Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanese Democratische Partij
Albanese Kosovaar
Albanese barbeel
Albanese blankvoorn
Statuut Kosovaren

Traduction de «albanese kosovaren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Albanese Democratische Partij

Demokratische Partei Albaniens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenals voor de Albanese Kosovaren zelf, is het voor de EU de vraag of zij in staat zal zijn aan de verwachtingen te voldoen nadat zij deze heeft gevoed?

Und was die albanischen Kosovaren selbst betrifft, stellt sich die Frage, ob die Union in der Lage sein wird, deren Sehnsüchte zu erfüllen, nachdem sie sie genährt hat?


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, dames en heren, ik begrijp de vreugde en verrukking van de Albanese Kosovaren bij hun verworven vrijheid en onafhankelijkheid.

– Herr Präsident, Herr Ratsvorsitzender, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich verstehe den Jubel und die Freude der Kosovo-Albaner über ihre gewonnene Freiheit und Unabhängigkeit.


Niettemin heeft de regering Bush druk uitgeoefend op het leiderschap van de Albanese Kosovaren voor een eenzijdige verklaring van onafhankelijkheid met alle gevolgen voor vrede en stabiliteit in de Balkan en ook voor andere internationale kwesties.

Dennoch hat die Bush-Administration die Führung der Kosovo-Albaner zu einer einseitigen Unabhängigkeitserklärung gedrängt, mit allem, was dies für den Frieden und die Stabilität auf dem Balkan und auch für andere internationale Angelegenheiten bedeutet.


Bij de kwestie Kosovo, die het voorzitterschap van Slovenië ongetwijfeld het meest zal belasten, is de situatie zo dat wij enerzijds rekening moeten houden met het zelfbeschikkingsrecht van elk volk, het recht van de meerderheid van de Albanese Kosovaren, maar dat wij anderzijds ook moeten kijken naar de historische rechten van de Serviërs.

In der Frage des Kosovo, die zweifellos die Ratspräsidentschaft Sloweniens am stärksten belasten wird, ist es doch so, dass wir einerseits das Selbstbestimmungsrecht der Völker, das Recht der Mehrheit der albanischen Kosovaren berücksichtigen müssen, andererseits aber auch die historischen Rechte der Serben ins Auge fassen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. doet een beroep op beide partijen - de Albanese Kosovaren en de nieuwe leiders in Belgrado - een onderzoek in te stellen naar het lot van vermisten, zowel Albanese Kosovaren als Serviërs, die voor, tijdens en na het Kosovo-conflict verdwenen en hierdoor een vertrouwensbasis tussen de twee groeperingen te scheppen die een absolute voorwaarde voor een vreedzame ontwikkeling in Kosovo vormt;

3. fordert beide Seiten, sowohl die Kosovo-Albaner als auch die neue Führung in Belgrad, auf, das Schicksal der vermissten Kosovo-Albaner und Serben zu untersuchen, die vor, während und nach dem Kosovo-Konflikt verschwunden sind, und dadurch das Vertrauen zwischen den beiden Bevölkerungsgruppen als wesentliche Bedingung für eine friedliche Entwicklung im Kosovo wieder herzustellen;


In Rambouillet en meer recentelijk in Parijs heeft men intensief getracht om na maanden van voorbereidingen te onderhandelen over een overeenkomst inzake zelfbestuur voor Kosovo, die voor beide bij het conflict betrokken partijen rechtvaardig is en voor de Servische Kosovaren, alsook voor de Albanese Kosovaren en alle andere nationale bevolkingsgroepen, een vreedzame toekomst zou garanderen.

In Rambouillet und zuletzt in Paris sind nach monatelanger Vorbereitung intensive Bemühungen unternommen worden, um ein für beide Konfliktparteien faires Abkommen für die Selbstverwaltung des Kosovo, das eine friedliche Zukunft für die Serben, Albaner und alle anderen nationalen Gemeinschaften im Kosovo sicherstellen würde, auszuhandeln.


Om een spoedige vermindering van de spanningen te bereiken zal ook het geweld van de kant van de Albanese Kosovaren onmiddellijk moeten worden beëindigd.

Wenn die Spannungen rasch abgebaut werden sollen, werden auch die Kosovo-Albaner alle Gewaltanwendung sofort einstellen müssen.


De Europese Raad doet een beroep op de buurlanden, wier veiligheid voor de Europese Unie van vitaal belang is, om ervoor te zorgen dat hun grondgebied niet ten behoeve van gewapende activiteiten van de Albanese Kosovaren wordt gebruikt.

Der Europäische Rat appelliert an die Nachbarstaaten, deren Sicherheit ein vitaler Faktor für die Europäische Union ist, dafür Sorge zu tragen, daß ihr Gebiet nicht zur Unterstützung von bewaffneten Aktivitäten der Kosovo-Albaner benutzt wird.


- het boeken van snelle vooruitgang bij de politieke dialoog met de leiders van de Albanese Kosovaren.

- Erzielung rascher Fortschritte im politischen Dialog mit der Führung der Kosovo-Albaner.


De Europese Raad looft de inzet van Dr. Rugova voor een vreedzame oplossing in Kosovo en roept de leiders van de Albanese Kosovaren op om gewelddadigheden en terroristische handelingen duidelijk af te wijzen.

Der Europäische Rat spricht Dr. Rugova seine Anerkennung für dessen Einsatz für eine friedliche Lösung im Kosovo aus und ruft die kosovo-albanische Führung auf, der Anwendung von Gewalt und terroristischen Akten eine klare Absage zu erteilen.




D'autres ont cherché : albanese democratische partij     albanese kosovaar     albanese barbeel     albanese blankvoorn     statuut kosovaren     albanese kosovaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'albanese kosovaren' ->

Date index: 2022-11-06
w