Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschappen de afgelopen jaren ging niet vergezeld » (Néerlandais → Allemand) :

De ad-hocoprichting van agentschappen de afgelopen jaren ging niet vergezeld van een omvattende visie op hun positie in de Unie, waardoor het voor hen moeilijker was om hun werk goed te doen.

Die Ad-hoc-Einsetzung von Agenturen im Laufe der Jahre war leider nicht von einer übergeordneten Vision ihrer Position innerhalb der Union begleitet, was ein effektives Arbeiten verhindert und zahlreiche Kritiker auf den Plan gerufen hat, wie diejenigen, die von dem Herrn Abgeordneten zitiert wurden.


B. overwegende dat het aantal agentschappen de afgelopen jaren spectaculair is toegenomen als gevolg van de besluitvorming van de EU-wetgever, waardoor het mogelijk was bepaalde taken van de Commissie extern te laten uitvoeren en extra taken toe te wijzen aan agentschappen, met evenwel het risico van versnippering van de uniale administratie, hetgeen de uitoefening van de verantwoordelijkheden niet noodzakelijkerwijs ten goede komt,

B. in der Erwägung, dass die Zunahme der Agenturen in den letzten Jahren, wie vom EU-Gesetzgeber beschlossen, ein bisher nicht gekanntes Ausmaß erreicht hat und die Möglichkeit eröffnete, bestimmte Aufgaben der Kommission auszulagern und den Agenturen zusätzliche Aufgaben zu übertragen, wobei dies bisweilen einer Zersplitterung der gemeinschaftlichen Verwaltung gleichzukommen drohte, was der Wahrnehmung ihrer Aufgaben abträglich ist;


B. overwegende dat het aantal agentschappen de afgelopen jaren spectaculair is toegenomen als gevolg van de besluitvorming van de EU-wetgever, waardoor het mogelijk was bepaalde taken van de Commissie extern te laten uitvoeren en extra taken toe te wijzen aan agentschappen, met evenwel het risico van versnippering van de communautaire administratie, hetgeen de uitoefening van de verantwoordelijkheden niet noodzakelijkerwijs ten goede komt,

B. in der Erwägung, dass die Zunahme der Agenturen in den letzten Jahren, wie vom EU-Gesetzgeber beschlossen, ein bisher nicht gekanntes Ausmaß erreicht hat und die Möglichkeit eröffnete, bestimmte Aufgaben der Kommission auszulagern und den Agenturen zusätzliche Aufgaben zu übertragen, wobei dies bisweilen einer Zersplitterung der gemeinschaftlichen Verwaltung gleichzukommen drohte, was der Wahrnehmung ihrer Aufgaben abträglich ist;


De liberalisering van de telecommunicatiesector aan het eind van de jaren "90 ging vergezeld van voorschriften op het gebied van de universele dienst die als veiligheidsnet moesten dienen wanneer de markt alleen niet de nodige basisdiensten zou leveren.

Universaldienstverpflichtungen wurden Ende der 1990er Jahre im Zuge der Liberalisierung der Telekommunikationsmärkte eingeführt und waren als Sicherheitsnetz für jene Fälle gedacht, in denen die Märkte allein nicht für die Bereitstellung grundlegender Dienste sorgten.


In de loop van een begrotingsprocedure vecht het Europees Parlement, als een verzameling politiek denkende hoofden, meningsverschillen uit in een aantal interne debatten, maar toen het ging over de agentschappen waren er geen verschillen tussen de diverse fracties; we waren het erover eens dat de samenwerking met de agentschappen de afgelopen drie jaar verbeterd was, hoewel dit niet betekent ...[+++]

Das Europäische Parlament als Versammlung politisch denkender Köpfe trägt im Laufe eines Haushaltsverfahrens etliche Auseinandersetzungen intern aus. Bei dem Thema Agenturen aber gab es keine Differenzen zwischen den unterschiedlichen Fraktionen. Da sind wir uns einig, dass die Zusammenarbeit mit den Agenturen in den letzten zwei Jahren verbessert wurde, was aber nicht heißt, dass Gutes nicht noch besser werden kann!


In de loop van een begrotingsprocedure vecht het Europees Parlement, als een verzameling politiek denkende hoofden, meningsverschillen uit in een aantal interne debatten, maar toen het ging over de agentschappen waren er geen verschillen tussen de diverse fracties; we waren het erover eens dat de samenwerking met de agentschappen de afgelopen drie jaar verbeterd was, hoewel dit niet betekent ...[+++]

Das Europäische Parlament als Versammlung politisch denkender Köpfe trägt im Laufe eines Haushaltsverfahrens etliche Auseinandersetzungen intern aus. Bei dem Thema Agenturen aber gab es keine Differenzen zwischen den unterschiedlichen Fraktionen. Da sind wir uns einig, dass die Zusammenarbeit mit den Agenturen in den letzten zwei Jahren verbessert wurde, was aber nicht heißt, dass Gutes nicht noch besser werden kann!


De afgelopen jaren heeft de EU een periode van duurzame economische groei doorgemaakt, die vergezeld ging van een aanzienlijke stijging van de werkgelegenheid en een duidelijke daling van de werkloosheid.

In den letzten Jahren hat sich in der EU eine Phase des anhaltenden Wirtschaftswachstums vollzogen, die mit der Schaffung zahlreicher neuer Arbeitsplätze und einem deutlichen Rückgang der Arbeitslosigkeit einherging.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschappen de afgelopen jaren ging niet vergezeld' ->

Date index: 2022-12-30
w