Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alde-fractie dat micro-ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben blij met het amendement van de ALDE-Fractie dat micro-ondernemingen – dat wil zeggen ondernemingen met minder dan tien werknemers en een omzet van minder dan twee miljoen – vrijstelt van de verplichting om al het kleine afval terug te nemen.

Ich freue mich über den Änderungsantrag der ALDE-Fraktion, der Mikrounternehmen – das sind Unternehmen mit weniger als 10 Beschäftigten und einem Umsatz von weniger als zwei Millionen – von der Anforderung freistellt, die sehr kleinen Altgeräte zurückzunehmen.


De nadruk zal daarbij liggen op de belangrijkste huidige problemen in de gehele macroregio. De bijdrage van de ALDE-Fractie is gericht op het verbeteren van het goederenvervoer door middel van het verbreden van de vaargeul, het ontwikkelen van de steden langs de Donau door het vergroten van de havencapaciteit, het ontwikkelen van de nodige terminals en een passende infrastructuur die multimodaal vervoer mogelijk maakt, maar ook het aanmoedigen van kleine en middelgrote ondernemingen om gebruik te maken van Europese middelen.

Mit ihrem Beitrag bezweckt die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa eine Verbesserung des Güterverkehrs durch eine Verbreiterung der Fahrrinne, die Entwicklung der Städte entlang der Donau durch die Ausweitung der Kapazität ihrer Häfen sowie den Ausbau der erforderlichen Terminals und die Schaffung einer adäquaten Infrastruktur, die den multimodalen Verkehr unterstützen werden, nicht zu vergessen die Anregung von Klein- und Mittelbetrieben, europäische Gelder in Anspruch zu nehmen.


De belangrijkste punten die de Verts/ALE-Fractie gewaarborgd wilde zien, zijn: i) procedures moeten transparant zijn (in het bijzonder mogen de normalisatie-instellingen niet worden gemonopoliseerd door vertegenwoordigers van de grote industrieën, en er moet rekening worden gehouden met de belangen van KMO’s en andere belanghebbenden); ii) bouwvoorschriften en -procedures moeten innovatieve en meer ecologische patronen kunnen stimuleren; iii) speciale procedures voor ‘micro-ondernemingen’ mogen de sector niet de mogelijkheid bieden ...[+++]

Die größten Anliegen der Verts/ALE-Fraktion lagen u. a. darin, dafür zu sorgen, dass a) die Verfahren transparent sind (insbesondere sollten die Normungsgremien nicht durch Vertreter der Großindustrien vereinnahmt, sondern die Interessen der KMU und anderer Akteure berücksichtigt werden), b) die Bauanforderungen und -verfahren dazu beitragen, innovative und umweltfreundlichere Modelle zu fördern, und c) spezielle Verfahren für Kleinstunternehmen die Industrie daran hindern, die Verfahrensbedingungen zu umgehen.


Ikzelf en de ALDE-Fractie hebben ons volledig beschikbaar gesteld om met de rapporteur mee te werken aan een zo duidelijk mogelijke tekst die enerzijds rekening houdt met de belangen van de reizigers en anderzijds met de behoeften van de ondernemingen die deze diensten exploiteren en aanbieden, aangezien zij tijd nodig hebben om zich naar de verordening te schikken.

Sowohl ich als auch die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa haben bereitwillig mit dem Berichterstatter zusammengearbeitet, um den deutlichsten Text zu verfassen, der die Interessen der Fahrgäste einerseits und die Anforderungen der Unternehmen, die diese Leistungen bewerkstelligen und anbieten und die genügend Zeit benötigen, um die Bestimmungen zu erfüllen, berücksichtigt.


De ALDE-Fractie stelt ook een aanvulling voor waarin duidelijk staat dat de bewijslast bij de ondernemingen moet liggen.

Die ALDE-Fraktion schlägt auch einen Zusatz vor, der die Beweislast klar den Unternehmen auferlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alde-fractie dat micro-ondernemingen' ->

Date index: 2023-04-10
w