Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
IIA
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Schengen Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "akkoord te bespreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

Gegenleistung für ein Abkommen [ Finanzausgleich für ein Abkommen | finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen ]




Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]




multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. wijst erop dat in veel lidstaten, zoals Zweden, Tsjechië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland, onafhankelijke organen de regeringen constructieve bijdragen leveren in verband met wetgevingsprocessen, met als doel de administratieve lasten voor bedrijven en burgers te verminderen en de kosten met betrekking tot informatieverplichtingen op een meetbare en controleerbare manier terug te dringen; merkt op dat rekening kan worden gehouden met de optimale werkwijzen en de ervaringen van bestaande organen voor betere regelgeving; stelt vast dat de Raad voor effectbeoordeling van de Commissie is omgezet in een onafhankelijke "Raad voor regelgevingstoetsing" en verwacht dat de deelname van onafhankelijke deskundigen aan deze raad e ...[+++]

29. weist darauf hin, dass es in zahlreichen Mitgliedstaaten, wie in Schweden, der Tschechischen Republik, den Niederlanden, dem Vereinigten Königreich und Deutschland, unabhängige Gremien gibt, welche die Regierungen konstruktiv bei den Gesetzgebungsprozessen begleiten mit dem Ziel, den Verwaltungsaufwand für Unternehmen und Bürger zu reduzieren sowie die mit den Informationspflichten verbundenen Kosten messbar und nachprüfbar zu senken; stellt fest, dass die bewährten Verfahren und die Erfahrung bestehender Organe für bessere Rechtsetzung berücksichtigt werden könnten; nimmt die Umwandlung des Ausschusses für Folgenabschätzung der Ko ...[+++]


De Commissie zal de nieuwe aanpak bespreken met het Europees Parlement en de Raad en wil voor eind 2017 een akkoord met deze instellingen bereiken over het te volgen traject.

Die Kommission wird das Konzept mit dem Europäischen Parlament und dem Rat erörtern, wobei eine Einigung über das weitere Vorgehen noch vor Ende 2017 angestrebt wird.


7. juicht het initiatief van de EU toe om met een positieve instelling gebruik te maken van de vrijwaringsclausule in artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou om een positief resultaat te bereiken door de Burundese autoriteiten uit te nodigen voor het overleg, teneinde een voor alle partijen aanvaardbare oplossing te vinden, de niet-naleving van beginselen inzake mensenrechten, democratie en rechtsstaat te bespreken en op korte termijn een akkoord te bereiken over eerste deëscalatiemaatregelen die het pad kunnen effenen voor substantiële vooruitgang met het oog op het beëin ...[+++]

7. begrüßt die Initiative der EU, die Schutzklausel in Artikel 96 des Cotonou‑Abkommens in einem positiven Geist zu öffnen, um ein positives Ergebnis zu erzielen, indem die staatlichen Stellen Burundis aufgefordert werden, sich an den Konsultationen zu beteiligen, um eine für alle Parteien annehmbare Lösung zu finden, die Nichteinhaltung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze sowie der Rechtsstaatlichkeit anzugehen und eine zügige Vereinbarung über erste Deeskalationsmaßnahmen zu ermöglichen, die den Weg für beträchtliche Fortschritte auf dem Weg zur Beendigung der Krise und zur Schaffung eines Klimas der Schlichtung ebnen ...[+++]


De lidstaten bespreken het voorstel momenteel op technisch niveau; het doel is eind dit jaar tot een akkoord te komen.

Er wird nun auf fachlicher Ebene von den Mitgliedstaaten erörtert mit dem Ziel, noch vor Jahresende zu einer Einigung zu gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten bespreken het voorstel momenteel op technisch niveau en beogen eind dit jaar tot een akkoord te komen.

Die Mitgliedstaaten erörtern ihn derzeit auf fachlicher Ebene mit dem Ziel, bis Ende des Jahres eine Einigung zu erzielen.


Het debat van vanavond is zeker niet voor niets geweest. Mevrouw Győri heeft immers duidelijk aangegeven dat de Raad veel waarde hecht aan de clausule die wij bespreken en die de kern vormt van dit politieke debat. Zij heeft ook gezegd dat de Raad bereid is om een op de toekomst en niet op het verleden geënt akkoord te sluiten met de Commissie en het Parlement, een akkoord waarmee concreet wordt ingespeeld op de behoeften van de burgers.

Die Debatte des heutigen Abends war sicherlich nicht vergeblich, denn Frau Győri hat deutlich gesagt, dass der Rat großen Wert auf die Klausel legt, über die wir diskutieren und die den Schlüssel zur heutigen politischen Debatte darstellt, und dass er bereit dazu ist, eine eher zukunftsorientierte als rückblickende Einigung mit der Kommission und dem Parlament zu finden, um unseren Bürgerinnen und Bürgern konkrete Antworten bieten zu können.


We zijn tevens bereid om een aantal aspecten van een eventuele rol voor de Raad met het Parlement en de Commissie te bespreken, uiteraard zonder de inwerkingtreding van het akkoord tussen de twee instellingen te vertragen.

Wir sind außerdem dazu bereit, die Aspekte der möglichen Rolle des Rates mit dem Parlament und der Kommission zu erörtern, ohne natürlich das Inkrafttreten der Vereinbarung zwischen diesen beiden Institutionen zu verzögern.


2. is van oordeel dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen van de EU is geëvolueerd, namelijk de geleidelijke vervanging door nationale bijdragen waardoor het als een te zware last voor de nationale overheidsfinanciën wordt ervaren, de hervorming ervan noodzakelijker maakt dan ooit; neemt nota van de verklaring van de Commissie; wijst er niettemin nogmaals op hoe belangrijk het is dat de Commissie uiterlijk 1 juli 2011 op grond van artikel 311 van het VWEU substantiële voorstellen voor nieuwe eigen middelen voor de EU doet; en dringt aan op een toezegging van de Raad om deze voorstellen met het Parlement te bespreken binnen het onderhan ...[+++]

2. vertritt die Ansicht, dass die Art und Weise, wie sich das EU-System der Eigenmittel entwickelt hat, das schrittweise durch nationale Beiträge ersetzt und folglich als übermäßige Belastung für die nationalen öffentlichen Finanzen wahrgenommen wird, dessen Reform notwendiger denn je macht; nimmt die Erklärung der Kommission zur Kenntnis; bekräftigt dennoch, wie wichtig es ist, dass die Kommission bis zum 1. Juli 2011 substanzielle Vorschläge auf der Grundlage von Artikel 311 AEUV zu den neuen Eigenmitteln der Europäischen Union vorlegt, und fordert die Zusage des Rates, diese Vorschläge im Rahmen der Verhandlungen über den nächsten Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) im Einklang mit der Erklärung Nr. 3 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2 ...[+++]


TERUGKEER VAN ONTHEEMDEN UIT HET VOORMALIGE JOEGOSLAVIÕ De Raad heeft nota genomen van het verslag van het Voorzitterschap over de door het UNHCR op 8 maart 1996 te Oslo georganiseerde ontmoeting op hoog niveau. Het doel van deze ontmoeting was het bespreken van het operationeel plan dat de UNHCR heeft ingediend in het kader van bijlage 7 van het Akkoord van Dayton/Parijs, met het oog op de repatriëring van vluchtelingen en ontheemden uit Bosnië-Herzegovina.

RÜCKKEHR DER FLÜCHTLINGE AUS DEM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN Der Rat nahm Kenntnis von dem Bericht des Vorsitzes über die vom UNHCR am März 1996 in Oslo organisierte Tagung auf hoher Ebene. Gegenstand dieser Tagung war die Prüfung des Operationsplans, den der UNHCR im Rahmen des Anhangs 7 des Dayton/Paris-Abkommens im Hinblick auf die Rückführung der Vertriebenen und Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina vorgelegt hat.


Gelet echter op het standpunt van de meerderheid van de delegaties ten aanzien van de cumulatie van de sancties, waarbij ze bezwaar maken tegen de door de Commissie gekozen benadering op dit punt, heeft de Raad de Commissie verzocht de kwestie van haar interpretatie van het Blair House-akkoord nader te bespreken met de delegaties.

Was allerdings den Standpunkt der Mehrheit der Delegationen zu der Kumulierung der Sanktionen anbelangt (diese Delegationen sind gegen den von der Kommission festgehaltenen Ansatz), so ersuchte der Rat die Kommission, den Delegationen ihre Auslegung des Abkommens von Blair House eingehend zu erläutern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord te bespreken' ->

Date index: 2021-07-16
w