Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ahlström » (Néerlandais → Allemand) :

De vennootschap Ahlström Dexter S.A (Ex Ahlström Sibille Belgium S.A.), die 1 % van de primaire energie in de sector vertegenwoordigt, was, ingevolge de volledige reconversie van het productieapparaat, inderdaad niet in staat om haar audit in 2001 aan te vatten.

So sah sich die Firma Ahlström Dexter S.A (ehemals Ahlström Sibille Belgium S.A.), auf die 1% des Primärenergieverbrauchs der Branche entfällt, aufgrund einer kompletten Umstrukturierung des Produktionsapparats ausser Stande, im Jahre 2001 ein Energieaudit durchzuführen.


- Scenario 2 : Scenario 1, aangevuld met de komst van een nieuwe onderneming van bescheiden omvang (Ahlström Dexter S.A. vertegenwoordigde in 2000 1 % van de sector), zoals vermeld in het plan voor de sector.

- Szenario 2 : Zusätzlich zum Szenario 1 Berücksichtigung eines neuen Marktteilnehmers geringer Grösse (die Ahlström Dexter S.A., die 2000 1% des Sektors ausmachte) wie im sektoriellen Plan angegeben.


Ahlstrom Sibille Belgium S.A., in Malmedy : houtvrij gestreken papier

Ahlstrom Sibille Belgium S.A. in Malmedy: holzfreies gestrichenes Papier


De vennootschap Ahlström Dexter SA (Ex Ahlström Sibille Belgium SA), die 1 % van de primaire energie in de sector vertegenwoordigt, was, ingevolge de volledige reconversie van het productieapparaat, inderdaad niet in staat om haar audit in 2001 aan te vatten.

So sah sich die Firma Ahlström Dexter SA (ehemals Ahlström Sibille Belgium SA), auf die 1% des Primärenergieverbrauchs der Branche entfällt, aufgrund einer kompletten Umstrukturierung des Produktionsapparats ausser Stande, im Jahre 2001 ein Energieaudit durchzuführen.


* Ahlstrom Sibille Belgium S.A., in Malmedy : houtvrij gestreken papier

* Ahlstrom Sibille Belgium S.A. in Malmedy: holzfreies gestrichenes Papier


(1) Op 26 maart 1999 ontving de Commissie een aanmelding overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 (hierna "de concentratieverordening" genoemd) van een concentratie waarbij Kvaerner ASA (hierna "Kvaerner" genoemd) en A. Ahlström Corporation (hierna "Ahlström" genoemd) kennis gaven van hun voornemen om een gemeenschappelijke onderneming op te richten door het samenbrengen van de activiteiten van Kvaerner Pulp and Paper (hierna "KPP" genoemd) en Ahlström Machinery Group (hierna "AMG" genoemd) op het gebied van machinebouw voor de pulpindustrie(3).

(1) Die Kommission erhielt am 26. März 1999 eine Anmeldung gemäß Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 (Fusionskontrollverordnung), die die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens durch Kvaerner ASA (Kvaerner) und A. Ahlström Corporation (Ahlström) betraf. In dieses Gemeinschaftsunternehmen sollte das Zellstoffmaschinenbaugeschäft der Kvaerner Pulp and Paper (KPP) und der Ahlström Machinery Group (AMG) eingebracht werden(3).


(23) Voorts dient het totale bedrag van de dwangsommen die Mitsubishi moet betalen overeenkomstig de beschikking van de Commissie van 2 juli 1999, te worden vastgesteld op 15000 EUR per dag, te rekenen vanaf het verstrijken van de termijn voor het verstrekken van de verlangde inlichtingen (namelijk 10 juli 1999) tot en met 8 september 1999 (het tijdstip waarop de procedure in zaak M.1431 - Ahlström/Kvaerner werd afgesloten) - in totaal dus 60 dagen,

(23) Außerdem sollte das von Mitsubishi aufgrund der Kommissionsentscheidung vom 2. Juli 1999 zahlbare Zwangsgeld für jeden Tag des Verzugs ab dem Tage, wo die gewünschten Informationen hätten vorliegen müssen (nämlich am 10. Juli 1999) bis 8. September 1999, als das Verfahren in der Sache IV/M.1431 - Ahlström/Kvaerner abgeschlossen wurde, insgesamt also 60 Tage, 15000 EUR betragen -


Niettemin dient de verplichting van Mitsubishi om inlichtingen te verstrekken te worden geacht als zonder voorwerp te zijn geraakt toen de procedure betreffende de fusie tussen Ahlström en Kvaerner op 8 september 1999 werd afgesloten.

Doch ist die Verpflichtung von Mitsubishi zur Erteilung der Auskünfte von dem Zeitpunkt an hinfällig geworden, wo das Verfahren über den Zusammenschluss von Ahlström und Kvaerner abgeschlossen wurde, also am 8. September 1999.


De intrekking van het voorstel van Kvaerner (VK/Noorwegen) en Ahlström (Finland) om een gemeenschappelijke onderneming op te richten wordt door Commissaris Van Miert gunstig onthaald

Kommissionsmitglied Van Miert begrüßt Aufgabe des geplanten Gemeinschaftsunternehmens durch Kvaerner (Vereinigtes Königreich / Norwegen) und Ahlström (Finnland)


De Europese Commissaris voor concurrentie, de heer Karel Van Miert, heeft de intrekking van een voorstel tot oprichting van een gemeenschappelijke onderneming waarin bepaalde bedrijfsactiviteiten van Kvaerner Pulp and Paper en Ahlström Machinery Group zouden worden samengebracht, gunstig onthaald.

Karel Van Miert, für Wettbewerb zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, begrüßt, daß der Plan der Errichtung eines Gemeinschaftsunternehmens, das die jeweiligen Geschäftsbereiche der Unternehmen Kvaerner Pulp and Paper und Ahlström Machinery Group zusammengebracht hätte, zurückgezogen wurde.




D'autres ont cherché : vennootschap ahlström     ahlström     ahlstrom     fusie tussen ahlström     en ahlström     paper en ahlström     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ahlström' ->

Date index: 2024-05-02
w