Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afzonderlijke gemeenschappelijke marktordeningen vervangen " (Nederlands → Duits) :

Met de goedkeuring van de integrale gemeenschappelijke marktordening zijn 21 afzonderlijke gemeenschappelijke marktordeningen vervangen door één enkele, waardoor het aantal artikelen is teruggebracht van 920 tot ongeveer 230, en waardoor 78 besluiten van de Raad zijn ingetrokken.

Die einheitliche GMO ersetzt 21 einzelne gemeinsame Marktorganisationen und bringt so die Anzahl der Artikel von rund 920 auf rund 230 zurück und ermöglicht die Aufhebung von 78 Rechtsakten des Rates.


Daarom verzoek ik de Commissie om sneller met instrumenten te komen waarmee het mogelijk wordt om snel te reageren op crisissituaties binnen alle afzonderlijke gemeenschappelijke marktordeningen.

Ich rufe die Kommission daher auf, schnellere Instrumente zu entwickeln, die es ermöglichen, innerhalb jeder einzelnen gemeinsamen Marktorganisation schnell auf Krisensituationen zu reagieren.


artikel 21 wordt vervangen door:" Artikel 21 Wanneer de invoer van producten die zijn vermeld in bijlage I bij het Verdrag de markten van de Unie, met name in een of meer van de ultraperifere gebieden, of de desbetreffende marktordeningen ernstig verstoort of dreigt te verstoren, kan de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, nadat zij het comité van beheer van de desbetreffende gemeenschappelijke marktordening heeft ...[+++]

Artikel 21 erhält folgende Fassung:" Artikel 21 Verursachen die Einfuhren von Waren des Anhangs I des Vertrags eine ernste Störung der Märkte der Union, insbesondere in einem oder mehreren Gebieten in äußerster Randlage, oder der Regulierungsmechanismen dieser Märkte oder drohen sie dies zu tun, so kann die Kommission nach dem Beratungsverfahren des Artikels 27 Absatz 6 Artikels 27 Absatz 5 von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats nach Konsultation des Verwaltungsausschusses für die entsprechende gemeinsame Marktorganisation die Präferenzregelungen für die betreffenden Waren aussetzen".


De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007, waarbij de verschillende verordeningen betreffende gemeenschappelijke marktordeningen (GMO's) door één gemeenschappelijke marktordening voor alle landbouwmarkten zijn vervangen (7046/09).

Der Rat hat eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 1234/2007 angenommen, mit der die verschie­denen Einzelverordnungen über gemeinsame Marktorganisationen (GMO) durch einen einzigen Rechtsakt für eine einheitliche GMO für sämtliche Agrarmärkte ersetzt wurden (Dok. 7046/09).


166. wijst er nogmaals op dat overeenkomstig het Verdrag van Lissabon „de begroting , onverminderd andere ontvangsten, volledig uit eigen middelen [wordt] gefinancierd”; benadrukt dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen zich heeft ontwikkeld, waarbij werkelijke eigen middelen geleidelijk zijn vervangen door de zogenoemde „nationale bijdragen”, een onevenredige nadruk legt op de nettosaldo's van de lidstaten, waardoor het beginsel van solidariteit binnen de EU in het gedrang komt, het Europees gemeenschappelijk belang verwatert en ...[+++]

166. verweist darauf, dass nach dem Vertrag von Lissabon der Haushaltsplan der Union unbeschadet anderer Einnahmen in seiner Gesamtheit aus Eigenmitteln finanziert werden soll; unterstreicht, dass die Art und Weise der Entwicklung des Systems der Eigenmittel, bei der die wirklichen Eigenmittel schrittweise durch die sogenannten „nationalen Beiträge“ ersetzt wurden, einen unverhältnismäßigen Schwerpunkt auf die Nettosalden zwischen den Mitgliedstaaten legt und damit dem Grundsatz der Solidarität der EU widerspricht, das gemeinsame europäische Interesse verwässert und den europäischen Zusatznutzen weitgehend ignoriert; stellt fest, dass dieser Zustand in der Praxis bedeutet, dass das Volumen des Haushaltsplans von den finanziellen Umständen ...[+++]


165. wijst er nogmaals op dat overeenkomstig het Verdrag van Lissabon "de begroting , onverminderd andere ontvangsten, volledig uit eigen middelen [wordt] gefinancierd"; benadrukt dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen zich heeft ontwikkeld, waarbij werkelijke eigen middelen geleidelijk zijn vervangen door de zogenoemde "nationale bijdragen", een onevenredige nadruk legt op de nettosaldo's van de lidstaten, waardoor het beginsel van solidariteit binnen de EU in het gedrang komt, het Europees gemeenschappelijk belang verwatert en ...[+++]

165. verweist darauf, dass nach dem Vertrag von Lissabon der Haushaltsplan der Union unbeschadet anderer Einnahmen in seiner Gesamtheit aus Eigenmitteln finanziert werden soll; unterstreicht, dass die Art und Weise der Entwicklung des Systems der Eigenmittel, bei der die wirklichen Eigenmittel schrittweise durch die sogenannten „nationalen Beiträge“ ersetzt wurden, einen unverhältnismäßigen Schwerpunkt auf die Nettosalden zwischen den Mitgliedstaaten legt und damit dem Grundsatz der Solidarität der EU widerspricht, das gemeinsame europäische Interesse verwässert und den europäischen Zusatznutzen weitgehend ignoriert; stellt fest, dass dieser Zustand in der Praxis bedeutet, dass das Volumen des Haushaltsplans von den finanziellen Umständen ...[+++]


Het merendeel van de premies in het kader van de verschillende gemeenschappelijke marktordeningen zal worden vervangen door een enkele bedrijfstoeslag.

Die meisten Beihilfen im Rahmen der verschiedenen gemeinsamen Marktorganisationen werden künftig durch eine einzelbetriebliche Zahlung ersetzt.


Het merendeel van de premies in het kader van de verschillende gemeenschappelijke marktordeningen zal worden vervangen door één enkele bedrijfstoeslag.

Eine betriebsbezogene Einheitszahlung wird künftig die meisten Beihilfen im Rahmen der verschiedenen gemeinsamen Marktorganisationen ersetzen.


Aangezien de lidstaten hebben beslist dat afzonderlijke lidstaten niet de mogelijkheid mogen hebben maatregelen te nemen waarvan een verstorend effect uitgaat op de uitgebalanceerde EU-steun om productprijzen op peil te houden of plattelandsontwikkeling te bevorderen, is alle staatssteun die ingrijpt in de werking van de gemeenschappelijke marktordeningen verboden.

Da die Mitgliedstaaten gemeinsam beschlossen haben zu verhindern, daß einzelne Mitgliedstaaten das empfindliche Gleichgewicht der EU-Stützungsmaßnahmen für die Erzeugungspreise oder die Regelungen für die ländliche Entwicklung stören, ist jede staatliche Beihilfe verboten, die die Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisationen beeinträchtigt.


(c) de Commissie wijst het scenario van een geleidelijke terugtrekking door de Gemeenschap af omdat dit "de tabakconsumptie in geen enkel opzicht zou beïnvloeden, daar de economische en sociale gevolgen waarschijnlijk zeer zwaar zijn in de regio's die reeds met zware economische moeilijkheden te kampen hebben en daar de gemeenschappelijke marktordening vervangen zou kunnen worden door nationale marktordeningen";

(c) Die Kommission lehnt die Alternative eines schrittweisen Rückzugs aus folgenden Gründen ab: "Ein Rückzug der Gemeinschaft hätte keine Auswirkungen auf den Tabakkonsum; in Regionen, die sich bereits in einer schwierigen wirtschaftlichen Lage befinden, könnten sehr ernste wirtschaftliche und soziale Folgen auftreten; an die Stelle der gemeinschaftlichen Marktorganisation könnten einzelstaatliche Marktorganisationen treten".


w