Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «airbus heeft plannen aangekondigd » (Néerlandais → Allemand) :

RUIMTE: Airbus heeft plannen aangekondigd om vanaf 2020 een nieuwe reeks observatiesatellieten in een baan rond de aarde te brengen, zodat de zeeën beter worden bewaakt en er beter kan worden geanticipeerd op bedreigingen.

WELTRAUM: Das Unternehmen Airbus kündigte an, dass es die Kapazität der Meeresüberwachung verstärken will, indem es ab dem Jahr 2020 eine neue Konstellation optischer Satelliten in die Umlaufbahn bringt, durch die Bedrohungen früher erkannt werden können.


De Commissie heeft haar plannen aangekondigd voor een verordening inzake een Europees statuut voor stichtingen uiterlijk eind 2011.

Die Kommission hat bis Ende 2011 die Vorlage einer Verordnung zu einem europäischen Stiftungsstatut angekündigt.


De Europese Commissie heeft vandaag ambitieuze nieuwe plannen aangekondigd om de capaciteit van Europa voor de bestrijding van natuurrampen te versterken.

Die Europäische Kommission hat heute neue, ehrgeizige Pläne zur Stärkung der Fähigkeit Europas zur Bewältigung von Naturkatastrophen vorgelegt.


Vandaag heeft de Commissie plannen aangekondigd om tot een ingrijpende hervorming over te gaan van de wijze waarop in de eengemaakte markt belastingen op vennootschappen worden geheven.

Die Kommission hat heute angekündigt, dass sie eine Reform der Besteuerung von Unternehmen im Binnenmarkt plant, um so ein wachstumsfreundliches und faires System der Unternehmensbesteuerung zu schaffen.


De Amerikaanse minster van Binnenlandse Veiligheid, Janet Napolitano, heeft plannen aangekondigd om de gestelde termijn van juli 2012 voor het honderd procent scannen met twee jaar uit te stellen.

Die US-Ministerin für Heimatschutz, Janet Napolitano, hat Pläne angekündigt, die für Juli 2012 angesetzte Frist für das hundertprozentige Scannen um zwei Jahre nach hinten zu verschieben.


J. overwegende dat het aanhoudende geweld en de meedogenloze onderdrukking in Libië een toenemende vluchtelingenstroom aan de grens tussen Libië en Tunesië veroorzaakt die voor het overgrote deel bestaat uit migrerende werknemers uit Egypte, Noord-Afrika en Afrika ten zuiden van de Sahara, alsmede uit Libische onderdanen; overwegende dat Libië naar verluidt ca. 80.000 Pakistanen, 50.000 Bengalezen en 2.000 Nepalezen telt; overwegende dat het volume van deze exodus de komende dagen en weken nog aanzienlijk zal toenemen; overwegende dat Italië, Frankrijk, Spanje, het VK en Duitsland plannen hebben aangekondigd om marinevaartuigen en vli ...[+++]

J. in der Erwägung, dass infolge der anhaltenden Gewalt und der brutalen Unterdrückung in Libyen der Andrang von Menschen an der libysch-tunesischen Grenze, die das Land verlassen wollen, wächst und dass es sich dabei überwiegend um Wanderarbeitnehmer aus Ägypten und Ländern in Nordafrika und in Afrika südlich der Sahara sowie um libysche Staatsangehörige handelt, in der Erwägung, dass sich bestimmten Quellen zufolge 80 000 Pakistaner, 50 000 Bangladescher und 2 000 Nepalesen in Libyen aufhalten, in der Erwägung, dass dieser Exodus in den kommenden Tagen und Wochen noch beträchtlich zunehmen dürfte, und in der Erwägung, dass Italien, Frankreich, Spanien, das Vere ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vorige week heeft de Europese Unie plannen aangekondigd om het gebruik van gloeilampen tegen 2009 af te bouwen.

– (EN) Herr Präsident! In der letzten Woche kündigte die Europäische Union Pläne an, Glühlampen bis 2009 allmählich aus dem Verkehr zu ziehen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vorige week heeft de Europese Unie plannen aangekondigd om het gebruik van gloeilampen tegen 2009 af te bouwen.

– (EN) Herr Präsident! In der letzten Woche kündigte die Europäische Union Pläne an, Glühlampen bis 2009 allmählich aus dem Verkehr zu ziehen.


Behalve de goedkeuring van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot invoering van een programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen 'ERASMUS WORLD', heeft de Commissie voor 2003 geen plannen aangekondigd voor noemenswaardige initiatieven ter ondersteuning van de lidstaten bij de ontwikkeling van hun culturele dimensie, die niet alleen kunst en literatuur maar ook talen en muziek omvat.

Abgesehen von der Annahme des Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern 'ERASMUS WELT' hat die Kommission bisher noch nicht die Absicht geäußert, nennenswerte Initiativen im Jahre 2003 vorzuschlagen, um die Mitgliedstaaten bei der Förderung ihrer kulturellen Dimension, die nicht nur Kunst und Literatur, sondern auch Sprache und Musik umfasst, zu unterstützen.


In Frankrijk bijvoorbeeld zijn er plannen voor een nationale raad voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen en een nationaal handvest voor gelijkheid van mannen en vrouwen, en België heeft voor 2003 de oprichting aangekondigd van een Instituut voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Frankreich beispielsweise sieht einen nationalen Gleichstellungsrat sowie eine nationale Charta für die Gleichstellung der Geschlechter vor, und Belgien will 2003 ein Institut für die Chancengleichheit von Männern und Frauen eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'airbus heeft plannen aangekondigd' ->

Date index: 2024-10-24
w