Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoord waarover we hier vandaag debatteren » (Néerlandais → Allemand) :

We kijken uit naar het verslag van de buitengewone commissie en verwachten wat dit betreft een snelle herziening van zowel het akkoord waarover we hier vandaag debatteren als het Reglement van het Parlement.

Wir freuen uns auf den Bericht des Sonderausschusses und rechnen in dieser Hinsicht mit einer zügigen Überprüfung der Vereinbarung, die wir heute erörtern, und der Geschäftsordnung des Parlaments.


Ik wil nog eens in alle duidelijkheid zeggen dat de loskoppeling van landbouw en voeding deel uitmaakt van het probleem waarover we hier vandaag debatteren.

Lassen Sie mich Ihnen ganz deutlich sagen, dass die Trennung zwischen Landwirtschaft und Nahrungsmitteln Teil des Problems ist, das wir heute hier diskutieren.


Zoals gezegd, hebben we op verschillende bijeenkomsten gesproken over alternatieve oplossingen en voorstellen voor de aanpak van de problemen waarover we hier vandaag debatteren.

Wie ich bereits erwähnt habe, hatten wir mehrere Sitzungen, bei denen wir uns über Optionen und Vorschläge bezüglich der Probleme unterhalten haben, über die wir hier heute Abend diskutieren.


Waarschijnlijk is de overeenkomst waarover we hier vandaag debatteren niet de beste.

Das heute diskutierte Abkommen ist wahrscheinlich nicht perfekt.


Deze troeven vormden een soort bruidsschat die Polen aan het verenigde Europa heeft geschonken. Deze kwaliteit komt tot uiting in onze kleine en middelgrote ondernemingen die vandaag goed presteren, maar zit ook verborgen in het potentieel – waaronder het menselijk potentieel – van de drie scheepswerven waarover we hier vandaag debatteren.

Das war eine Art Mitgift, die wir in das vereinte Europa einbrachten, und diese Mitgift ist in den kleinen und mittleren Unternehmen zu sehen, die heute gute Arbeit leisten. In den drei Werften, über die wir heute diskutieren, bleibt diese Mitgift jedoch im Potenzial, darunter auch im Humanpotenzial, verborgen.


De Europese commissaris voor Maritieme zaken en visserij, Joe Borg, toonde zich tevreden over het resultaat van de vergadering: "Het akkoord dat we hier vandaag tot stand hebben gebracht, is tekenend voor wat Europa kan bereiken als we in vertrouwen samenwerken en als team optreden – zelfs voor de meest complexe aangelegenheden.

Joe Borg, Europäischer Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei, begrüßte die Ergebnisse dieser Tagung und erklärte: „Die heute erzielte Einigung zeigt, was Europa – selbst bei sehr komplexen Fragen – erreichen kann, wenn wir loyal zusammenarbeiten und als Team handeln.


"De Raad is een partiële algemene oriëntatie overeengekomen met betrekking tot de artikelen 1 tot en met 10 en 12 tot en met 16, maar kan hier naar aanleiding van het advies van het Europees Parlement of nieuwe feiten op terugkomen; als nieuw feit kan onder meer worden beschouwd de impact van het financiële kader waarover in het licht van het algemene akkoord over de financiële vooruitzichten een besluit zal worden genomen, meer in het bijzonder met betrekking tot de kwan ...[+++]

"Der Rat ist zu einer partiellen allgemeinen Ausrichtung zu den Artikeln 1 bis 10 und 12 bis 16 gelangt; im Lichte der Stellungnahme des Europäischen Parlaments oder eines neuen Sachverhalts, etwa der Folgen des Finanzrahmens, der unter Berücksichtigung der Gesamteinigung über die Finanzielle Vorausschau festzulegen ist, wird er diese Ausrichtung – insbesondere in Bezug auf das in Artikel 1 genannte quantitative politische Ziel – möglicherweise erneut zum Gegenstand der Diskussion machen".


De Commissie heeft vandaag het voorstel tot wijziging van de in december 2004 aangenomen begroting goedgekeurd met deze cijfers, waarover reeds een politiek akkoord is bereikt.

May „betriebsbereit" zu machen. Die Kommission hat heute einen Änderungsentwurf zu dem im Dezember verabschiedeten Haushaltsplan für 2004 in dem vorgenannten Betrag genehmigt, über den bereits politische Einigung erzielt worden war.


Er moet op worden gewezen dat het hier gaat om een opmerkelijk gebaar van solidariteit van de ACS-Staten, die ermee akkoord gaan een gedeelte van de hun toegekende middelen af te staan ten gunste van Rwanda. 4. Het besluit van vandaag komt bovenop de 22.2 miljoen ecu die op 20 juli is vastgesteld, waardoor het totaal dat in de ...[+++]

Es handelt sich hier um eine bemerkenswerte Solidaritätsgeste der AKP-Staaten, die damit einverstanden sind, zugunsten von Ruanda auf einen Teil der ihnen zugewiesenen Mittel zu verzichten. 4. Der heutige Beschluß erfolgt zusätzlich zu den am 20. Juli beschlossenen 22,2 Mio. ECU; damit erhöht sich der im Laufe der zweiten Julihälfte beschlossene Gesamtbetrag auf fast 100 Mio. ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord waarover we hier vandaag debatteren' ->

Date index: 2021-07-12
w