Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akten registreren
Aktes registreren
Betekening van gerechtelijke akten
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Ratificatie van een overeenkomst
Ratificatie-instrument
Register der akten van aangifte van het huwelijk
Sluiten van een overeenkomst
Tijdschema voor ratificatie
Verzameling der akten van vennootschappen

Vertaling van "akten van ratificatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

Sendungen im Rahmen von Gerichtsverfahren


ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]


tijdschema voor ratificatie

Zeitplan für die Ratifizierung


wet houdende goedkeuring van de ratificatie van het verdrag

Gesetz zur Ratifizierung des Übereinkommens


register der akten van aangifte van het huwelijk

Register der Urkunden über die Ankündigung der Eheschließung


Verzameling der akten van vennootschappen

Sammlung der Gesellschaftsurkunden


register der akten van aangifte van het huwelijk

Register der Urkunden über die Ankündigung der Eheschließung


akten registreren | aktes registreren

Urkunden in Register eintragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarna moet de EU de nodige procedures afronden voor de sluiting van de overeenkomst en de neerlegging van de akten van ratificatie.

Danach muss die EU die Verfahren für den Abschluss des Abkommens abschließen und ihre Ratifikationsurkunden hinterlegen.


2. De akten van ratificatie, aanvaarding of goedkeuring worden neergelegd bij de depositaris.

(2) Ratifizierungs-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Depositar hinterlegt.


alle ondertekeningen, en alle akten van ratificatie, aanvaarding, goedkeuring en toetreding die op grond van de artikelen 25, 26 en 27 worden ingediend;

alle Unterzeichnungen und Ratifizierungs-, Annahme-, Genehmigungs- und Beitrittsurkunden, die gemäß Artikel 25, 26 und 27 hinterlegt wurden,


4. Onverminderd artikel 34 wordt een door de bijeengekomen partijen vastgestelde wijziging voor de partijen die deze hebben geratificeerd, aanvaard of goedgekeurd, van kracht op de negentigste dag nadat twee derde van de bij deze overeenkomst aangesloten partijen de akten van ratificatie, aanvaarding of goedkeuring hebben neergelegd, waarbij wordt uitgegaan van het aantal partijen op de dag van vaststelling van de wijziging.

(4) Vorbehaltlich des Artikels 34 tritt ein auf einer Sitzung der Parteien angenommener Änderungsantrag am neunzigsten Tag nach Hinterlegung der Ratifizierungs-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden von zwei Dritteln der Parteien, die dem Übereinkommen am Tag der Annahme der Änderung angehören, für diejenigen Parteien in Kraft, die ihn ratifiziert, angenommen oder genehmigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan is op 24 oktober 1978 in Ottawa ondertekend en op 1 januari 1979 in werking getreden, nadat zeven ondertekenende landen de akten van ratificatie, aanvaarding of goedkeuring bij de Canadese regering hadden neergelegd.

– Das Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik wurde am 24. Oktober 1978 unterzeichnet und trat am 1. Januar 1979 in Kraft, nachdem die Ratifikations-, Annahme- und Genehmigungsurkunden durch die sieben Unterzeichner bei der kanadischen Regierung hinterlegt worden waren.


De akten van ratificatie of goedkeuring worden neergelegd bij het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie.

Die Ratifikations- bzw. Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.


Ik zou erop willen wijzen dat het Poolse parlement de ratificatie van het Verdrag van Lissabon al in april van dit jaar heeft goedgekeurd, maar dat de Poolse president de akten van bekrachtiging nog steeds niet heeft ondertekend.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass das polnische Parlament die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon bereits im April dieses Jahres gebilligt hat, die Ratifizierungsdokumente jedoch noch vom Präsidenten unterzeichnet werden müssen.


2. De lidstaten streven naar de noodzakelijke stappen om hun akten van ratificatie of goedkeuring gelijktijdig met die van de Europese Gemeenschap en de andere lidstaten neer te leggen, en voor zover mogelijk niet later dan 31 maart 2004.

(2) Die Mitgliedstaaten bemühen sich, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Ratifikations- und Genehmigungsinstrumente zusammen mit denen der Europäischen Gemeinschaft und der anderen Mitgliedstaaten zu hinterlegen, und zwar soweit möglich bis zum 31. März 2004.


1. Deze overeenkomst treedt in werking drie maanden na de datum waarop vijf van de in artikel 8, lid 1 en lid 5, bedoelde entiteiten de overeenkomst zonder voorbehoud van ratificatie hebben ondertekend of hun akten van ratificatie of toetreding hebben neergelegd.

(1) Dieses Übereinkommen tritt drei Monate nach dem Tag in Kraft, an dem fünf der in Artikel 8 Absätze 1 und 5 bezeichneten Rechtssubjekte es ohne Vorbehalt der Ratifikation unterzeichnet oder ihre Ratifikations- oder Beitrittsurkunde hinterlegt haben.


1. Deze overeenkomst, alle ondertekeningen met of zonder voorbehoud van ratificatie en alle akten van ratificatie of toetreding worden bij de secretaris-generaal van de Raad neergelegd.

(1) Dieses Übereinkommen, alle Unterschriften mit oder ohne Vorbehalt der Ratifikation und alle Ratifikations- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär des Rates hinterlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akten van ratificatie' ->

Date index: 2024-11-02
w