Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenda staan vormt » (Néerlandais → Allemand) :

Het belang om China consequent en coherent te betrekken bij alle kwesties die op de internationale agenda staan, vormt een uiting van het feit dat China als lid van de VN-veiligheidsraad en als groeiende economische en politieke macht een aanzienlijke invloed kan hebben op de meeste grote wereldproblemen, zoals wapenproliferatie, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld of milieubescherming.

Die dauerhafte und konsequente Einbindung Chinas in alle Weltangelegenheiten wird deshalb als so wichtig empfunden, weil sich die Einsicht durchgesetzt hat, dass China als Mitglied des Weltsicherheitsrats und als aufstrebende wirtschaftliche und politische Macht in erheblichem Maße Einfluss auf die meisten globalen Probleme ausüben kann - zu denen die Weiterverbreitung von Waffen, illegale Migration einschließlich Menschenhandel, organisierte Kriminalität und Geldwäsche ebenso zählen wie die Zerstörung der Umwelt.


21. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van de blokkade van de Gazastrook, die neerkomt op collectieve bestraffing van de plaatselijke bevolking, en op economisch herstel van het gebied, aangezien handhaving van de huidige status quo geen serieuze optie vormt en koren op de molen van extremisten is; herhaalt dat een stabiele en welvarende Gazastrook ook dienstig is aan Israël's belangen en veiligheid; is verheugd over de recente positieve stappen van Israël in de richting van opheffing van de blokkade, en spoort enerzijds Israël aan op de ingeslagen weg door te gaan en anderzijds de Palestijnse Autoriteit hierop positief te reagere ...[+++]

21. fordert das unverzügliche Ende der Blockade des Gaza-Streifens, durch die die Bevölkerung vor Ort kollektiv bestraft wird, und die wirtschaftliche Wiederbelebung des Gebiets, da der gegenwärtige Zustand unhaltbar ist und den Extremisten in die Hände spielt; bekräftigt, dass Stabilität und Wohlstand in Gaza im Interesse Israels und seiner Sicherheit liegen; begrüßt die kürzlich von Israel unternommenen positiven Schritte zur Lockerung der Blockade und richtet die Aufforderung an Israel, diesen Weg fortzusetzen, und an die palästinensische Behörde, positiv darauf zu reagieren; unterstreicht, dass die Beendigung der Blockade Gazas unter Berücksichtigung der legitimen Sicherheitsanliegen Israels im Rahmen der bilateralen ...[+++]


Daarom vormt deze verordening, waarin zowel de omvang van de onthullingen in kwestie als de doorlopende aard ervan wordt erkend, een toekomstplanning en wordt erdoor gewaarborgd dat er specifieke voorstellen worden ingediend voor vervolgmaatregelen in het volgende parlementaire mandaat, zodat de bevindingen hoog op de politieke agenda van de EU blijven staan.

Aus eben diesem Grund ist die vorliegende Entschließung, die sowohl die Tragweite der damit in Zusammenhang stehenden Enthüllungen als auch deren fortwährenden Charakter würdigt, vorausschauender Natur, indem sie dafür sorgt, dass spezifische Vorschläge für nachfassende, während der nächsten Wahlperiode des Parlaments zu ergreifende Maßnahmen auf dem Tisch liegen, und auf diese Weise die Erkenntnisse auf der politischen Agenda der EU weiterhin einen prominenten Platz einnehmen.


Het vormt een uitdaging om gendergelijkheidskwesties in tijden van economische recessie hoog op de agenda te laten staan. Een van de manieren om deze uitdaging het hoofd te bieden, is gendergelijkheidskwesties zichtbaar te maken.

Fragen der Gleichstellung der Geschlechter weit oben auf der Tagesordnung zu halten, stellt in diesen Zeiten der wirtschaftlichen Rezession eine Herausforderung dar.


Het actieplan vormt een nieuwe etappe in onze betrekkingen met Egypte, omdat het een algemeen beleidskader verschaft, gebaseerd op een agenda van wederzijdse toezeggingen met betrekking tot politieke, sociale en economische kwesties, waarbij de gemeenschappelijke waarden die door Egypte en de EU gedeeld worden centraal staan.

Dieser Aktionsplan ist ein wichtiger neuer Schritt in unseren Beziehungen zu Ägypten, da er einen umfassenden politischen Rahmen schafft, dessen Grundlage die Agenda der gegenseitigen Verpflichtungen zu politischen, sozialen und wirtschaftlichen Fragen bildet, in deren Mittelpunkt die gemeinsamen Werte Ägyptens und der EU stehen.


Het actieplan vormt een nieuwe etappe in onze betrekkingen met Egypte, omdat het een algemeen beleidskader verschaft, gebaseerd op een agenda van wederzijdse toezeggingen met betrekking tot politieke, sociale en economische kwesties, waarbij de gemeenschappelijke waarden die door Egypte en de EU gedeeld worden centraal staan.

Dieser Aktionsplan ist ein wichtiger neuer Schritt in unseren Beziehungen zu Ägypten, da er einen umfassenden politischen Rahmen schafft, dessen Grundlage die Agenda der gegenseitigen Verpflichtungen zu politischen, sozialen und wirtschaftlichen Fragen bildet, in deren Mittelpunkt die gemeinsamen Werte Ägyptens und der EU stehen.


Het belang om China consequent en coherent te betrekken bij alle kwesties die op de internationale agenda staan, vormt een uiting van het feit dat China als lid van de VN-veiligheidsraad en als groeiende economische en politieke macht een aanzienlijke invloed kan hebben op de meeste grote wereldproblemen, zoals wapenproliferatie, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld of milieubescherming.

Die dauerhafte und konsequente Einbindung Chinas in alle Weltangelegenheiten wird deshalb als so wichtig empfunden, weil sich die Einsicht durchgesetzt hat, dass China als Mitglied des Weltsicherheitsrats und als aufstrebende wirtschaftliche und politische Macht in erheblichem Maße Einfluss auf die meisten globalen Probleme ausüben kann - zu denen die Weiterverbreitung von Waffen, illegale Migration einschließlich Menschenhandel, organisierte Kriminalität und Geldwäsche ebenso zählen wie die Zerstörung der Umwelt.


De duurzame terugkeer van vluchtelingen en intern ontheemden is van cruciaal belang voor de verzoening tussen de etnieën en vormt een indicator voor democratische maturiteit; dit punt blijft hoog op onze agenda van prioriteiten staan.

Die endgültige Rückkehr der Flüchtlinge und Binnenflüchtlinge ist eine entscheidende Voraussetzung für eine Versöhnung zwischen den Volksgruppen und ein Zeichen für demokratische Reife; sie zählt weiterhin zu unseren vorrangigen Anliegen.




D'autres ont cherché : internationale agenda     internationale agenda staan     agenda staan vormt     agenda     blijven staan     serieuze optie vormt     politieke agenda     daarom vormt     laten staan     vormt     worden centraal staan     actieplan vormt     onze agenda     prioriteiten staan     etnieën en vormt     agenda staan vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda staan vormt' ->

Date index: 2022-06-30
w