Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord met china hebben gesloten " (Nederlands → Duits) :

Op 8 juni 2015 heeft de Commissie een voorstel aangenomen voor een Europese hervestigingsregeling, waarna op 20 juli 2015 de lidstaten een akkoord hebben gesloten om 22 504 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, te hervestigen.

Am 8. Juni 2015 nahm die Kommission einen Vorschlag für eine europäische Neuansiedlungsregelung an; auf dieser Basis vereinbarten die Mitgliedstaaten am 20. Juli 2015, 22 504 Personen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, in Europa neu anzusiedeln.


Het historisch akkoord dat Servië en Kosovo in april hebben gesloten, toont nogmaals aan welke kracht uitgaat van het perspectief op EU-toetreding en het belang van dit perspectief bij de heling van de diepe wonden uit het verleden.

Die von Serbien und dem Kosovo im April erzielte historische Einigung ist ein weiterer Beweis für die Macht der EU-Perspektive und für ihre Rolle bei der Heilung der tiefen Wunden der Geschichte.


Ieder lid van de raad van bestuur heeft één stem, uitgezonderd de vertegenwoordigers van de landen die een akkoord in de zin van artikel 21 hebben gesloten en die geen stemrecht hebben.

Jedes Mitglied des Verwaltungsrats verfügt über eine Stimme; hiervon ausgenommen sind die nicht stimmberechtigten Vertreter der Länder, die Abkommen gemäß Artikel 21 geschlossen haben.


Ik zou hieraan echter in dit stadium willen toevoegen dat wij, zoals het voorzitterschap terecht opmerkte, op 19 mei slechts een bilateraal akkoord met China hebben gesloten over de voorwaarden voor de toetreding tot de WTO.

An dieser Stelle möchte ich allerdings hinzufügen, daß wir am 19. Mai, wie vom Ratsvorsitz bereits festgestellt, mit China lediglich ein bilaterales Abkommen über die Bedingungen des Beitritts des Landes zur WTO abgeschlossen haben.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil commissaris Lamy feliciteren met de betere voorwaarden waarop het akkoord met China is gesloten.

– (EN) Herr Präsident, auch ich möchte Herrn Lamy dazu gratulieren, daß es ihm gelungen ist, wesentlich bessere Bedingungen auszuhandeln und einen Abschluß mit China zu erzielen.


Het Verdrag van Nice, waarover de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Nice van 11 december 2000 een politiek akkoord hebben gesloten en dat op 26 februari 2001 is ondertekend, is het resultaat van een onderhandelingsproces van elf maanden in een Intergouvernementele Conferentie (IGC) die in februari 2000 van start was gegaan.

Der Vertrag von Nizza - am 11. Dezember 2000 auf der Tagung des Europäischen Rats in Nizza von den Staats- und Regierungschefs politisch angenommen und am 26. Februar 2001 unterzeichnet - ist das Ergebnis von elf Monaten Verhandlungen im Rahmen einer im Februar 2000 eröffneten Regierungskonferenz (RK).


De Chinese onderzoeksminister heeft van zijn kant de gebieden van samenwerking opgesomd met betrekking waartoe tussen de Europese Gemeenschap en China een formeel akkoord zou kunnen worden gesloten.

Der chinesische Forschungsminister seinerseits hat die Kooperationsfelder genannt, die Gegenstand eines formellen Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und China sein könnten.


Gezien het feit dat we onlangs een akkoord met China gesloten hebben over zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie: hoe denkt de Europese Commissie te reageren op dat soort politieke chantage, dat in strijd is met de principes van het vrij handelsverkeer?

Wie wird die Kommission angesichts der Tatsache, daß wir vor kurzem ein Abkommen mit China über dessen Zulassung zur WTO unterzeichnet haben, auf diese Art der politischen Erpressung zu reagieren, die den Grundsätzen des freien Handels zuwiderläuft?


Gezien het feit dat we onlangs een akkoord met China gesloten hebben over zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie: hoe denkt de Europese Commissie te reageren op dat soort politieke chantage, dat in strijd is met de principes van het vrij handelsverkeer?

Wie wird die Kommission angesichts der Tatsache, daß wir vor kurzem ein Abkommen mit China über dessen Zulassung zur WTO unterzeichnet haben, auf diese Art der politischen Erpressung zu reagieren, die den Grundsätzen des freien Handels zuwiderläuft?


Gezien het feit dat we onlangs een akkoord met China gesloten hebben over zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie: hoe denkt de Raad te reageren op dat soort politieke chantage, dat in strijd is met de principes van het vrij handelsverkeer?

Wie wird die Kommission angesichts der Tatsache, daß wir vor kurzem ein Abkommen mit China über dessen Zulassung zur WTO unterzeichnet haben, auf diese Art der politischen Erpressung zu reagieren, die den Grundsätzen des freien Handels zuwiderläuft?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord met china hebben gesloten' ->

Date index: 2023-06-08
w