Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord heeft ertoe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schuldenaar die een akkoord heeft verkregen van zijn schuldeisers

Vergleichsschuldner


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dat doel voor ogen heeft hij ten voordele van de medecontractanten van de onderneming in moeilijkheden voorzien in een recht van voorrang ten opzichte van de andere schuldeisers, teneinde hen ertoe aan te moedigen met die onderneming handelsbetrekkingen aan te knopen en aldus het gerechtelijk akkoord een kans op slagen te geven.

Zu diesem Zweck hat er zugunsten der Vertragspartner des Unternehmens in Schwierigkeiten ein Vorzugsrecht gegenüber den anderen Gläubigern vorgesehen, um ihnen einen Anreiz zu bieten, mit diesem Unternehmen Geschäftsbeziehungen aufrechtzuerhalten und somit dem gerichtlichen Vergleich eine Aussicht auf Erfolg zu bieten.


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen d ...[+++]

weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich den Rechtsetzungsinstanzen hinreichend Reflexionsspielraum einzuräumen; fordert die EU Organe auf, dem zuständigen parlamentarischen Ausschuss eingehender über den Stand der Trilog-Verhand ...[+++]


Nogmaals, dit akkoord heeft ertoe geleid dat deze mensen worden gedwongen martelingen te ondergaan. Want dat is waar we hier mee te maken hebben: in de detentiecentra waarin ze worden opgevangen vinden martelingen plaats, zoals blijkt uit mediaberichten, maar ook uit foto's, bijvoorbeeld foto's waarop veel van deze immigranten te zien zijn in de gevangenis van Ganfuda op tien kilometer van Benghazi.

Ich wiederhole, dass diese Vereinbarung diese Menschen leider dazu zwingt, Folter zu ertragen, denn das ist es, worum es hier geht: die Auffanglager, in denen sie in Libyen untergebracht werden, sind Presseberichte zufolge Folter. Dies zeigen auch Fotos, zum Beispiel Fotos, die viele dieser Immigranten im Ganfuda-Gefängnis, 10 Kilometer außerhalb von Benghazi, zeigen.


Nogmaals, dit akkoord heeft ertoe geleid dat deze mensen worden gedwongen martelingen te ondergaan. Want dat is waar we hier mee te maken hebben: in de detentiecentra waarin ze worden opgevangen vinden martelingen plaats, zoals blijkt uit mediaberichten, maar ook uit foto's, bijvoorbeeld foto's waarop veel van deze immigranten te zien zijn in de gevangenis van Ganfuda op tien kilometer van Benghazi.

Ich wiederhole, dass diese Vereinbarung diese Menschen leider dazu zwingt, Folter zu ertragen, denn das ist es, worum es hier geht: die Auffanglager, in denen sie in Libyen untergebracht werden, sind Presseberichte zufolge Folter. Dies zeigen auch Fotos, zum Beispiel Fotos, die viele dieser Immigranten im Ganfuda-Gefängnis, 10 Kilometer außerhalb von Benghazi, zeigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel wordt aan de herziening van het Europees Fonds voor de aanpassing aan de globalisering gewerkt, en de Europese Raad van maart 2009 heeft ertoe opgeroepen snel tot een akkoord te komen.

Eine Überarbeitung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung wird gerade vorbereitet, und der Europarat forderte im März 2009, dass schnell eine Vereinbarung gefunden wird.


Het akkoord met de Raad, dat in een definitief besluit na eerste lezing voorziet, heeft ertoe geleid dat een aantal sterke bezwaren niet kon worden weggenomen en dat er geen wedijver om de beste oplossing mogelijk was.

Die Übereinkunft mit dem Rat, einen endgültigen Beschluss nach nur einer Lesung zu fassen, hat dazu geführt, dass starke Bedenken nicht ausgeräumt wurden und der Wettstreit um die besten Lösungen nicht möglich war.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 56, § 1, van het BTW-Wetboek, in zoverre het de Koning ertoe machtigt de modaliteiten te bepalen volgens welke de administratie, na overleg met de betrokken bedrijfsgroeperingen, maar zonder dat hun akkoord is vereist, de forfaitaire, voorlopige of definitieve grondslagen van aanslag bepaalt.

Die präjudizielle Frage bezieht sich auf die Vereinbarkeit von Artikel 56 § 1 des MwSt.-Gesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern er den König dazu ermächtigt, die Modalitäten festzulegen, gemäss denen die Verwaltung nach Konsultierung der betreffenden Berufsverbände, ohne dass aber deren Zustimmung erforderlich ist, die vorläufigen und endgültigen pauschalen Veranlagungsgrundlagen bestimmt.


Hoewel dat akkoord in de ontwerpfase is gebleven doordat een vakorganisatie heeft geweigerd ertoe toe te treden, beoogde de wetgever niettemin de « uitvoering van het ontwerp van interprofessioneel akkoord 2005-2006, dat de Regering tot het hare heeft gemaakt » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1767/001, p. 6).

Obwohl dieses Abkommen nie über das Entwurfsstadium hinausgekommen ist, weil eine Gewerkschaftsorganisation sich geweigert hat, ihm beizutreten, wollte der Gesetzgeber dennoch « den Entwurf eines überberuflichen Abkommens 2005-2006, den die Regierung übernommen hat, zur Ausführung bringen » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1767/001, S. 6).


Het streven naar een betere kwaliteit van de communautaire regelgeving heeft ertoe geleid dat er in 1998 een Interinstitutioneel Akkoord gesloten is tussen het Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving.

Das Bemühen um eine bessere Qualität des Gemeinschaftsrechts hat 1998 zum Abschluss einer interinstitutionellen Vereinbarung zwischen Parlament, Rat und Kommission geführt, in dem die gemeinsamen Leitlinien hinsichtlich der redaktionellen Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften festgelegt wurden.


In dit akkoord heeft de Commissie zich ertoe verbonden om tegelijkertijd met het voorontwerp van begroting voor 2003 een actieplan in te dienen dat voorziet in het onderzoeken van alle dossiers in verband met mogelijk abnormale uitstaande betalingsverplichtingen.

Im Rahmen dieser Einigung hat die Kommission zugesagt, zusammen mit dem Haushaltsplanvorentwurf 2003 einen Aktionsplan vorzulegen, nach dem alle potenziell außergewöhnlichen Altlastendossiers geprüft werden sollen. Der Rat ersucht die Kommission, diese Arbeiten rasch durchzuführen.




Anderen hebben gezocht naar : akkoord heeft ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord heeft ertoe' ->

Date index: 2022-02-18
w