Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct doorschakelen van oproepen
Display voor het soort inkomende oproepen
Doorgifte van oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Onder de wapens oproepen
Oproepen
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen
Scherm voor het soort inkomende oproepen

Vertaling van "afzonderlijke oproepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

Aufzeichnungen über Telefongespräche führen


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

unbedingte Anrufweiterschaltung


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

Personal in der Qualitätssicherung bei Telefongesprächen schulen


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

Abfragen von Nachweisdaten


display voor het soort inkomende oproepen | scherm voor het soort inkomende oproepen

Anrufidentifizierungsanzeige








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afzonderlijke oproepen zullen worden gedaan voor specifieke partnerschappen met het bedrijfsleven en met lidstaten (zie IP/13/668).

Zudem werden im Rahmen besonderer Partnerschaften mit der Industrie und mit den Mitgliedstaaten separate Aufforderungen veröffentlicht (siehe IP/13/668).


Er worden tevens afzonderlijke oproepen gepubliceerd in het kader van specifieke partnerschappen met het bedrijfsleven en met lidstaten (zie IP/13/668 en IP/14/796).

Zudem werden im Rahmen besonderer Partnerschaften mit der Industrie und mit den Mitgliedstaaten separate Aufforderungen veröffentlicht (siehe IP/13/668 und IP/14/796).


53. is ingenomen met de recente overeenkomst over het BEPS-actieplan van de OESO, waarin, naar aanleiding van opeenvolgende oproepen tot actie tijdens de G7- en G20-topbijeenkomsten, wordt beoogd de afzonderlijke problemen die de werking van het internationale vennootschapsbelastingstelsel bemoeilijken, aan te pakken met voorstellen voor wereldwijde en systematische maatregelen om deze problemen te verhelpen; betreurt de late en ongelijke inspraak van de ontwikkelingslanden in het BEPS-proces van de OESO, waaraan zij op een eerlijke ...[+++]

53. begrüßt die jüngst erzielte Einigung über den Aktionsplan der OECD zur Gewinnverkürzung und zur Gewinnverlagerung (BEPS), dem mehrmalige Forderungen nach Maßnahmen auf den Gipfeltreffen der G7 und der G20 vorangegangen waren und mit dem der Versuch unternommen wird, die einzelnen Probleme, die die Funktionsweise des internationalen Unternehmenssteuersystems beeinträchtigen, durch Vorschläge für weltweit wirkende, systematische Maßnahmen zu lösen; bedauert die verspätete und immer noch nicht gleichberechtigte Einbeziehung der Entwicklungsländer in den BEPS-Prozess der OECD, an dem sie gleichberechtigt hätten teilnehmen sollten; beda ...[+++]


Mijns inziens moeten wij iedereen in Pakistan oproepen om op te staan tegen deze intolerantie, anders zullen zij samen of ieder afzonderlijk worden weggevaagd.

Das ist, glaube ich, die Aufforderung an alle in Pakistan, die von uns ausgehen muss: Stehen Sie gemeinsam auf gegen die Intoleranz, sonst werden Sie gemeinsam hinweggefegt oder einzeln hinweggefegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe coherent zijn we als we oproepen tot een gezamenlijke inspanning, maar de afzonderlijke landen vervolgens aan hun lot overlaten?

Wenn wir zu gemeinsamen Anstrengungen aufrufen, aber dann die Länder bei Schwierigkeiten sich selbst überlassen?


In casu heeft het Gerecht, na een afzonderlijk onderzoek van deze elementen, de totaalindruk die de vorm en de andere bestanddelen van de betrokken tabletten – zoals die in punt 29 van het onderhavige arrest zijn beschreven – oproepen, beoordeeld zoals in de in punt 44 van het onderhavige arrest aangehaalde rechtspraak wordt geëist. Dit blijkt uit de punten 54 tot en met 63 van de bestreden arresten.

Nachdem das Gericht im vorliegenden Fall diese Bestandteile getrennt geprüft hat, hat es, wie sich aus den Randnummern 54 bis 63 der angefochtenen Urteile ergibt, den Gesamteindruck, der sich aus der Form und den anderen in Randnummer 29 des vorliegenden Urteils beschriebenen Elementen der Tabletten ergibt, entsprechend den Anforderungen gewürdigt, die die in der Randnummer 44 des vorliegenden Urteils angeführte Rechtsprechung aufgestellt hat.


Wij zullen hen, zowel afzonderlijk als gezamenlijk, oproepen om aan Sadam Hoessein duidelijk te maken dat een verkeerde beoordeling van de situatie enorme risico's meebrengt, en dat Resolutie 1441 volledig nageleefd moet worden.

Wir werden sie einzeln und gemeinsam ermutigen, Saddam Hussein die extreme Gefahr einer Fehleinschätzung der Lage und die Notwendigkeit der vollständigen Einhaltung der Resolution 1441 vor Augen zu führen.


de uitschakeling van de weergave van de identificatie van het oproepende nummer en het tijdelijk weigeren of ontbreken van de toestemming van de abonnee of gebruiker betreffende de verwerking van locatiegegevens per afzonderlijke lijn, voor organisaties die noodoproepen behandelen en als zodanig zijn erkend door een lidstaat, met inbegrip van wetshandhavingsinstanties en ambulance- en brandweerdiensten, met het oog op de beantwoording van die oproepen.

die Unterdrückung der Anzeige der Rufnummer des Anrufers permanent aufheben und Standortdaten trotz der vorübergehenden Untersagung oder fehlenden Einwilligung durch den Teilnehmer oder Nutzer verarbeiten kann, und zwar für Einrichtungen, die Notrufe bearbeiten und dafür von einem Mitgliedstaat anerkannt sind, einschließlich Strafverfolgungsbehörden, Ambulanzdiensten und Feuerwehren, zum Zwecke der Beantwortung dieser Anrufe.


de uitschakeling van de weergave van de identificatie van het oproepende nummer en het tijdelijk weigeren of ontbreken van de toestemming van de abonnee of gebruiker betreffende de verwerking van locatiegegevens per afzonderlijke lijn, voor organisaties die noodoproepen behandelen en als zodanig zijn erkend door een lidstaat, met inbegrip van wetshandhavingsinstanties en ambulance- en brandweerdiensten, met het oog op de beantwoording van die oproepen.

die Unterdrückung der Anzeige der Rufnummer des Anrufers permanent aufheben und Standortdaten trotz der vorübergehenden Untersagung oder fehlenden Einwilligung durch den Teilnehmer oder Nutzer verarbeiten kann, und zwar für Einrichtungen, die Notrufe bearbeiten und dafür von einem Mitgliedstaat anerkannt sind, einschließlich Strafverfolgungsbehörden, Ambulanzdiensten und Feuerwehren, zum Zwecke der Beantwortung dieser Anrufe.


Om die redenen heeft de Commissie in haar voorlopige beoordeling geconcludeerd dat er een afzonderlijke markt is voor het afwikkelen van oproepen op elk mobiel netwerk en dat KPN Mobile, gezien de ontstentenis van compenserende marktmacht, een machtspositie inneemt op de markt voor de afwikkeling van oproepen op haar netwerk.

Aus diesen Gründen ist die Kommission in vorläufigen Würdigung zu dem Schluss gelangt, dass die Gesprächszustellung zu jedem einzelnen Mobilfunknetz einen gesonderten Markt bildet und KPN Mobile wegen der fehlenden Gegenmacht auf der Nachfragseite auf dem Markt für die Zustellung von Gesprächen zu seinem Netz über eine beherrschende Stellung verfügt.


w