Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenda 2000 hierdoor konden lidstaten " (Nederlands → Duits) :

Zaken als vrijwillige modulatie en het verschuiven van de financiële middelen van rechtstreekse betalingen naar plattelandsontwikkeling, werden voor het eerst gepresenteerd in het kader van Agenda 2000. Hierdoor konden lidstaten maximaal 20 procent van hun rechtstreekse betalingen op vrijwillige basis naar plattelandsontwikkeling overdragen.

Die fakultative Modulation, die Umschichtung von Mitteln aus Direktzahlungen für Zwecke der ländlichen Entwicklung, wurde erstmals in der Agenda 2000 eingeführt, die es Mitgliedstaaten gestattete, auf freiwilliger Basis bis zu 20 % ihrer Direktzahlungen umzuverteilen.


Zaken als vrijwillige modulatie en het verschuiven van de financiële middelen van rechtstreekse betalingen naar plattelandsontwikkeling, werden voor het eerst gepresenteerd in het kader van Agenda 2000. Hierdoor konden lidstaten maximaal 20 procent van hun rechtstreekse betalingen op vrijwillige basis naar plattelandsontwikkeling overdragen.

Die fakultative Modulation, die Umschichtung von Mitteln aus Direktzahlungen für Zwecke der ländlichen Entwicklung, wurde erstmals in der Agenda 2000 eingeführt, die es Mitgliedstaaten gestattete, auf freiwilliger Basis bis zu 20 % ihrer Direktzahlungen umzuverteilen.


Hierdoor konden de verschillen in belangrijke sectoren zoals vervoer aanzienlijk verkleind worden: het snelwegennet in de armste lidstaten van de huidige vijftien is nu iets uitgebreider dan in de rest van de Unie.

Das Ergebnis ist eine erhebliche Verringerung der Disparitäten in Schlüsselsektoren wie dem Verkehr, wo z.B. die Autobahndichte in den ärmsten der 15 derzeitigen Mitgliedstaaten jetzt leicht über derjenigen im Rest der Union liegt.


Als onderdeel van het pakket maatregelen van Agenda 2000 hebben de lidstaten ermee ingestemd de Structuurfondsen efficiënter te maken door middel van een meer thematische en geografische aanpak.

Im Rahmen der Agenda 2000 einigten sich die Mitgliedstaaten darauf, die Strukturfonds durch eine eindeutigere thematische und geographische Konzentrierung wirksamer zu gestalten.


Overeenkomstig Agenda 2000 moeten de lidstaten de nodige maatregelen nemen om eventuele milieuproblemen op te lossen. Overeenkomstig het subsidiariteitsprincipe valt de keuze van de middelen en de wijze van uitvoering onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten.

Gemäß der Agenda 2000 sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, die für die Beseitigung allfälliger Umweltprobleme erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, wobei entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip die Wahl der Mittel und die Art der Durchführung in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.


de gebreken in de opzet van de regeling, waardoor producenten in aanmerking konden komen voor de REB door gewoonweg de gegevens in de aanvraag voor de rundvleespremie aan te passen, werden aangepakt met de Agenda 2000-hervormingen, maar in alle bezochte lidstaten (Spanje, Frankrijk, Ierland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk) kwamen problemen me ...[+++]

Durch die Reformen im Rahmen der Agenda 2000 wurden die konzeptionellen Schwächen der Regelung behoben, die es den Erzeugern ermöglicht hatten, durch einfache Anpassung ihrer Angaben in den Prämienanträgen in den Genuss der Extensivierungsprämie zu kommen. Die Umsetzung der Regelung erfolgte aber in keinem der besuchten Mitgliedstaaten (Spanien, Frankreich, Irland, Österreich und Vereinigtes Königreich) reibung ...[+++]


Analyses tonen aan dat, ondanks het feit dat in het kader van Agenda 2000 de tweede pijler werd opgericht en het GLB aanzienlijk werd versterkt, het huidige beleid inzake plattelandsontwikkeling (in het algemeen) niet meer inhoudt dan voortzetting van de traditioneel door de lidstaten toegepaste maatregelen, waarbij de nationale overheidsfinanciering plaats heeft gemaakt voor een communautaire financiering.

Die durchgeführten Bewertungen ergeben, dass, obwohl der zweite Pfeiler von der Agenda 2000 geschaffen und beträchtlich verstärkt wurde, die derzeitige ländliche Entwicklungspolitik (im Allgemeinen) eine Fortsetzung der traditionell von den Staaten angewandten Maßnahmen ist, bei denen die nationale öffentliche Finanzierung durch die Gemeinschaftsfinanzierung ersetzt wurde.


L. overwegende dat het dringend noodzakelijk is om zowel in de huidige lidstaten als in de toetredingslanden te waarborgen dat landbouw minder intensief wordt en andere menselijke activiteiten een minder ingrijpend karakter hebben, omdat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke maatregelen in feite bevorderlijk zijn voor de instandhouding van de biodiversiteit; overwegende dat een groot aantal habitatsoorten zeer nauw verbonden zijn met het gebruik van grond en andere hulpbronnen door mensen en uitermate gevoelig zijn vo ...[+++]

L. in der Erwägung, dass es dringend erforderlich ist, eine weniger intensive Landwirtschaft und andere Tätigkeiten des Menschen, die geringere Auswirkungen auf die Umwelt haben, in den Mitgliedstaaten und in den Beitrittsländern beizubehalten, da wissenschaftliche Daten darauf hinweisen, dass sich dies positiv auf die Erhaltung der biologischen Vielfalt auswirkt; in der Erwägung, dass viele Lebensraumtypen eng mit der Nutzung des Bodens und anderer Ressourcen durch den Menschen verbunden sind und äußerst empfindlich auf eine Änderu ...[+++]


De voorstellen van de Commissie in het kader van Agenda 2000 verschaffen de lidstaten en de regio's de nodige instrumenten om het erfgoed van onze plattelandsgebieden te kunnen beschermen en op EU-niveau zullen wij blijven werken aan een betere integratie van ons landbouwbeleid en ons milieubeleid", voegde de Commissaris hieraan toe.

Die Vorschläge der Kommission im Rahmen der Agenda 2000 geben den Mitgliedstaaten und Regionen die Mittel in die Hand, um unser ländliches Erbe zu schützen. Auf EU-Ebene werden wir weiterhin daran arbeiten, Agrar- und Umweltpolitik besser miteinander zu verknüpfen".


* in de sector wijn wordt in Verordening (EEG) nr. 822/87 een wijziging aangebracht op grond waarvan de lidstaten met ingang van 1 januari 2000 en tot het einde van het verkoopseizoen 1999/2000 toestemming voor nieuwe aanplant kunnen verlenen, waarbij maximaal 20% wordt benut van de nieuwe-aanplantrechten die aan hen zijn toegekend krachtens artikel 6 van de in het kader van Agenda 2000 goed ...[+++]

* Was den Weinsektor betrifft, so wird die Verordnung 822/87 dahin gehend geändert, daß die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar 2000 und bis zum Ende des Wirtschaftsjahres 1999/2000 Neuanpflanzungsrechte gewähren und dafür bis zu 20 % der neugeschaffenen Pflanzungsrechte verwenden dürfen, die ihnen nach Artikel 6 der im Rahmen der Agenda 2000 angenommenen Verordnung über die Reform des Sektors zugeteilt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000 hierdoor konden lidstaten' ->

Date index: 2022-03-14
w