Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoord over concrete vertrouwenscheppende » (Néerlandais → Allemand) :

Iran moet zich constructief opstellen door in te zetten op een akkoord over concrete vertrouwenscheppende stappen en het wegnemen van de bezorgdheid van de internationale gemeenschap.

Iran muss eine konstruktive Haltung einnehmen und sich bemühen, eine Vereinbarung über konkrete vertrauensbildende Schritte zu erreichen und die Befürchtungen der internationalen Gemeinschaft zu zerstreuen.


Zoals toegezegd in het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven, heeft de Commissie verschillende mogelijkheden onderzocht om de regeldruk te verminderen, inclusief concrete streefcijfers voor bepaalde sectoren.

Gemäß ihrer Verpflichtung im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung hat die Kommission auch alternative Ansätze zur Verringerung des Verwaltungsaufwands bewertet, einschließlich der Festsetzung von Zielen zur Verringerung der Verwaltungslasten in bestimmten Sektoren.


Meer dan een jaar nadat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU en Turkije een akkoord sloten over de verklaring EU-Turkije blijft dit instrument, ondanks de uitdagingen, concrete resultaten opleveren en worden de migratiestromen langs de oostelijke Middellandse Zeeroute doeltreffend beheerd.

Mehr als ein Jahr nach Unterzeichnung der Erklärung EU-Türkei durch die Staats- und Regierungschefs der EU und der Türkei zeitigt die Erklärung trotz der Herausforderungen konkrete Ergebnisse und gewährleistet somit eine wirksame Steuerung der Migrationsströme entlang der östlichen Mittelmeerroute.


Vicevoorzitter van de Commissie Andrus Ansip, die bevoegd is voor de digitale eengemaakte markt, is ingenomen met de overeenkomst, die nauwelijks één week na het akkoord over maximumprijzen voor roaming werd bereikt: “De overeenkomst van vandaag heeft concrete voordelen voor de Europese burgers.

Der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Vizepräsident Andrus Ansip begrüßte die Einigung, die nur eine Woche nach der Einigung über die Roamingvorleistungsentgelte erzielt wurde: „Die heutige Einigung bringt konkrete Vorteile für die Europäerinnen und Europäer.


Cancún moet een mijlpaal in de internationale onder­handelingen over klimaatverandering worden, met een akkoord over concrete doel­stellingen voor alle deelnemers als aanzet en richtpunt voor een ambitieus definitief akkoord.

Die Konferenz von Cancún sollte ein weiterer Schritt nach vorn in den inter­nationalen Klimaverhandlungen sein, indem konkrete Leistungs­ziele für alle Teil­nehmer vereinbart werden, um Dynamik zu schaffen und im Hinblick auf ein ambitionier­tes Schlussabkommen auf dem richtigen Kurs zu bleiben.


De Europese Raad heeft in oktober aan het voorzitterschap gevraagd om onderhandelingen over de twee verordeningen te voeren met als doel om vóór 1 januari 2013 een akkoord te bereiken; de werkzaamheden in verband met de concrete uitvoering zullen in de loop van 2013 plaatsvinden (zie conclusies, doc. EUCO 156/12, met name punten 6 t/m 10).

Der Europäische Rat hatte den Vorsitz auf seiner Tagung im Oktober aufgefordert, die Verhandlungen über die beiden Verordnungen voranzubringen, damit bis zum 1. Januar 2013 eine Einigung erzielt werden kann, und erklärt, dass die Arbeiten zur operativen Umsetzung im Laufe des Jahres 2013 stattfinden werden (siehe Schlussfolgerungen, Dokument EUCO 156/12, insbesondere Nummern 6-10).


Deze mededeling over de vereenvoudiging, die specifiek over de visserij gaat, vloeit voort uit het interinstitutioneel akkoord inzake "Beter wetgeven", waarin een brede EU-strategie is vastgesteld en een institutioneel kader wordt geboden voor concrete resultaten bij de vereenvoudiging van de communautaire wetgeving (PB C 321 van 31.12.2003).

Diese fischereispezifische Mitteilung zur Vereinfachung schloss sich an eine Interinstitutionelle Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" an, in der eine umfassende EU-Strategie festgelegt und ein institutioneller Rahmen geschaffen wurde, der es erlaubt, konkrete Ergebnisse im Prozess der Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu erzielen (ABl. C 231 vom 31.12.2003).


Het akkoord dat in december 2005 tussen de instellingen werd bereikt over een interinstitutionele gemeenschappelijke benadering van de Impactevaluatie[33] bewijst dat als de politiek het wil, het Interinstitutioneel akkoord inzake betere wetgeving concrete verbeteringen kan produceren in de interinstitutionele implementatie van een betere regelgeving.

Die zwischen den Institutionen im Dezember 2005 erzielte Einigung über ein „Gemeinsames Interinstitutionelles Konzept für die Folgenabschätzung“[33] beweist, dass die Interinstitutionelle Vereinbarung – „Bessere Rechtsetzung“ bei entsprechendem politischen Willen dazu beiträgt, dass bei der Verwirklichung der besseren Rechtsetzung auf interinstitutioneller Ebene konkrete Verbesserungen erzielt werden.


* Het overleg met de sociale partners op Europees niveau over hun bijdrage aan de gelijke kansen voor personen met een handicap op de arbeidsmarkt zal geïntensiveerd worden. De sociale partners zullen er met name toe aangemoedigd worden om voor een concrete toepassing van de aanbevelingen uit hun verklaring van 20 januari 2003 getiteld "Bevordering van de gelijke kansen en de toegang tot werk voor personen met een handicap" te zorgen. Initiatieven in het kader van de bedrijfstaksgewijze sociale dialoog, zoals het vrijwillige ...[+++]

* Der Dialog mit den Sozialpartnern auf europäischer Ebene über ihren Beitrag zur Chancengleichheit für Menschen mit Behinderungen auf dem Arbeitsmarkt soll vertieft werden; insbesondere sollen die Sozialpartner ermutigt werden, die konkrete Umsetzung der Empfehlungen in ihrer Erklärung vom 20. Januar 2003 ,Förderung der Chancengleichheit und des Zugangs zur Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen" zu gewährleisten und Initiativen im sektoriellen sozialen Dialog zu unterstützen, wie die im Handelssektor vorgesehene freiwillige Vereinbarung zur Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen.


Politiële en douane- samenwerking a) totstandkoming Europol uitvoeringsverord lopend en controle EDE eningen en totstandbrenging van het informaticanet b) politie-opleiding en akkoord tussen op lange samenwerking tussen scholen, termijn scholen instelling van een samenwerkingsstru ctuur, akkoord over de cursus- en seminarprogramma' s c) technische samenwerking - interceptie tenuitvoerlegging p.m. van de resoluties van de Raad en seminar Quantico 4/satelliet- communicatie (Europol 90, 1995) - samenwerking tussen praktische p.m. forensi ...[+++]

Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Durchführungsbestimmungen in Arbeit Europol-Übereinkommens und Vollendung des und Überwachung der EDU IT-Netzes BEREICH INSTRUMENT/MASSNAHME DURCHFÜHRUNG b) Aus- und Fortbildung Vereinbarung zwischen den langfristig der Polizei und Zu- Schulen, Schaffung einer sammenarbeit zwischen Struktur für die den Polizeischulen Zusammenarbeit, Verein- barung über die Programme von Lehrgängen und Seminaren c) Zusammenarbeit auf technischem Gebiet - Überwachung des Durchführung der z.E. Fernmeldeverkehrs Entschließungen des Rates und Seminar Quantico 4/Satellitenkommu nik ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord over concrete vertrouwenscheppende' ->

Date index: 2023-12-27
w