Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenda hebben staan " (Nederlands → Duits) :

Het belang om China consequent en coherent te betrekken bij alle kwesties die op de internationale agenda staan, vormt een uiting van het feit dat China als lid van de VN-veiligheidsraad en als groeiende economische en politieke macht een aanzienlijke invloed kan hebben op de meeste grote wereldproblemen, zoals wapenproliferatie, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld of milieubescherming.

Die dauerhafte und konsequente Einbindung Chinas in alle Weltangelegenheiten wird deshalb als so wichtig empfunden, weil sich die Einsicht durchgesetzt hat, dass China als Mitglied des Weltsicherheitsrats und als aufstrebende wirtschaftliche und politische Macht in erheblichem Maße Einfluss auf die meisten globalen Probleme ausüben kann - zu denen die Weiterverbreitung von Waffen, illegale Migration einschließlich Menschenhandel, organisierte Kriminalität und Geldwäsche ebenso zählen wie die Zerstörung der Umwelt.


Ik weet dat onze administratiehoofden en onze secretarissen-generaal het onderwerp ook regelmatig op de agenda hebben staan en ik ben ervan overtuigd dat het uitwisselen van goede praktijken in alle EU-instellingen tot de juiste resultaten zal leiden.

Ich weiß, dass unsere Verwaltungschefs, unsere Generalsekretäre, dieses Thema regelmäßig erörtern.


Ik heb een brief aan de Voorzitter van het Parlement geschreven om hem mede te delen dat alle delegaties in dit Parlement klimaatbescherming op de agenda hebben staan bij alle besprekingen met onze partners overal ter wereld.

Ich habe dem Parlamentspräsidenten einen Brief geschrieben und ihm mitgeteilt, dass alle Delegationen dieses Hauses das Thema Klimaschutz auf ihrer Agenda haben, wenn wir zu Partnern in der Welt Kontakte unterhalten.


In afwijking van punt e) hebben de afwikkelingsautoriteiten het recht aan de vergaderingen van het afwikkelingscollege deel te nemen wanneer er punten op de agenda staan waarover een gezamenlijk besluit moet worden genomen of er agendapunten zijn die een in hun lidstaat gelegen groepsentiteit betreffen.

Unbeschadet des Buchstaben e sind die Abwicklungsbehörden immer dann zur Teilnahme an Sitzungen des Abwicklungskollegiums berechtigt, wenn Angelegenheiten auf der Tagesordnung stehen, die der gemeinsamen Beschlussfassung unterliegen oder die im Zusammenhang mit dem Unternehmen einer Gruppe stehen, das sich in ihrem Mitgliedstaat befindet.


De hoge olieprijs, de afgelegen ligging en de kleine markten zijn redenen waarom de kleine eilanden duurzame energie en efficiënt energiegebruik hoog op de agenda hebben staan.

Aufgrund der hohen Ölpreise, ihrer geographischen Abgelegenheit und ihrer kleinen Märkte legen die kleinen Pazifikinseln großen Wert auf erneuerbare Energie und Energieeffizienz.


Er is echter wel een aantal essentiële zaken dat nog moet worden aangepakt; ook is het duidelijk dat ten minste een paar van de tien nieuwe lidstaten de consumentenzaken niet zo hoog op de agenda hebben staan als nodig zou zijn voor een goede werking van de interne markt, zowel voor consumenten als voor bedrijven.

Es gibt jedoch immer noch einige sehr wichtige Themen, die angegangen werden müssen, und es ist offensichtlich, dass zumindest einige der zehn neuen Mitgliedstaaten Verbraucherfragen auf ihrer Agenda nicht den Stellenwert einräumen, der erforderlich ist, wenn der Binnenmarkt sowohl für die Verbraucher als auch für die Unternehmen angemessen funktionieren soll.


Verder stellen maatschappelijke organisaties zich steeds actiever op tegenover de ontwikkelingsaspecten van klimaatverandering; de milieueffecten ervan hebben ze al lang hoog op hun agenda staan.

Außerdem übernimmt die Zivilgesellschaft eine zunehmend aktive Rolle im Hinblick auf die Entwicklungsaspekte der Klimaänderung, die zu den Umweltaspekten der Klimaänderung hinzutreten, denen auf ihrer Tagesordnung seit langem große Aufmerksamkeit gewidmet wird.


Diverse factoren hebben er samen toe geleid dat de veiligheid van informatie en communicatie boven aan de politieke agenda van de EU is komen te staan:

Verschiedene Faktoren haben dazu beigetragen, daß die Sicherheit von Information und Kommunikation zu einem der wichtigsten politischen Anliegen der EU geworden ist:


Het belang om China consequent en coherent te betrekken bij alle kwesties die op de internationale agenda staan, vormt een uiting van het feit dat China als lid van de VN-veiligheidsraad en als groeiende economische en politieke macht een aanzienlijke invloed kan hebben op de meeste grote wereldproblemen, zoals wapenproliferatie, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld of milieubescherming.

Die dauerhafte und konsequente Einbindung Chinas in alle Weltangelegenheiten wird deshalb als so wichtig empfunden, weil sich die Einsicht durchgesetzt hat, dass China als Mitglied des Weltsicherheitsrats und als aufstrebende wirtschaftliche und politische Macht in erheblichem Maße Einfluss auf die meisten globalen Probleme ausüben kann - zu denen die Weiterverbreitung von Waffen, illegale Migration einschließlich Menschenhandel, organisierte Kriminalität und Geldwäsche ebenso zählen wie die Zerstörung der Umwelt.


De positieve ervaringen die in tal van landen met financiële participatieregelingen zijn opgedaan, hebben er stellig toe bijgedragen dat het vraagstuk in de hele EU op de politieke agenda is komen te staan.

Die in vielen Ländern gewonnenen positiven Erfahrungen mit der finanziellen Beteiligung haben mit Sicherheit dazu beigetragen, dass diese Frage in der ganzen EU auf die politische Tagesordnung gesetzt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda hebben staan' ->

Date index: 2024-09-06
w