechten van passagiers die gelden voor alle vormen van vervoer, rekeni ...[+++]

36. unterstreicht die Notwendigkeit der Vervollständigung des bestehenden Rechtsrahmens für Passagierrechte durch auf die Beseitigung aller möglichen Gesetzeslücken abzielende Maßnahmen, die Fahrgäste auf multimodalen Reisen erfassen und für lauteren Wettbewerb unter den Verkehrsträgern unter Berücksichtigung der spezifischen Unterschiede zwischen Verkehrsträgern, der rechtlichen Verantwortung für die einzelnen Abschnitte der Reise und der Interaktion zwischen den verschiedenen Transportformen sorgen; bekräftigt seine Forderung nach einer Charta der Fahrgastrechte mit für alle Verkehrsarten geltenden Grundrechten für Fahrgäste unter Ber ...[+++]


de aan verzekerings- of herverzekeringscontracten verbonden verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen worden niet in afzonderlijke delen opgesplitst wanneer ze voor de toepassing van dit lid onderdeel uitmaken van de portefeuille van verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen.

die Versicherungs- oder Rückversicherungsverpflichtungen eines Versicherungs- oder Rückversicherungsvertrags werden bei der Zusammenstellung des Portfolios der Versicherungs- oder Rückversicherungsverpflichtungen für die Zwecke dieses Absatzes nicht in verschiedene Teile geteilt.


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum UNESCO-Übereinkommen a ...[+++]


De opkomende machten, de opkomende economieën van deze wereld zitten er niet op te wachten dat Europa zich opsplitst in afzonderlijke delen, van grote delen zoals Duitsland tot heel kleine deeltjes zoals Malta, in de overtuiging dat elk afzonderlijk deel zichzelf wel op eigen houtje kan redden – de renationaliseringsretoriek waar veel politici hun kiezers op trakteren.

Die aufstrebenden Mächte dieser Erde, die aufstrebenden Ökonomien dieser Erde warten nicht darauf, dass Europa sich in seine Einzelteile zerlegt, von Deutschland ganz groß bis Malta ganz klein, in dem Glauben, jeder Einzelne könne allein überleben – die Renationalisierungsrhetorik, die manche Politiker ihren Völkern erzählen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met deze vermelding is artikel 4, lid 1, onder b), van toepassing op concentraties PFOS in halffabricaten of artikelen, of delen daarvan, indien de PFOS-concentratie lager is dan 0,1 massaprocent, berekend naar de massa van structureel of microstructureel afzonderlijke delen die PFOS bevatten, of voor textiel of andere gecoate materialen indien de hoeveelheid PFOS lager is dan 1 μg/m2 van het gecoate materiaal.

Für die Zwecke dieses Eintrags gilt Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b für Konzentrationen von PFOS in Halbfertigerzeugnissen oder Artikeln oder Bestandteilen davon, wenn die PFOS-Konzentration weniger als 0,1 Gew.-% beträgt, berechnet im Verhältnis zur Masse der strukturell oder mikrostrukturell verschiedenartigen Bestandteile, die PFOS enthalten, oder — bei Textilien oder anderen beschichteten Werkstoffen — wenn der PFOS-Anteil weniger als 1 μg/m2 des beschichteten Materials beträgt.


3. Onverminderd de toepassing van de beperkingen uit hoofde van punt 2, eerste zin, is het gebruik in speelgoed van stoffen die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting (CMR) categorieën 1 en 2 zijn ingedeeld, in een concentratie die afzonderlijk gelijk is aan of hoger is dan de desbetreffende concentratie die voor de indeling van die stoffen bevattende preparaten overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG is vastgesteld, verboden, tenzij de stoffen zijn opgenomen in bestanddelen van speelgoed of microstructureel afzonderlijke delen van speelgoed waar kinderen niet fysiek mee in aanrakin ...[+++]

3. Unbeschadet der geltenden Einschränkungen gemäß Nummer 2 erster Satz ist in Spielzeug die Verwendung von Stoffen, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG als krebserregend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend (k/e/f) der Kategorien 1 und 2 eingestuft wurden, in Einzelkonzentrationen verboten, die die einschlägigen Konzentrations­grenzwerte erreichen oder überschreiten, welche für die Einstufung von Zubereitungen aus diesen Stoffen im Einklang mit der Richtlinie 1999/45/EG aufgestellt wurden, es sei denn, diese Stoffe sind in für Kinder körperlich nicht zugänglichen, aufgrund ihrer Mikrostruktur unterscheidbaren Spielzeugkompone ...[+++]


3. Onverminderd de toepassing van de beperkingen uit hoofde van punt 2, eerste zin, is het gebruik in speelgoed van stoffen die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld, in een concentratie die afzonderlijk gelijk is aan of hoger is dan de desbetreffende concentratie die voor de indeling van die stoffen bevattende preparaten overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG is vastgesteld, verboden, tenzij de stoffen zijn opgenomen in bestanddelen van speelgoed of microstructureel afzonderlijke delen van speelgoed waar kinderen niet fysiek mee in aanraking kunnen komen.

3. Unbeschadet der geltenden Einschränkungen gemäß Nummer 2 erster Satz ist in Spielzeug die Verwendung von Stoffen, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG als krebserregend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend (k/e/f) eingestuft wurden, in Einzelkonzentrationen verboten, die die einschlägigen Konzentrationsgrenzwerte erreichen oder überschreiten, welche für die Einstufung von Zubereitungen aus diesen Stoffen im Einklang mit der Richtlinie 1999/45/EG aufgestellt wurden, es sei denn, diese Stoffe sind in für Kinder körperlich nicht zugänglichen, aufgrund ihrer Mikrostruktur unterscheidbaren Spielzeugkomponenten oder -teilen enthal ...[+++]


3. Onverminderd de toepassing van de beperkingen uit hoofde van punt 2, eerste zin, is het gebruik in speelgoed van stoffen die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld, in een concentratie die afzonderlijk gelijk is aan of hoger is dan de desbetreffende concentratie die voor de indeling van die stoffen bevattende preparaten overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG is vastgesteld, verboden, tenzij de stoffen zijn opgenomen in bestanddelen van speelgoed of microstructureel afzonderlijke delen van speelgoed waar kinderen niet fysiek, inclusief inademing, mee in aanraking k ...[+++]

3. Unbeschadet der geltenden Einschränkungen gemäß Nummer 2 erster Satz ist in Spielzeug die Verwendung von Stoffen, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG als krebserregend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend (k/e/f) eingestuft wurden, in Einzelkonzentrationen verboten, die die einschlägigen Konzentrationsgrenzwerte erreichen oder überschreiten, welche für die Einstufung von Zubereitungen aus diesen Stoffen im Einklang mit der Richtlinie 1999/45/EG aufgestellt wurden, es sei denn, diese Stoffe sind in für Kinder bei Gebrauch gemäß Artikel 9 Absatz 2 erster Unterabsatz körperlich nicht zugänglichen, aufgrund ihrer Mikrostruktur ...[+++]


Wel zal een onderscheid worden gemaakt naar type actie (steun voor projecten; steun voor Europese culturele instanties en steun voor analyse en informatie). De toewijzing van begrotingsmiddelen aan de afzonderlijke delen zal duidelijk worden aangegeven.

Es wird jedoch wieder unterschiedliche Maßnahmen geben (Unterstützung von Projekten; Unterstützung europäischer kultureller Einrichtungen, Unterstützung von Analyse und Information).


Er bestaat bezorgdheid over het feit dat de bijzondere aandacht voor een algemene agenda voor de modernisering en de verbetering van de sociale bescherming, die werd nagestreefd door de mededeling van 1999, door de organisatie van de werkzaamheden in afzonderlijke delen niet zo duidelijk op de voorgrond is gekomen.

So bereitet es eine gewisse Sorge, dass aufgrund der Organisation der Arbeiten im Rahmen verschiedener Aktionsstränge das in der Mitteilung von 1999 angestrebte Ziel der Fokussierung auf eine globale Agenda für die Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes etwas aus dem Blick geriet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijke delen' ->

Date index: 2021-06-21
w