Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijns op mousserende alcoholhoudende dranken
Accijns op mousserende gegiste dranken
Alcoholhoudende dranken
Alcoholische drank producten
Alcoholische dranken
Bedrijfsleider verkoop alcoholhoudende dranken
Drankenhandelaar
Filiaalmanager verkoop alcoholhoudende dranken
Kennis van alcoholische dranken
Manager drankenhandel
UEAES

Traduction de «alcoholhoudende dranken drie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfsleider verkoop alcoholhoudende dranken | drankenhandelaar | filiaalmanager verkoop alcoholhoudende dranken | manager drankenhandel

Leiterin eines Getränkegeschäftes | Leiter eines Getränkegeschäftes | Leiter eines Getränkegeschäftes/Leiterin eines Getränkegeschäftes


alcoholhoudende dranken | kennis van alcoholische dranken | alcoholische drank producten | alcoholische dranken

alkoholische Getränkeprodukte | alkoholische Trinkprodukte | alkoholische Getränke | alkoholische Getränkearten


accijns op mousserende alcoholhoudende dranken | accijns op mousserende gegiste dranken

Schaumweinsteuer


Organisatie van producenten van alcoholhoudende dranken in de Europese Gemeenschap | UEAES [Abbr.]

Verband der Spirituosenhersteller der EG | UEAES [Abbr.]


Internationale Federatie van producenten en grossiers van alcoholhoudende dranken

Internationaler Verband für Wein und Spirituosen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de geografische aanduidingen betreft moeten de drie stelsels van de EU – landbouwproducten en voedingsmiddelen, alcoholhoudende dranken en wijn – in hun huidige vorm worden gehandhaafd.

Was die geographischen Angaben betrifft, müssen wir die drei EU-weiten Systeme für Agrarerzeugnisse und Nahrungsmittel sowie für alkoholische Getränke und Wein so wie sie sind beibehalten.


Het blijkt noodzakelijk, te voorzien in een dergelijke aanpassing voor bepaalde alcoholhoudende dranken waarvoor enerzijds de prijs van de granen op het tijdstip van uitvoer niet gebonden is aan de prijs van de granen op het tijdstip van bereiding en waarvoor anderzijds, omdat het eindproduct het resultaat is van een mengsel van talrijke producten, het onmogelijk is geworden de identiteit te volgen van de granen die zijn verwerkt in het uit te voeren eindproduct, te meer daar de genoemde alcoholhoudende dranken ook zijn onderworpen aan een verplichte rijping van ten minste ...[+++]

Es erweist sich als notwendig, eine solche Anpassung für bestimmte alkoholische Getränke vorzusehen, für die einerseits der Getreidepreis zum Zeitpunkt der Ausfuhr nicht an den Getreidepreis zum Zeitpunkt der Herstellung gebunden ist und bei denen es andererseits wegen der Mischung verschiedener Erzeugnisse zur Herstellung des Enderzeugnisses unmöglich geworden ist, die Identität der in das auszuführende Erzeugnis eingegangenen Getreidearten festzustellen, zumal sie auch der obligatorischen Reifezeit von mindestens drei Jahren unterliegen. ...[+++]


1. In deze verordening worden de uitvoeringsbepalingen vastgesteld voor de vaststelling en de toekenning van uitvoerrestituties voor granen die worden uitgevoerd in de vorm van alcoholhoudende dranken, zoals bedoeld in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1784/2003, waarvoor een rijpingsperiode van ten minste drie jaar een onderdeel van het verplichte bereidingsproces vormt.

(1) Mit dieser Verordnung werden die Durchführungsbestimmungen zur Festsetzung und Gewährung der Ausfuhrerstattungen für Getreide festgelegt, das in Form alkoholischer Getränke im Sinne von Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1784/2003 ausgeführt wird, bei denen eine obligatorische Reifezeit von mindestens drei Jahren in den Herstellungsprozess eingeschaltet ist.


Maar laat ons een blik werpen op de feiten. Terwijl de rapporteur ons voorstelt dit speciale regime nog eens met drie jaar te verlengen, zegt hij er duidelijk bij dat 30 procent van de in Zweden geconsumeerde alcoholhoudende dranken illegaal geproduceerd wordt.

Aber schauen wir uns die vorgelegten Zahlen an, denn der Berichterstatter, der uns eine weitere dreijährige Verlängerung dieser Ausnahmeregelung vorschlägt, weist ganz klar darauf hin, daß 30 % der in Schweden konsumierten Spirituosen illegal erzeugt werden – was bedeutet, daß sie auch illegal verkauft und die entsprechenden Profite durch kriminelle und mafiose Machenschaften erzielt werden – und weitere 20 % illegal aus dem Ausland eingeführt werden. So sieht also die Lage hinsichtlich des Alkoholkonsums in Schweden aus!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij nam nota van het grote aantal resterende handelsproblemen en concentreerde zich met name op het vinden van een bilaterale oplossing in drie sectoren, namelijk alcoholhoudende dranken en wijn, intellectuele eigendomsrechten en financiële diensten.

Er nahm die große Zahl noch offener bilateraler Handelsprobleme zur Kenntnis und richtete seine Aufmerksamkeit insbesondere auf die Ausarbeitung von Lösungen in drei Bereichen: alkoholische Getränke und Wein, Rechte des geistigen Eigentums und Finanzdienstleistungen.


Overwegende dat in artikel 13, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 is bepaald dat, voor zover nodig in verband met de bijzondere bereidingswijze van bepaalde alcoholhoudende dranken uit granen, de criteria voor de toekenning van de uitvoerrestituties aan deze bijzondere situatie kunnen worden aangepast; dat het noodzakelijk blijkt te voorzien in een dergelijke aanpassing voor bepaalde alcoholhoudende dranken waarvoor enerzijds de prijs van de granen op het tijdstip van uitvoer niet gebonden is aan de prijs van de granen op het tijdstip van bereiding en waarvoor anderzijds, omdat het eindpro ...[+++]

Gemäß Artikel 13 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 können die Kriterien für die Gewährung der Ausfuhrerstattungen, soweit erforderlich, an die besonderen Merkmale der Herstellung bestimmter aus Getreide gewonnener alkoholischer Getreide angepasst werden. Es erweist sich als notwendig, eine solche Anpassung für bestimmte alkoholische Getränke vorzusehen, für die einerseits der Getreidepreis zum Zeitpunkt der Ausfuhr nicht an den Getreidepreis zum Zeitpunkt der Herstellung gebunden ist und bei denen es andererseits wegen der Herstellung gebunden ist und bei denen es andere ...[+++]


1. In deze verordening worden de uitvoeringsbepalingen vastgesteld voor de vaststelling en de toekenning van uitvoerrestituties voor granen die worden uitgevoerd in de vorm van alcoholhoudende dranken, als bedoeld in artikel 13, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 1766/92, waarvoor een rijpingsperiode van ten minste drie jaar een onderdeel van het verplichte bereidingsproces vormt.

(1) Mit dieser Verordnung werden die Durchführungsbestimmungen zur Festsetzung und Gewährung der Ausfuhrerstattungen für Getreide festgelegt, das in Form alkoholischer Getränke im Sinne von Artikel 13 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 ausfgeführt wird, bei denen eine Reifezeit von mindestens drei Jahren in den obligatorischen Herstellungsprozeß eingeschaltet ist.


De enige oplossing voor dit probleem op dit moment is dat de hoogste nationale tarieven worden verlaagd en dat de controle wordt verscherpt; dit probleem dient echter diepgaand te worden bestudeerd, waarbij vooral rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor de volksgezondheid. c) Alcohol en alcoholhoudende dranken Drie Lid-Staten (Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk) passen veel hogere tarieven toe dan de minimumtarieven die sedert 1993 voor bier en wijn gelden, met als gevolg dat er veel grensoverschrijdende aankopen plaatsvinden.

Diese Frage muß jedoch auch im Hinblick auf ihre gesundheitlichen Aspekte noch genauer untersucht werden. 3. Alkohol und alkoholische Getränke Drei Mitgliedstaaten (Dänemark, Irland und das Vereinigte Königreich) erheben auf Bier und Wein seit 1993 Steuern, die deutlich über den geltenden Mindestsätzen liegen, was umfangreiche grenzüberschreitende Einkäufe zur Folge hat.


w