Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alabama werden terechtgesteld ondanks aanwijzingen » (Néerlandais → Allemand) :

Z. overwegende dat Teresa Lewis, een vrouw van 41 jaar, en Holly Wood in September 2010 in Virginia respectievelijk Alabama werden terechtgesteld ondanks aanwijzingen dat zij beiden een verstandelijke beperking hadden; overwegende dat Mumia Abu-Jamal, voormalig radionieuwslezer en voorzitter van de Philadelphia Association of Black Journalists, sinds 1982 in Pennsylvania zijn terechtstelling afwacht na een oneerlijk en door racistische motieven beheerst proces, overwegende dat het bewijs in de zaak van Troy Davis, die al meer dan 18 jaar in Georgia in een "deathrow" zijn terechtstelling afwacht, niet duidelijk en overtuigend is geweest ...[+++]

Z. unter Hinweis darauf, dass im September 2010 die 41-jährige Teresa Lewis und Holly Wood in den Bundesstaaten Virginia und Alabama hingerichtet wurden, obwohl Belege dafür vorlagen, dass es sich bei beiden um geistig zurückgebliebene Personen handelte; in der Erwägung, dass Mumia Abu-Jamal, ehemaliger Radiosprecher und Vorsitzender der in Philadelphia ansässigen Vereinigung schwarzer Journalisten, seit 1982 im Anschluss an ein unfaires und rassistisch motiviertes Verfahren in der Todeszelle einsitzt; unter Hinweis darauf, dass im Falle von Troy Davis, der seit über 18 Jahren im Bundesstaat Georgia in der Todeszel ...[+++]


I. overwegende dat de lokale verkiezingen van 11 april efficiënter leken te zijn dan die van 28 maart en dat de waarnemers ook hier geen aanwijzingen van gecentraliseerde systematische fraude zagen, ondanks het feit dat er enkele pogingen tot manipulatie werden waargenomen en er een toename was van veiligheidsincidenten, waarbij ten minste 30 mensen om het leven zijn gekomen;

I. in der Erwägung, dass die Kommunalwahlen vom 11. April wohl effizienter als die Wahlen vom 28. Februar waren und dass die Beobachter wiederum keine Belege für einen zentral gesteuerten systematischen Betrug fanden, wenn auch einige Manipulationsversuche beobachtet wurden und die sicherheitsrelevanten Zwischenfälle zunahmen, bei denen mindestens 30 Menschen getötet wurden;


76. wijst er nogmaals op dat de EU onder alle omstandigheden tegen de doodstraf is, verzoekt de EU om op alle mogelijke fora in de wereld samenwerking en diplomatie te blijven gebruiken om de afschaffing van de doodstraf te bereiken, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de doodstraf, en om er tevens voor te zorgen dat het recht op een eerlijk proces volledig geëerbiedigd wordt voor elke persoon die terechtgesteld dreigt te worden, zonder het gebruik van marteling en andere mishandelingen die worden gebruikt om bekentenissen af te dwingen; in de landen waar ondanks ...[+++]

76. bekräftigt, dass die EU die Todesstrafe unter allen Umständen ablehnt, und fordert die EU auf, gemäß den EU-Leitlinien für die Todesstrafe weiterhin mittels Zusammenarbeit und Diplomatie auf möglichst vielen Foren weltweit auf die Abschaffung der Todesstrafe hinzuwirken und außerdem sicherzustellen, dass das Recht auf einen fairen Prozess für jede Person, der die Hinrichtung droht, vollkommen gewahrt bleibt und keine Folter und sonstige Misshandlung zur Erzwingung von Geständnissen angewendet wird; fordert, dass in den Ländern, in denen trotz der Bemühungen der EU und anderer die Todesstrafe nach wie vor vollstreckt wird, die grundlegenden Menschenrechte der Verurteilten geachtet werden ...[+++]


E. overwegende dat ondanks het feit dat meer dan de helft van de landen in de wereld de doodstraf wettelijk of feitelijk hebben afgeschaft, in 2005, verspreid over 22 landen 2.148 mensen werden terechtgesteld, waarvan 94% alleen al in China, Iran, Saoedi-Arabië en de VS en dat 5.186 mensen, verspreid over 53 landen ter dood werden veroordeeld;

E. in der Erwägung, dass im Jahr 2005 - obwohl in mehr als der Hälfte aller Länder weltweit die Todesstrafe gesetzlich oder in der Praxis abgeschafft wurde - in 22 Ländern 2 148 Menschen hingerichtet wurden, wovon allein 94 Prozent auf China, Iran, Saudi-Arabien und die Vereinigten Staaten entfallen, und in 53 Ländern 5 186 Menschen zum Tode verurteilt wurden,


Ondanks de formele omzetting zijn er aanwijzingen dat er in bepaalde gevallen in sommige lidstaten (EE, EL, NL, PL) praktische problemen zijn ontstaan, in het bijzonder wanneer slachtoffers niet naar tevredenheid werden geïdentificeerd.

Abgesehen von der formellen Umsetzung gibt es in einigen Mitgliedstaaten (EE, EL, NL, PL) Hinweise auf gelegentliche praktische Probleme, vor allem dann, wenn die Identität der Opfer nicht hinreichend geklärt werden konnte.


Ondanks de formele omzetting zijn er aanwijzingen dat er in bepaalde gevallen in sommige lidstaten (EE, EL, NL, PL) praktische problemen zijn ontstaan, in het bijzonder wanneer slachtoffers niet naar tevredenheid werden geïdentificeerd.

Abgesehen von der formellen Umsetzung gibt es in einigen Mitgliedstaaten (EE, EL, NL, PL) Hinweise auf gelegentliche praktische Probleme, vor allem dann, wenn die Identität der Opfer nicht hinreichend geklärt werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alabama werden terechtgesteld ondanks aanwijzingen' ->

Date index: 2022-03-24
w