Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-agenda
Agenda
Agenda 2030
Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling
Agenda voor verandering
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
EU-strategie
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Elektronische agenda
Hernieuwde sociale agenda
Herziene sociale agenda
Openbaarheid van de debatten
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Publicatie van de agenda
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Vernieuwde sociale agenda
Verspreiding van het verslag van de debatten
Waardig Werk Agenda

Vertaling van "agenda die gisteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel


Agenda 2030 | Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling | Onze wereld transformeren: Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling

Agenda 2030 | Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung


hernieuwde sociale agenda | herziene sociale agenda | vernieuwde sociale agenda

erneuerte Sozialagenda | neue Sozialagenda | überarbeitete sozialpolitische Agenda






digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]


openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]


Waardig Werk Agenda

Agenda für menschenwürdige Arbeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik sta hier dankzij de wijziging van de agenda die gisteren door dit Parlement is goedgekeurd en in de eerste plaats wil ik mijn voldoening uiten over het feit dat de Commissie juridische zaken het ontwerpverslag waarover wij vandaag stemmen unaniem heeft aangenomen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Aufgrund der gestern von diesem Haus angenommenen Änderung der Tagesordnung möchte ich zunächst einmal zum Ausdruck bringen, dass ich es begrüße, dass der Rechtsausschuss den Berichtentwurf, über den wir heute abstimmen, einstimmig angenommen hat.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, nu deze dringende kwestie van de agenda is gehaald, wil ik u vragen de spreektijd voor het punt “Westelijke Sahara” over de twee andere dringende kwesties te verdelen, omdat we gisteren enkele felle discussies hadden over de spreektijd voor dringende kwesties.

- Herr Präsident! Ich bitte darum, nachdem die Dringlichkeit abgesetzt wurde – wir hatten gestern harte Auseinandersetzungen über die Redezeit bei den Dringlichkeiten –, die Redezeit für den Punkt Westsahara auf die beiden anderen Dringlichkeiten zu verteilen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijns inziens was de totstandkoming van de resolutie inzake de mensenrechten in de westelijke Sahara een ware uitputtingsslag voor alle betrokkenen. Desalniettemin ben ik blij dat het Europees Parlement niet is gezwicht voor de druk van Marokkaanse zijde en dat wij vandaag tijdens de plenaire vergadering nagenoeg unaniem hebben besloten dat dit punt op de agenda blijft staan en dat het niet, zoals gisteren tijdens de Conferen ...[+++]

– Herr Präsident! Ich glaube, alle Beteiligten sind etwas erschöpft, denn die Entschließung über die Menschenrechte in Westsahara war tatsächlich eine sehr schwierige Geburt. Ich bin trotzdem froh, dass das Europäische Parlament sich gegen den Druck von marokkanischer Seite gewandt hat und dass wir heute im Plenum fast einstimmig beschlossen haben, dass dieser Tagesordnungspunkt bestehen bleibt und nicht, wie gestern in der Konferenz der Präsidenten beschlossen, von der Tagesordnung genommen wird.


Zoals u weet, namen de eerste dertien onderwerpen op de agenda van gisteren bijna een heel uur in beslag.

Sie werden sich erinnern, daß die ersten dreizehn Punkte der gestrigen Tagesordnung fast eine ganze Stunde in Anspruch genommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wat betreft de agenda van donderdag: ik heb gisteren tijdens de plenaire vergadering een verzoek ontvangen het debat over de actuele, dringende en bijzonder belangrijke kwesties te verlengen, en ik stel voor dit met een half uur te doen, dat wil zeggen, tot 18.00 uur. De stemming vindt om 18.00 uur plaats.

– Zur Tagesordnung von Donnerstag möchte ich Ihnen aufgrund einer gestern im Plenum vorgebrachten Bitte vorschlagen, die Debatte über aktuelle, dringliche und wichtige Fragen um eine halbe Stunde zu verlängern, d. h. bis 18 Uhr; die Abstimmungen finden dann ab 18 Uhr statt.


Commissielid Flynn heeft gisteren tegenover het Raadgevend Comité voor gelijke kansen de stand van zaken rond het Vierde Actieprogramma voor gelijke kansen uiteengezet. De voorbereiding van dit programma staat bovenaan zijn agenda voor dit jaar.

In seiner gestrigen Rede vor dem Beratenden Ausschuß für Chancengleichheit von Frauen und Männern umriß Padraig Flynn, Kommissionsmitglied, kurz den Stand der Dinge hinsichtlich der Ausarbeitung eines Vierten Aktionsprogramms zum Thema Chancengleichheit.


3. De goedkeuring, gisteren, door de Europese Raad van "De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: Op weg naar Europese integratie" vormt een nieuwe belangrijke stap in de bevoorrechte relatie tussen de EU en de Westelijke Balkan.

3. Es wird die ohnehin engen Beziehungen zwischen der EU und den westlichen Balkanstaaten weiter befördern, dass der Europäische Rat gestern der "Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur europäischen Integration" zugestimmt hat.


w