Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschappen moeten geven » (Néerlandais → Allemand) :

Werkterrein - Er is al opgemerkt dat de bijdrage van regelgevende agentschappen bijzonder zinvol is op zeer specialistische technische gebieden die enerzijds specifieke vakbekwaamheden en expertise vereisen waarover een instelling als de Commissie niet beschikt, en anderzijds een zeker autonomie verlangen voor de technische en wetenschappelijke oordelen die deze agentschappen moeten geven.

Aktionsbereich - Wie bereits betont, ist der Beitrag, den die Regulierungsagenturen zu leisten vermögen, vor allem in technisch hochspezialisierten Bereichen angezeigt, die zum einen hochentwickelte Kompetenzen und ein ausgeprägtes Know-how erfordern - was in einer Behörde wie der Kommission nicht unbedingt vorhanden ist -; zum anderen sollten die Agenturen über einen Autonomie-Spielraum für die von ihnen erstellten technischen und wissenschaftlichen Gutachten verfügen.


Kamers van beroep - Voor zover besluiten van de agentschappen met beslissingsbevoegdheid aanleiding kunnen geven tot klachten van derden moeten kamers van beroep deel uitmaken van de interne organisatie van deze agentschappen, zoals al het geval is bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt, het Communautair bureau voor plantenrassen en het Europees bureau voor de luchtverkeersveiligheid.

Beschwerdekammern - Für den Fall, dass eine von den Agenturen mit Entscheidungsbefugnis getroffene Entscheidung ein Dritte beschwerender Akt darstellt, müssten in der internen Organisation dieser Agenturen Beschwerdekammern vorgesehen werden, wie dies bereits beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt, dem Gemeinschaftlichen Sortenamt und bei der Europäischen Agentur für Flugsicherheit der Fall ist.


De bindende besluiten van de agentschappen zouden door de rechter moeten kunnen worden getoetst door de lidstaten, de instellingen en betrokken derden de mogelijkheid te geven om een beroep tot vernietiging van bindende besluiten in te stellen.

Verbindliche Akte der Agenturen müssen insoweit richterlicher Kontrolle unterliegen, als die Mitgliedstaaten, die Organe und betroffene Dritte die Möglichkeit haben müssen, auf Nichtigkeit zu klagen.


De betrokken agentschappen zouden een doeltreffend situatiebeeld moeten uitwerken dat input kan geven voor de beleidsvorming en de voorbereiding van de respons op nationaal en Europees niveau

Die zuständigen EU-Agenturen sollten ein aussagekräftiges Lagebild entwickeln, das sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene bei der Beschlussfassung und Einsatzvorbereitung genutzt werden kann.


67. is van oordeel dat werknemers, inclusief directeuren, jaarlijks tussen de agentschappen moeten roteren; verzoekt de Commissie het Parlement een overzicht te geven van alle personeelsleden, met name directeuren en personen met leidinggevende functies, die vanaf 2008 van agentschap zijn gewisseld of van een EU-instelling naar een andere zijn gegaan;

67. ist überzeugt, dass es jedes Jahr Beschäftigte, auch Direktoren, gibt, die zwischen den Agenturen rotieren; fordert die Kommission auf, dem Parlament eine Tabelle aller Beschäftigten, insbesondere Direktoren und Personen in leitenden Stellungen, vorzulegen, die mindestens seit 2008 von einem Arbeitsplatz bei einer Agentur zu einem Arbeitsplatz bei einer anderen Agentur oder zu einer anderen Institution der Union gewechselt sind;


67. is van oordeel dat werknemers, inclusief directeuren, jaarlijks tussen de agentschappen moeten roteren; verzoekt de Commissie het Parlement een overzicht te geven van alle personeelsleden, met name directeuren en personen met leidinggevende functies, die vanaf 2008 van agentschap zijn gewisseld of van een EU-instelling naar een andere zijn gegaan;

67. ist überzeugt, dass es jedes Jahr Beschäftigte, auch Direktoren, gibt, die zwischen den Agenturen rotieren; fordert die Kommission auf, dem Parlament eine Tabelle aller Beschäftigten, insbesondere Direktoren und Personen in leitenden Stellungen, vorzulegen, die mindestens seit 2008 von einem Arbeitsplatz bei einer Agentur zu einem Arbeitsplatz bei einer anderen Agentur oder zu einer anderen Institution der Union gewechselt sind;


38. is van oordeel dat alle agentschappen, naast het plan voor hun opzet, een overzicht moeten geven van hun vaste en tijdelijke personeel alsmede een overzicht van hun nationale deskundigen en de veranderingen moeten aangeven ten opzichte van de twee voorafgaande jaren;

38. vertritt die Auffassung, dass alle Agenturen zusammen mit ihrem Stellenplan einen Überblick über die Zahl ihres ständige und zeitlich befristeten Personals sowie über die nationalen Sachverständigen vorlegen und auf Veränderungen im Vergleich zu den vorangegangenen zwei Jahren hinweisen sollten;


9. is van oordeel dat alle agentschappen, afgezien van de openbaarmaking van hun personeelsformatie, een overzicht van hun vaste en tijdelijke personeel moeten geven alsmede een overzicht van het aantal contractmedewerkers en nationale deskundigen en de veranderingen ten opzichte van de twee voorafgaande jaren;

9. vertritt die Auffassung, dass alle Agenturen zusammen mit ihrem Stellenplan einen Überblick über ihr ständiges und zeitlich befristetes Personal, die nationalen Sachverständigen und die Veränderungen im Vergleich zu den vorangegangenen zwei Jahren vorlegen sollten;


38. is van oordeel dat alle agentschappen, afgezien van de openbaarmaking van hun personeelsformatie, een overzicht van hun vaste en tijdelijke personeel moeten geven alsmede een overzicht van het aantal contractmedewerkers en nationale deskundigen en de veranderingen ten opzichte van de twee voorafgaande jaren;

38. vertritt die Auffassung, dass alle Agenturen zusammen mit ihrem Stellenplan einen Überblick über ihr ständiges und zeitlich befristetes Personal und über die nationalen Sachverständigen vorlegen und auf Veränderungen im Vergleich zu den vorangegangenen zwei Jahren hinweisen sollten;


Werkterrein - Er is al opgemerkt dat de bijdrage van regelgevende agentschappen bijzonder zinvol is op zeer specialistische technische gebieden die enerzijds specifieke vakbekwaamheden en expertise vereisen waarover een instelling als de Commissie niet beschikt, en anderzijds een zeker autonomie verlangen voor de technische en wetenschappelijke oordelen die deze agentschappen moeten geven.

Aktionsbereich - Wie bereits betont, ist der Beitrag, den die Regulierungsagenturen zu leisten vermögen, vor allem in technisch hochspezialisierten Bereichen angezeigt, die zum einen hochentwickelte Kompetenzen und ein ausgeprägtes Know-how erfordern - was in einer Behörde wie der Kommission nicht unbedingt vorhanden ist -; zum anderen sollten die Agenturen über einen Autonomie-Spielraum für die von ihnen erstellten technischen und wissenschaftlichen Gutachten verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschappen moeten geven' ->

Date index: 2022-03-30
w