Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanië
Begrotingsjaar
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Boekjaar
Burgerlijk jaar
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Financieel jaar
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Internationaal jaar
Jaar
Kalenderjaar
L.j.
Republiek Albanië
Schuld op ten hoogste één jaar
Sensibilisatie van de burgers
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Vordering op ten hoogste één jaar
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "albanië dit jaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

dieses Jahr | laufendes Jahr | d.J. [Abbr.] | ds.Jrs [Abbr.] | ds.Js. [Abbr.] | l.J. [Abbr.] | lfd.J [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker


Albanië [ Republiek Albanië ]

Albanien [ die Republik Albanien ]




vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr




bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]


begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]

Haushaltsjahr [ Rechnungsjahr ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op sommige gebieden is vooruitgang geboekt, maar de Commissie kan voor Albanië dit jaar geen verdere stappen aanbevelen.

Obwohl in manchen dieser Bereiche Fortschritte erzielt wurden, konnte die Kommission dieses Jahr keine weiteren Schritte für Albanien empfehlen.


2. looft de vastberaden inspanningen van de regering en de oppositie om met het oog op de nodige hervormingen samen te werken, en onderkent het belang van de politieke overeenkomst van november 2011 waarmee een eind kwam aan een lange impasse en de weg werd vrijgemaakt voor vooruitgang op het vlak van de twaalf prioriteiten; verzoekt de regerende meerderheid en de oppositie met elkaar samen te blijven werken en bij te dragen aan de succesvolle aanneming en de consistente doorvoering van de cruciale hervormingen die nodig zijn voor het openen van de formele toetredingsonderhandelingen; benadrukt dat alle politieke partijen en actoren in Albanië, met inbegrip van d ...[+++]

2. lobt die entschiedenen Bemühungen der Regierung und der Opposition, bei den Reformen zusammenzuarbeiten, und erkennt die Bedeutung der im November 2011 getroffenen politischen Vereinbarung an, die eine lang anhaltende Phase des Stillstands beendete und den Weg für Fortschritte bezüglich der zwölf Prioritäten ebnete; fordert sowohl die Regierungsmehrheit als auch die Opposition auf, die Zusammenarbeit zwischen den Parteien aufrechtzuerhalten und zur erfolgreichen Verabschiedung und konsequenten Durchführung der wichtigsten Reformen beizutragen, die notwendig sind, damit die Beritrittsverhandlungen offiziell eröffnet werden; betont, d ...[+++]


2. looft de vastberaden inspanningen van de regering en de oppositie om met het oog op de nodige hervormingen samen te werken, en onderkent het belang van de politieke overeenkomst van november 2011 waarmee een eind kwam aan een lange impasse en de weg werd vrijgemaakt voor vooruitgang op het vlak van de twaalf prioriteiten; verzoekt de regerende meerderheid en de oppositie met elkaar samen te blijven werken en bij te dragen aan de succesvolle aanneming en de consistente doorvoering van de cruciale hervormingen die nodig zijn voor het openen van de formele toetredingsonderhandelingen; benadrukt dat alle politieke partijen en actoren in Albanië, met inbegrip van d ...[+++]

2. lobt die entschiedenen Bemühungen der Regierung und der Opposition, bei den Reformen zusammenzuarbeiten, und erkennt die Bedeutung der im November 2011 getroffenen politischen Vereinbarung an, die eine lang anhaltende Phase des Stillstands beendete und den Weg für Fortschritte bezüglich der zwölf Prioritäten ebnete; fordert sowohl die Regierungsmehrheit als auch die Opposition auf, die Zusammenarbeit zwischen den Parteien aufrechtzuerhalten und zur erfolgreichen Verabschiedung und konsequenten Durchführung der wichtigsten Reformen beizutragen, die notwendig sind, damit die Beritrittsverhandlungen offiziell eröffnet werden; betont, d ...[+++]


Ryszard Czarnecki (NI). - (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen ik twee jaar geleden tijdens een bijeenkomst van de Commissie buitenlandse zaken zei dat een deel van de Albanezen van een "Groot Albanië" droomt, wist de meerderheid van de aanwezige politici niet eens waarover ik het had.

Ryszard Czarnecki (NI) – (PL) Herr Präsident! Als ich in einer Sitzung des außenpolitischen Ausschusses vor zwei Jahren erwähnte, dass einige Albaner von einem „Großalbanien“ träumten, hatten die meisten Politiker keine Ahnung, wovon ich sprach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In juni van het afgelopen jaar heeft de Commissie, hoewel zij inzag dat Albanië nog niet in staat is te voldoen aan de verplichtingen van een stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAA), zich toch op het standpunt gesteld dat het vooruitzicht dat over een dergelijke overeenkomst onderhandelingen zouden worden geopend de beste manier zou zijn om de vooruitgang te bevorderen die op gang is gebracht door de politieke en economische hervormingen van de afgelopen tijd en om te bevorderen dat o ...[+++]

1. Im Juni 2001 erklärte die Kommission, dass Albanien noch nicht in der Lage sei, die ihm aus einem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen erwachsenden Verpflichtungen zu erfüllen. Dennoch vertrat sie die Ansicht, dass die Aussicht auf eine Eröffnung der Verhandlungen über ein solches Abkommen der beste Weg sei, den Schwung der politischen und wirtschaftlichen Reform der letzten Zeit zu unterstützen und das Land zu ermutigen, diesen Weg weiterzugehen.


De afgelopen tien jaar zijn een groot aantal mensen uit Albanië weggetrokken.

In den vergangenen 10 Jahren gab es eine starke Auswanderungsbewegung aus Albanien.


Hij erkent dat Albanië grote vooruitgang heeft geboekt en verzoekt de Commissie dan ook deze dynamiek aan te grijpen om op korte termijn, zo mogelijk vóór het einde van het jaar, ontwerp-onderhandelingsrichtsnoeren in te dienen voor onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië.

Er hat die von Albanien gemachten erheblichen Fortschritte anerkannt und die Kommission daher ersucht, auf dieser Dynamik aufzubauen mit dem Ziel, ihm frühzeitig - möglichst vor Jahresende - einen Entwurf für Verhandlungsrichtlinien zur Aushandlung eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit Albanien vorzulegen.


Minister van Buitenlandse Zaken Milo wees op de overtuiging van Tirana dat het scheppen van een gezond klimaat in de betrekkingen van Albanië met de landen in de regio, meer bepaald zijn buurlanden, het beginpunt is voor integratie in Europa; hij stelde zijn EU-collega's in kennis van het Albanese voorstel om in de eerste helft van het jaar te Tirana een Balkanconferentie te houden.

Außenminister Milo unterstrich die Überzeugung Tiranas, daß die Schaffung eines gesunden Klimas der Beziehungen Albaniens zu den Ländern der Region, insbesondere zu den Nachbarländern, den Ausgangspunkt für die Integration Albaniens in Europa darstellt, und unterrichtete seine europäischen Amtskollegen von dem Vorschlag Albaniens, in Tirana eine Balkan-Konferenz zu veranstalten, die im erster Halbjahr 1998 stattfinden sollte.


BIJLAGE TEMPUS VAN 1990 tot 1993 Onderstaande tabel geeft een overzicht van de ontwikkeling van het TEMPUS-programma van 1990 tot 1993: Jaar Budget Begunstigde landen Totaal geselecteerde nieuwe GEP *---------------*---------------------------*-----------------------* | 1990/91 | Hongarije | 153 | | 23.16 Mecu | Polen | | | | Tsjechoslowakije | | | | voormalige DDR | | *---------------*---------------------------*-----------------------* | 1991/92 | Bulgarije | 318 | | 70.5 Mecu | Hongarije | | | | Polen | | | | Roemenië | | | | Tsjechoslowakije | | | | voormalig Joegoslavië | | *---------------*---------------------------*-----------------------* | ...[+++]

ANHANG TEMPUS VON 1990 bis 1993 In der folgenden Tabelle wird die Entwicklung des Prgramms TEMPUS von 1990 bis 1993 zusammengefaßt: Jahr und Haushaltsmittel Foerderungswuerdige Gesamtzahl der neuen Laender ausgewaehlten PEC ------------------------------------------------------------------------ 1990/91 Ungarn 153 23.16 MECU Polen Tschechoslowakei Ex-DDR ------------------------------------------------------------------------ 1991/92 Bulgarien 318 70.5 MECU Ungarn Polen Rumänien Tschechoslowakei Ex-Jugoslawien ------------------------------------------------------------------------ 1992/93 Albanien ...[+++]


Dit jaar zijn de winnaars: Ben Blushi (Albanië), Milen Ruskov (Bulgarije), Jan Němec (Tsjechië), Makis Tsitas (Griekenland), Oddný Eir (IJsland), Janis Jonevs (Letland), Armin Öhri (Liechtenstein), Pierre J. Mejlak (Malta), Ognjen Spahić (Montenegro), Marente de Moor (Nederland), Uglješa Šajtinac (Servië), Birgül Oğuz (Turkije) en Evie Wyld (Verenigd Koninkrijk).

Die diesjährigen Preisträger sind: Ben Blushi (Albanien), Milen Ruskow (Bulgarien), Makis Tsitas (Griechenland), Oddný Eir (Island), Janis Jonevs (Lettland), Armin Öhri (Liechtenstein), Pierre J. Mejlak (Malta), Ognjen Spahić (Montenegro), Marente de Moor (Niederlande), Uglješa Šajtinac (Serbien), Jan Němec (Tschechische Republik), Birgül Oğuz (Türkei) und Evie Wyld (Vereinigtes Königreich).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'albanië dit jaar' ->

Date index: 2023-02-24
w