Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschappen die binnen hun wettelijk mandaat vallen » (Néerlandais → Allemand) :

Behalve voor het Harmonisatiebureau voor de interne markt en het Communautair Bureau voor plantenrassen, die hun kernactiviteit financieren uit vergoedingen en niet uit de communautaire begroting, hanteert de Commissie voor alle agentschappen het beginsel dat de activiteiten van de agentschappen die binnen hun wettelijk mandaat vallen, moeten worden gefinancierd door middel van een subsidie van de Gemeenschap teneinde de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit niet te compromitteren.

Außer beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt und beim Gemeinschaftlichen Sortenamt, die ihre Kerntätigkeiten durch Gebühren und nicht aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzieren, folgt die Kommission bei allen Agenturen dem Grundsatz, dass alle Tätigkeiten der Agentur, die unter ihr offizielles Mandat fallen, aus dem Mittelbeitrag der Gemeinschaft zu finanzieren sind, um die Zuständigkeit der Haushaltsbehörden nicht in Frage zu stellen.


Als het EOM en OLAF nauw samenwerken en OLAF de activiteiten voortzet die binnen zijn mandaat vallen, kan de bescherming van de financiële belangen van de Unie aanzienlijk kan worden verbeterd.

Eine enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Staatsanwaltschaft und dem OLAF – und die fortgesetzte Tätigkeit des OLAF innerhalb seines Mandats – werden den Schutz der finanziellen Interessen der Union beträchtlich verbessern.


16. herinnert eraan dat de gedecentraliseerde agentschappen die binnen de bevoegdheid van de commissie ENVI vallen (Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, Europees Geneesmiddelenbureau, Europees Milieuagentschap, Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding, Europees Agentschap voor chemische stoffen) een cruciale rol spelen en benadrukt dat hun takenpakket voortdurend in omvang toeneemt, als gevolg van wetgeving, verzoeken van de Commissie en andere EU-initiatieven, en dat deze ...[+++]

16. weist darauf hin, dass die dezentralen Agenturen, deren Aufgaben in den Zuständigkeitsbereich des ENVI-Ausschusses fallen (Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, Europäische Arzneimittel-Agentur, Europäische Umweltagentur, Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten, Europäische Chemikalienagentur) eine entscheidende Rolle spielen und hebt hervor, dass deren Aufgaben (aufgrund von Rechtsvorschriften, Anfragen der Kommission und anderen EU-Initiativen) ständig zunehmen und dass diese Agenturen die erfor ...[+++]


Zoals in de twee voorbeelden in deze paragraaf zouden als criteria kunnen worden gehanteerd dat deze activiteiten (1) binnen het mandaat van het EMA vallen, (2) toegevoegde waarde hebben voor het Agentschap en zijn gebruikers en (3) niet kunnen worden gefinancierd binnen de huidige operationele subsidie.

Wie in den beiden in diesem Abschnitt genannten Beispielen könnte als Kriterien herangezogen werden, dass diese Tätigkeiten (1) unter das Mandat der EUA fallen, (2) einen zusätzlichen Nutzen für die Agentur und ihre Nutzer erbringen und (3) nicht aus den bereits zugewiesenen Mitteln finanziert werden können.


16. herinnert eraan dat EU-agentschappen een belangrijke rol vervullen bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van beleid en doelstellingen van de EU, zoals concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid; herinnert de Commissie en de Raad eraan dat de EU-agentschappen taken uitvoeren die hun zijn opgedragen door de wetgevende autoriteit en derhalve moeten worden gerespecteerd als belangrijke onderdelen van het EU-bestuur; benadrukt dat de agentschappen moeten beschikken over voldoende financiële en personele middelen om ervoor te zorgen dat zij hun ...[+++]

16. weist darauf hin, dass die Agenturen der EU eine wichtige Rolle für die Gestaltung und Umsetzung der politischen Maßnahmen und Ziele der EU wie Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung spielen; weist die Kommission und den Rat darauf hin, dass EU-Agenturen Aufgaben wahrnehmen, die ihnen von der Rechtsetzungsinstanz übertragen wurden, und sie daher als wichtige Bestandteile der EU-Verwaltung anerkannt werden müssen; betont, dass die Agenturen ausreichende Finanz- und Humanressourcen benötigen, damit s ...[+++]


3. dringt erop aan dat de agentschappen die binnen zijn bevoegdheid vallen toereikende middelen moeten hebben om hun mandaat te vervullen en is zich bewust van het interinstitutioneel akkoord om het personeel de komende vijf jaar met 5% te verminderen; benadrukt echter dat deze besparingen per geval moeten worden uitgevoerd met behoud van de middel ...[+++]

3. besteht darauf, dass die in seinen Zuständigkeitsbereich fallenden Agenturen über angemessene Ressourcen verfügen müssen, um ihr Mandat zu erfüllen, und ist sich des Umstands bewusst, dass nach der Interinstitutionellen Vereinbarung der Personalbestand in den nächsten fünf Jahren um 5 % verringert werden soll; besteht allerdings darauf, dass diese Einschnitte fallweise durchgeführt werden, und die Ressourcen, die von den Agenturen benötigt werde ...[+++]


Plaatsbezoeken moeten uitgevoerd worden door speciaal daarvoor opgeleide deskundigen, aangewezen door de EU-lidstaten. Deze deskundigen worden op een neutrale manier gekozen gebaseerd op een risicoanalyse van het agentschap Frontex (met betrekking tot buitengrenzen) en op de steun van EuropolEurojust en andere relevante EU-organen op de terreinen die binnen hun mandaat vallen.

Ortsbesichtigungen müssen von speziell geschulten Sachverständigen durchgeführt werden, die auf neutrale Weise von den Mitgliedstaaten benannt und ausgewählt wurden, und der von der Agentur Frontex erstellten Risikoanalyse (in Bezug auf die Außengrenzen) und der Unterstützung von EuropolEurojust und sonstigen relevanten Stellen der Union in den Bereichen Rechnung tragen, die von ihrem Mandat erfasst werden.


37. verzoekt de Europese Ombudsman nauwer met de Solvit-centra samen te werken en alle klachten die niet binnen zijn mandaat vallen zonder vertraging en/of bureaucratische rompslomp door te sturen naar het relevante Solvit-centrum, wanneer deze de interne markt betreffen en binnen het mandaat van Solvit vallen; verzoekt de Commissie een versnelde inbreukprocedure te starten wanneer een onopgeloste Solvit-klacht prima facie op een inbreuk op het Gemeenschapsrecht duidt;

37. fordert den Europäischen Bürgerbeauftragten auf, enger mit den SOLVIT-Stellen zusammenzuarbeiten und alle eingehenden Beschwerden, für welche er nicht zuständig ist, unverzüglich und unbürokratisch an die vermutlich zuständige SOLVIT-Stelle weiterzuleiten, wenn die Beschwerde den Binnenmarkt betrifft und in den Tätigkeitsbereich von SOLVIT fallen könnte; fordert die Kommission auf, ein beschleunigtes Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, wenn eine ungelöste SOLVIT-Beschwerde prima facie eine ...[+++]


37. verzoekt de Europese Ombudsman nauwer met de Solvit-centra samen te werken en alle klachten die niet binnen zijn mandaat vallen zonder vertraging en/of bureaucratische rompslomp door te sturen naar het relevante Solvit-centrum, wanneer deze de interne markt betreffen en binnen het mandaat van Solvit vallen; verzoekt de Commissie een versnelde inbreukprocedure te starten wanneer een onopgeloste Solvit-klacht prima facie op een inbreuk op het Gemeenschapsrecht duidt;

37. fordert den Europäischen Bürgerbeauftragten auf, enger mit den SOLVIT-Stellen zusammenzuarbeiten und alle eingehenden Beschwerden, für welche er nicht zuständig ist, unverzüglich und unbürokratisch an die vermutlich zuständige SOLVIT-Stelle weiterzuleiten, wenn die Beschwerde den Binnenmarkt betrifft und in den Tätigkeitsbereich von SOLVIT fallen könnte; fordert die Kommission auf, ein beschleunigtes Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, wenn eine ungelöste SOLVIT-Beschwerde prima facie eine ...[+++]


Andere organen en instanties van de Unie, zoals de Europese Politiedienst („Europol”), opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ van de Raad en Eurojust, opgericht bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad moeten in voorkomend geval de implementatie van het evaluatiemechanisme ondersteunen op de terreinen die binnen hun mandaat vallen.

Andere Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union wie das durch den Beschluss 2009/371/JI des Rates errichtete Europäische Polizeiamt (Europol) und das durch den Beschluss 2002/187/JI des Rates errichtete Eurojust sollten, wenn dies sachdienlich ist, die Durchführung des Evaluierungsmechanismus in den Bereichen unterstützen, die von ihrem Mandat erfasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschappen die binnen hun wettelijk mandaat vallen' ->

Date index: 2023-01-01
w