37. is verrast dat nauwelijks sprake is van de Stichting van Dublin en haar waardevolle vijfjaarlijkse enquêtes over arbeidsomstandigheden, die belangrijke gezondheids- en veiligheidsgegevens genereren; steunt de leidende rol die aan het Agentschap van Bilbao wordt toegekend als de voornaamste partij bij niet-wetgevingsactiviteiten op het vlak van gezondheid en veiligheid op het niveau van de Gemeenschap; betreurt dat de Commissie haar rapport over het Agentschap van Bilbao nog niet heeft gepresenteerd na haar externe evaluatie; hoopt dat
de Stichting en het Agentschap zullen doorgaan met het verbeteren en verstevigen van hun samenwer
...[+++]king, overeenkomstig hun respectieve rollen op dit beleidsterrein; en verzoekt het Europees Parlement officieel te gerechtigen om gebruik te maken van de middelen en de deskundigheid van beide agentschappen; 37. ist überrascht darüber, dass
von der Stiftung in Dublin und ihren wertvollen fünf jährlichen Umfragen über die Arbeitsbedingungen kaum die Rede ist, obwohl dort wichtige Angaben zu Sicherheit und Gesundheit gemacht werden; unterstützt die führende Rolle für die Agentur in Bilbao im Hinblick auf nichtlegislative Aktivitäten auf Gemeinschaftsebene im Bereich Sicherheit und Gesundheit; bedauert, dass die Kommission ihren Bericht über die Agentur in Bilbao nach der externen Evaluierung noch nicht vorgelegt hat; hofft, dass die Stiftung und die Agentur entsprechend ihrer jeweiligen Rolle in diesem politischen Bereich weiterhin ihre Zus
...[+++]ammenarbeit verbessern und stärken; fordert, dass dem Europäischen Parlament offiziell die Befugnis eingeräumt wird, sich die Ressourcen und das Fachwissen beider Einrichtungen zunutze zu machen;