afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel | weigering van asiel | weigering van toekenning van de vluchtingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus
I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "de Minister" : de Minister van Dierenwelzijn; 2° "de Dienst" : De Directie Kwaliteit van het Departement Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst; 3° "de verantwoordelijke" : de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat, die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent; 4° "erkend asiel" : het dierenasiel, erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden vo ...[+++]or inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren; 5° "de erkende kwekerij" : de kattenkwekerij, erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren; 6° "de identificatie" : het aanbrengen van een individueel, onuitwisbaar en uniek merkteken.
I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° "der Minister": der Minister für Tierschutz; 2° "die Dienststelle": die Direktion der Qualität der Abteilung Entwicklung der operativen Generaldirektion der Landwirtschaft, der Naturschätze und der Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; 3° "der Verantwortliche": die natürliche Person, Eigentümer oder Halter einer Katze, die diese gewöhnlich direkt versorgt oder überwacht; 4° "das zugelassene Tierheim": das gemäß den Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 27. April 2007 zur Festlegung der Zulassungsbedingunge ...[+++]n für Einrichtungen für Tiere und der Bedingungen für die Vermarktung von Tieren zugelassene Tierheim; 5° "die zugelassene Zuchtstätte": die gemäß den Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 27. April 2007 zur Festlegung der Zulassungsbedingungen für Einrichtungen für Tiere und der Bedingungen für die Vermarktung von Tieren zugelassene Zuchtstätte; 6° "die Kennzeichnung": das Anbringen eines individuellen, unauslöschlichen und einzigartigen Zeichens.
In een erkend asiel en een erkende kwekerij wordt de microchip ingeplant door de dierenarts, vermeld in artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren.
In einem zugelassenen Tierheim und in einer zugelassenen Zuchtstätte implantiert der in Artikel 6 § 1 des Königlichen Erlasses vom 27. April 2007 zur Festlegung der Zulassungsbedingungen für Einrichtungen für Tiere und der Bedingungen für die Vermarktung von Tieren erwähnte Tierarzt den Mikrochip.
De verantwoordelijke van het asiel laat het dier pas identificeren en registreren na afloop van de termijn, vermeld in artikel 9, § 2, eerste lid, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren.
Der Verantwortliche des zugelassenen Tierheims lässt das Tier nach der in Artikel 9 § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere vorgesehenen Frist auf seinen Namen kennzeichnen und registrieren.
IV - Gefundene Katzen Art. 17 - § 1 - In Abweichung von Artikel 4 kann der Verantwortliche eines zugelassenen Tierheims nicht gekennzeichnete Katzen aufnehmen.
Het Fonds voor asiel, migratie en integration draagt bij tot een efficiënt beheer van de migratiestromen en de ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak van asiel en migratie.
Der Asyl-, Migrations- und Integrationsfondsträgt zur wirksamen Steuerung der Migrationsströme und zur Entwicklung eines gemeinsamen Ansatzes im Bereich Asyl und Migration bei.
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0516 - EN - Verordening (EU) nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot oprichting van het Fonds voor asiel, migratie en integratie, tot wijziging van Beschikking 2008/381/EG van de Raad en tot intrekking van Beschikkingen nr. 573/2007/EG en nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking 2007/435/EG van de Raad // VERORDENING (EU) Nr. 516/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 16 april 2014 // tot oprichting van het Fonds voor asiel, migratie en integratie, tot wijziging van Beschikking 2008/381/EG van de Raad en tot intrekking van Beschikkingen nr. 573/2007/EG en nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad e ...[+++]n Beschikking 2007/435/EG van de Raad
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0516 - EN - Verordnung (EU) Nr. 516/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 zur Einrichtung des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds, zur Änderung der Entscheidung 2008/381/EG des Rates und zur Aufhebung der Entscheidungen Nr. 573/2007/EG und Nr. 575/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Entscheidung 2007/435/EG des Rates // VERORDNUNG (EU) Nr. 516/2014 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 16. April 2014 // zur Einrichtung des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds, zur Änderung der Entscheidung 2008/381/EG des Rates und zur Aufhebung der Entscheidungen Nr. 573/2007/EG und Nr. 575/2007/EG des Europäischen Parlaments u ...[+++]nd des Rates und der Entscheidung 2007/435/EG des Rates
is van oordeel dat in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die met name gekenmerkt wordt door het vrije verkeer van personen, vraagstukken in verband met immigratie en asiel van gemeenschappelijk belang zijn en dus gecoördineerde, sterke en doeltreffende werkrelaties vereisen tussen de autoriteiten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het immigratie- en asielbeleid, bevestigt het belang van de instelling van een netwerk van wederzijdse informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten op het gebied van immigratie en asiel, is van oordeel dat een dergelijk systeem zal bijdragen tot meer wederzijds vertrouwen en zal leiden tot een beter gecoördineerde aanpak van het immigratie- en asielbeleid van de lidstaten, verzoekt de ...[+++]Commissie om vóór eind mei 2005 bij de Raad een voorstel in te dienen voor de instelling van een systeem voor wederzijdse informatie tussen de voor migratie en asiel bevoegde instanties van de lidstaten, dat gebaseerd is op de noodzaak informatie door te geven over maatregelen die geacht worden een belangrijke invloed te kunnen hebben op diverse lidstaten of op de EU als geheel en waardoor een gedachtewisseling tussen lidstaten en met de Commissie kan plaatsvinden op verzoek van een van hen,
vertritt die Auffassung, dass innerhalb des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, der insbesondere durch die Freizügigkeit der Personen gekennzeichnet ist, Fragen im Zusammenhang mit Einwanderung und Asyl von gemeinsamem Interesse sind und folglich koordinierte, enge und wirksame Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen den für Migrations- und Asylpolitik verantwortlichen Behörden der Mitgliedstaaten erfordern, bekräftigt, wie wichtig die Einrichtung eines Netzes der gegenseitigen Information zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten in den Bereichen Einwanderung und Asyl ist, ist der Ansicht, dass ein derartiges System zur Verbesserung des gegenseitigen Vertrauens beitragen und zu einem besser koordinierten Ansatz bei der Einwa ...[+++]nderungs- und Asylpolitik der Mitgliedstaaten führen wird, ersucht die Kommission, dem Rat bis Ende Mai 2005 einen Vorschlag für die Einrichtung eines Systems der gegenseitigen Information und Frühwarnung zwischen den für die Migrations- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten zu unterbreiten, mit dem der Notwendigkeit, Informationen über Maßnahmen, die beträchtliche Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten oder die gesamte EU haben könnten, zu übermitteln, Rechnung getragen sowie ein Meinungsaustausch der Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission auf Ersuchen einer der zuständigen Stellen ermöglicht wird, ist der Ansicht, dass ein solches System die Arbeitsbelastung der Mitgliedstaaten nicht unverhältnismäßig erhöhen darf und daher mit seiner Einführung eine Vereinfachung und eine Neugliederung der auf Gemeinschaftsebene bestehenden Systeme, Strukturen und Netze einhergehen sollte".
De Commissie is bereid haar rol van catalysator te spelen en concreet bij te dragen aan de inspanningen die de lidstaten wensen te doen om een gemeenschappelijk stelsel inzake asiel en immigratie op te bouwen.
Die Kommission ist bereit, ihre Katalysatorfunktion wahrzunehmen und einen konkreten Beitrag zu den Anstrengungen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungsregelung zu leisten.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden