Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
IIA
In de bediening werken
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Schengen Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «akkoord willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

Gegenleistung für ein Abkommen [ Finanzausgleich für ein Abkommen | finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen ]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]








bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen




multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts zal er aandacht worden besteed aan de noodzaak om werk te maken van een passende follow-up van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven[11] (bv. om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement en de Raad dezelfde beginselen en normen inzake effectbeoordeling toepassen wanneer zij Commissievoorstellen ingrijpend willen wijzigen en de effecten daarvan beoordelen).

Ferner wird die Bedeutung eines angemessenen Follow-up zur Interinstitutionellen Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat[11] berücksichtigt (z.B. müssen das Europäische Parlament und der Rat bei der Abschätzung der Folgen von substanziellen Änderungen zu Kommissionsvorschlägen dieselben Grundsätze und Standards anwenden).


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben een politiek akkoord bereikt over de afschaffing van onterechte geoblocking voor consumenten die in de EU online producten of diensten willen kopen.

Abend erzielten das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission eine politische Einigung über die Beendigung des ungerechtfertigten Geoblockings für Verbraucher, die EU-weit Produkte oder Dienstleistungen kaufen wollen.


Volgens het nieuwe akkoord moeten de wetgevers het eens worden over de belangrijkste onderwerpen waaraan zij prioriteit willen geven en moeten zij streven naar vereenvoudiging van bestaande wetgeving.

Die neue Vereinbarung sieht vor, dass sich die drei Organe auf die wichtigsten Themen einigen, denen sie im Gesetzgebungsverfahren Vorrang einräumen; hierzu gehören auch die Verfahren zur Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften.


De wetgever heeft met die procedure de draagwijdte willen verruimen van de regelgeving op het gerechtelijk akkoord, die zij vervangt (ibid., DOC 52-0160/002, pp. 39 en 82).

Der Gesetzgeber beabsichtigte, durch dieses Verfahren die Tragweite der Regelung über den gerichtlichen Vergleich, die es ersetzt, zu erweitern (ebenda, DOC 52-0160/002, S. 39 und 82).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft met die procedure de draagwijdte willen verruimen van de regelgeving op het gerechtelijk akkoord, die zij vervangt (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/002, pp. 39 en 82).

Der Gesetzgeber beabsichtigte, durch dieses Verfahren die Tragweite der Regelung über den gerichtlichen Vergleich, die es ersetzt, zu erweitern (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2007, DOC 52-0160/002, SS. 39 und 82).


Belangenvertegenwoordigers, beter bekend als lobbyisten, die regelmatig in contact willen treden met beleidsmakers moeten het register ondertekenen, basisinformatie over hun activiteiten verschaffen en akkoord gaan met de gedragscode.

Interessenvertreter, besser bekannt als Lobbyisten, die einen regelmäßigen Dialog mit den politischen Entscheidungsträgern zu pflegen beabsichtigen, werden im Register registriert.


Belangenvertegenwoordigers, beter bekend als lobbyisten, die regelmatig in contact willen treden met beleidsmakers moeten het register ondertekenen, basisinformatie over hun activiteiten verschaffen en akkoord gaan met de gedragscode.

Interessenvertreter, besser bekannt als Lobbyisten, die einen regelmäßigen Dialog mit den politischen Entscheidungsträgern zu pflegen beabsichtigen, werden im Register registriert.


Wij prijzen het Duitse voorzitterschap, omdat het een akkoord wil bereiken, maar we willen u duidelijk zeggen dat we weliswaar een akkoord willen, maar niet ongeacht welk akkoord.

Wir freuen uns, dass die deutsche Präsidentschaft zu einer Einigung kommen will, doch wir möchten ihr deutlich sagen, dass wir zwar eine Vereinbarung wollen, aber nicht irgendeine.


Zoals we allemaal weten zijn we inmiddels in een cruciale fase beland, en ik denk dat de geest van het debat van vandaag als volgt samengevat kan worden dat wij – in elk geval de meesten van ons, denk ik – echt een akkoord willen, en dat we een goed akkoord willen.

Wir sind jetzt – wie uns allen bewusst ist – an einem entscheidenden Punkt angelangt, und meines Erachtens ließe sich der Geist der heutigen Debatte so zusammenfassen, dass wir uns – oder jedenfalls, so denke ich, die meisten von uns – wirklich eine Übereinkunft, und zwar eine vernünftige Übereinkunft wünschen.


Zoals we allemaal weten zijn we inmiddels in een cruciale fase beland, en ik denk dat de geest van het debat van vandaag als volgt samengevat kan worden dat wij – in elk geval de meesten van ons, denk ik – echt een akkoord willen, en dat we een goed akkoord willen.

Wir sind jetzt – wie uns allen bewusst ist – an einem entscheidenden Punkt angelangt, und meines Erachtens ließe sich der Geist der heutigen Debatte so zusammenfassen, dass wir uns – oder jedenfalls, so denke ich, die meisten von uns – wirklich eine Übereinkunft, und zwar eine vernünftige Übereinkunft wünschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord willen' ->

Date index: 2023-11-24
w