Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al vele jaren geleden " (Nederlands → Duits) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij vonnis van 27 november 2014 in zake Delphine Boël tegen Jacques Boël en Z.M. Koning Albert II, in aanwezigheid van Sybille de Selys Longchamps, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 december 2014, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 318, § 2, van het Burgerlijk Wetboek artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Urteil vom 27. November 2014 in Sachen Delphine Boël gegen Jacques Boël und S.M. König Albert II. , in Anwesenheit von Sybille de Selys Longchamps, dessen Ausfertigung am 17. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstö ...[+++]


Al jaren geleden, toen mijnheer Verhofstadt en ik minister van Begroting waren, ontdekten wij in de Begrotingsraad de onbetaalde rekeningen.

Herr Verhofstadt und ich haben schon damals, als wir beide noch Finanzminister waren, im Haushalts-Rat unbezahlte Rechnungen entdeckt. Wenn die Europäische Union glaubwürdig bleiben will, kann sie nicht ihre Rechnungen schuldig bleiben.


Mijn voorgangers hebben deze vele jaren geleden voorgesteld.

Meine Vorgänger schlugen dies vor vielen Jahren vor.


In het verslag van het Parlement wordt kortom getracht verder te gaan dan het Commissievoorstel en voort te bouwen op de voorstellen die al vele jaren geleden in het Parlement zijn gelanceerd.

Kurzum, es ist das Ziel des Berichts des Europäischen Parlaments, über den Vorschlag der Kommission hinauszugehen und Vorschläge erneut aufzugreifen, die bereits vor Jahren im Parlament unterbreitet wurden.


Dit proces, dat vele jaren geleden is begonnen in Laken en waarbij in de loop der jaren verschillende democratische organen betrokken zijn geweest, heeft in de loop der jaren tot veel discussies geleid in een poging een gemeenschappelijke manier te vinden om op een modernere, democratischer en doeltreffender manier besluiten te nemen.

Es ist ein Prozess, der in Laeken vor vielen Jahren begann und verschiedene demokratische Institutionen und Debatten über Jahre hinweg involvierte. Mit dem Ziel eines Versuchs, einen gemeinsamen Weg der Entscheidungsfindung auf modernere, demokratischere und effizientere Weise zu finden.


De Vogelrichtlijn is vandaag de dag nog net zo relevant als 30 jaar geleden en zal ook nog vele jaren een sleutelrol blijven spelen in ons biodiversiteitsbeleid.

Die Vogelschutzrichtlinie ist heute noch genauso wichtig wie vor 30 Jahren und wird bei der Politik zur Erhaltung der biologischen Vielfalt noch lange eine Schlüsselrolle spielen.“


(1) Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en Richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van effecten zijn vele jaren geleden aangenomen en voorzagen in een onvolledig en complex stelsel van ...[+++]

(1) Die Richtlinien des Rates 80/390/EWG vom 17. März 1980 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist , und 89/298/EWG vom 17. April 1989 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, Kontrolle und Verbreitung des Prospekts, der im Falle öffentlicher Angebote von Wertpapieren zu veröffentlichen ist , wurden bereits vor mehreren Jahren erlassen und haben einen lückenhaften und komplizierten Mechanismus der gegenseitigen Anerkennung eingeführt, mit dem das Ziel ...[+++]


(1) Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en Richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van effecten zijn vele jaren geleden aangenomen en voorzagen in een onvolkomen en complex stelsel van ...[+++]

(1) Die Richtlinie 80/390/EWG des Rates vom 17. März 1980 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist und die Richtlinie 89/298/EWG des Rates vom 17. April 1989 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, Kontrolle und Verbreitung des Prospekts, der im Falle öffentlicher Angebote von Wertpapieren zu veröffentlichen ist , wurden bereits vor mehreren Jahren erlassen und haben einen lückenhaften und komplizierten Mechanismus der gegenseitigen Anerkennung eingefü ...[+++]


D e Commissie is enkele jaren geleden begonnen het beheers‑ en controlesysteem voor uitgaven in verband van voorlichtings‑ en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten te verbeteren.

D ie Kommission hat vor einigen Jahren begonnen, die Verfahren zur Verwaltung und Kontrolle der Ausgaben im Zusammenhang mit Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse zu verbessern.


Hieronder volgen enkele uittreksels uit de toespraak van de heer Marin : "Een colloquium organiseren over de pers in de ontwikkelingslanden zou nauwelijks enige jaren geleden een weinig nuttige activiteit zijn geweest.

- - - Hier einige Auszüge aus der Rede MARINS: "Vor einigen Jahr noch wäre ein Kolloquium über die Presse in Entwicklungsländern ein recht fruchtloses Unterfangen gewesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al vele jaren geleden' ->

Date index: 2024-11-13
w