Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agressie tegen journalisten " (Nederlands → Duits) :

22. onderstreept het belang van vrije, onafhankelijke en onpartijdige media in een functionerende democratie; maakt zich ernstig zorgen over de toename van verbale en fysieke intimidatie van journalisten, maar ook over de toegenomen druk vanwege financiële tekorten en gerechtelijke procedures; is diep geschokt door het feit dat er sinds augustus 2013 sprake is geweest van ten minste twee bomaanslagen op en circa een half dozijn gevallen van fysieke agressie tegen journalisten; betreurt het ten zeerste dat Montenegro thans op de 113e plaats staat van de persvrijheidindex van Verslaggevers zonder grenzen; wijst opnieuw op het belang va ...[+++]

22. betont, dass freie, unabhängige und unparteiische Medien in einer funktionierenden Demokratie sehr wichtig sind; erklärt sich zutiefst besorgt über die Zunahme der verbalen und physischen Einschüchterung von Journalisten sowie den zunehmend durch Mittelkürzungen und Gerichtsverfahren ausgeübten Druck; erklärt sich sehr betroffen darüber, dass seit August 2013 mindestens zwei Bombenanschläge und etwa ein halbes Dutzend physischer Angriffe auf Journalisten verübt wurde ...[+++]


3. dringt bij de Egyptische autoriteiten aan op een snelle respons op de algemene roep om democratische hervormingen, opheffing van de noodtoestand, onverwijld herstel van alle communicatienetwerken, ook het Internet, en volledige eerbiediging van de vrijheid van informatie, van meningsuiting en van vereniging; veroordeelt de intimidatie en agressie tegen journalisten, buitenlandse media en mensenrechtenverdedigers; dringt aan op onmiddellijke vrijlating van alle vreedzame demonstranten, journalisten en mensenrechtenverdedigers;

3. fordert die ägyptischen Staatsorgane auf, rasch auf die weit verbreiteten Forderungen nach demokratischen Reformen zu reagieren, den Ausnahmezustand aufzuheben, unverzüglich alle Kommunikationsnetze einschließlich des Internets wieder herzustellen und die Informationsfreiheit, die Freiheit der Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit in vollem Umfang zu achten; verurteilt die Einschüchterung von Journalisten, ausländischen Medien und Menschenrechtsverteidigern und die gegen sie gerichteten Aggressionen; fordert die unverzügl ...[+++]


De EU dringt er bij de Russische autoriteiten op aan dat een grondig en doeltreffend onderzoek naar deze en andere gevallen van agressie tegen journalisten en mensenrechten­activisten wordt verricht, dat zij alles doen wat in hun vermogen ligt om de bescherming van de betrokkenen te verzekeren en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen.

Die EU fordert die russischen Behörden nachdrücklich auf, diese und weitere Übergriffe auf Journalisten und Menschenrechtsverteidiger gründlich und wirksam zu untersuchen, den Schutz dieser Personen mit allen in ihrer Macht stehenden Mitteln zu gewährleisten und die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen.


5. verzoekt de Palestijnse Nationale Autoriteit zich nog meer in te spannen voor spoedige vrijlating van Johnston, ervoor te zorgen dat journalisten zich in Gaza van hun taak kunnen kwijten zonder het gevaar te lopen dat zij worden ontvoerd en lastig gevallen, en ervoor te zorgen dat alle gevallen van agressie tegen journalisten en andere burgers grondig worden onderzocht en dat de verantwoordelijken voor de rechter worden gebracht:

5. fordert die Palästinensische Autonomiebehörde auf, ihre Bemühungen zu verdoppeln, um die baldige Freilassung von Alan Johnston sicherzustellen, zu gewährleisten, dass Journalisten in Gaza ihrer Arbeit nachgehen können, ohne dass sie von Entführung und Einschüchterung bedroht sind, und zu gewährleisten, dass alle Angriffe auf Journalisten und andere Zivilisten eingehend untersucht und die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;


5. verzoekt de Palestijnse Autoriteit zich nog meer in te spannen voor spoedige vrijlating van Johnston, ervoor te zorgen dat journalisten zich in Gaza van hun taak kunnen kwijten zonder het gevaar te lopen dat zij worden ontvoerd en lastig gevallen, en ervoor te zorgen dat alle gevallen van agressie tegen journalisten en andere burgers grondig worden onderzocht en dat de verantwoordelijken voor de rechter worden gebracht:

5. fordert die Palästinensische Autonomiebehörde auf, ihre Bemühungen zu verdoppeln, um die baldige Freilassung von Alan Johnston sicherzustellen, zu gewährleisten, dass Journalisten in Gaza ihrer Arbeit nachgehen können, ohne dass sie von Entführung und Einschüchterung bedroht sind, und zu gewährleisten, dass alle Angriffe auf Journalisten und andere Zivilisten eingehend untersucht und die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;


5. verzoekt de Palestijnse Nationale Autoriteit zich nog meer in te spannen voor spoedige vrijlating van Johnston, ervoor te zorgen dat journalisten zich in Gaza van hun taak kunnen kwijten zonder het gevaar te lopen dat zij worden ontvoerd en lastig gevallen, en ervoor te zorgen dat alle gevallen van agressie tegen journalisten en andere burgers grondig worden onderzocht en dat de verantwoordelijken voor de rechter worden gebracht:

5. fordert die Palästinensische Autonomiebehörde auf, ihre Bemühungen zu verdoppeln, um die baldige Freilassung von Alan Johnston sicherzustellen, zu gewährleisten, dass Journalisten in Gaza ihrer Arbeit nachgehen können, ohne dass sie von Entführung und Einschüchterung bedroht sind, und zu gewährleisten, dass alle Angriffe auf Journalisten und andere Zivilisten eingehend untersucht und die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;


De Europese Unie is zeer verontrust over de meest recente aanvallen op de onafhankelijke media in Kazachstan, zoals de herhaalde vernieling van de stroomkabel van TAN TV in Almaty, de brandstichting op 3 mei bij uitgeverij "Ak Zhaiy" in Atyrau, de agressie tegen twee journalisten van de krant "SolDat" op 21 mei, gevolgd door de vernieling van de apparatuur, en de aanslag met een brandbom op de burelen van de krant "Delovoye Obozreniye-Respublika" op 22 mei, die bovendien de levens van talrijke mensen in hetzelfde gebouw in gevaar bracht.

Die Europäische Union ist tief besorgt über die jüngsten Angriffe auf die unabhängigen Medien in Kasachstan, wie die wiederholte Zerstörung des Stromversorgungskabels des Fernsehsenders TAN in Almaty, die Brandstiftung im Verlagshaus "Ak Zhaiy" in Atyrau am 3. Mai, der Überfall auf zwei Journalisten der Zeitung "SolDat" am 21. Mai, bei dem auch die Redaktionseinrichtung zerstört wurde, sowie das Bombenattentat auf die Büros der Zeitung "Delovoye Obozreniye-Respublika" am 22. Mai, bei dem überdies das Leben vieler Menschen gefährdet wu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agressie tegen journalisten' ->

Date index: 2024-08-29
w