4. is verheugd over het feit dat de Europese Unie met de vaststelling van het Grondwetsverdrag de langverwachte rechtspersoonlijkheid krijgt die haar op het internationale toneel een krachtiger stem zal geven, in het bijzonder in haar betrekkingen met de Verenigde Na
ties en hun diverse agentschappen; benadrukt dat de E
U hierdoor beter wordt vertegenwoordigd, meer verantwoordelijkheden krijgt, effectiever wordt en over een groter potentieel kan beschikken in haar betrekkingen met ontwikkelingslanden; benadrukt voorts dat de rechtspersoonlijkheid van de E
...[+++]uropese Unie de status van de huidige delegaties van de Commissie in de wereld zal verhogen, met name die van de delegaties die werkzaam zijn in landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee (ACS-landen) en, meer in het algemeen, in ontwikkelingslanden over de gehele wereld; 4. begrüßt, dass die Europäische Union mit der Annahme des Verfassungsvertrags die lang erwartete Rechtspersönlichkeit erlangen wird, die ihr auf der Weltbühne und insbesondere im Verhältnis zu den Vereinten Nationen und ihren verschiedenen Orga
nisationen stärkeres Gewicht verleihen wird; unterstreicht, dass die EU daher an Repräsentativität, Verantwortung und Effizienz gewinnen und auch ihr Potenzial in ihren Beziehungen zu den Entwicklungsländern erhöhen wird; betont ferner, dass sich durch die Rechtspersönlichkeit der Europäischen Union der Status der derzeitigen Delegationen der Kommission in der ganzen Welt, insbesondere der in de
...[+++]n Ländern in Afrika, der Karibik und im Pazifik (AKP) sowie ganz allgemein in allen Entwicklungsländern tätigen Delegationen, verbessern wird;