Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Schotels mooi opmaken

Traduction de «aldus aantrekkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

die Mitgliedstaaten erhoehen diese Globalkontingente insgesamt




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij is van mening dat dit een kostenefficiëntere manier vormt om de bepalingen van de verordening ten uitvoer te leggen, meer transparantie, vereenvoudiging en helderheid omtrent de verplichtingen en verantwoordelijkheden van de deelnemers te bewerkstelligen en het aldus aantrekkelijker te maken voor nieuwe deelnemers uit de industrie om deel te nemen aan de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming.

Nach Ansicht des Berichterstatters würde dies eine kosteneffizientere Umsetzung der Bestimmungen der Verordnung ermöglichen, zu einer größeren Transparenz, Einfachheit und Klarheit hinsichtlich der Verpflichtungen und Zuständigkeiten der Teilnehmer führen und das Gemeinsame Unternehmen auf diese Weise für neue industrielle Akteure, die sich an seinen Tätigkeiten beteiligen wollen, attraktiver machen.


2. benadrukt dat familiebedrijven een eigen geschiedenis hebben en op grond daarvan zeer nauw verbonden zijn met hun plaats van vestiging en derhalve ook in landelijke en minder aantrekkelijke gebieden werkgelegenheid scheppen en in stand houden, waardoor ze de vergrijzing en ontvolking waarmee grote gebieden in de Europese Unie te kampen hebben, helpen bestrijden; verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor de noodzakelijke kostenefficiënte infrastructuur om concurrentievermogen, innovatie, groei en duurzaamheid van de ondernemingen, en dan met name micro-ondernemingen en startende ondernemingen, te waarborgen en sectoroversch ...[+++]

2. betont, dass Familienunternehmen wegen ihrer Geschichte starke Wurzeln in einer bestimmten Gegend haben und deshalb auch Arbeitsplätze in ländlichen und weniger begünstigten Gegenden schaffen und bewahren, wodurch sie einen Beitrag zur Bekämpfung des Prozesses des Alterns und der Entvölkerung leisten, von dem viele Gebiete in der EU betroffen sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, für die notwendige kosteneffiziente Infrastruktur zu sorgen, um die Wettbewerbsfähigkeit, die Erneuerung, das Wachstum und die Nachhaltigkeit solcher Unternehmen, insbesondere Kleinstbetriebe und Unternehmensgründungen, sicherzustellen und die Zusammenarbeit über Branchen- und Staatsgrenzen hinweg zu erleichtern, sodass ...[+++]


2. benadrukt dat familiebedrijven een eigen geschiedenis hebben en op grond daarvan zeer nauw verbonden zijn met hun plaats van vestiging en derhalve ook in landelijke en minder aantrekkelijke gebieden werkgelegenheid scheppen en in stand houden, waardoor ze de vergrijzing en ontvolking waarmee grote gebieden in de Europese Unie te kampen hebben, helpen bestrijden; verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor de noodzakelijke kostenefficiënte infrastructuur om concurrentievermogen, innovatie, groei en duurzaamheid van de ondernemingen, en dan met name micro-ondernemingen en startende ondernemingen, te waarborgen en sectoroversch ...[+++]

2. betont, dass Familienunternehmen wegen ihrer Geschichte starke Wurzeln in einer bestimmten Gegend haben und deshalb auch Arbeitsplätze in ländlichen und weniger begünstigten Gegenden schaffen und bewahren, wodurch sie einen Beitrag zur Bekämpfung des Prozesses des Alterns und der Entvölkerung leisten, von dem viele Gebiete in der EU betroffen sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, für die notwendige kosteneffiziente Infrastruktur zu sorgen, um die Wettbewerbsfähigkeit, die Erneuerung, das Wachstum und die Nachhaltigkeit solcher Unternehmen, insbesondere Kleinstbetriebe und Unternehmensgründungen, sicherzustellen und die Zusammenarbeit über Branchen- und Staatsgrenzen hinweg zu erleichtern, sodass ...[+++]


39. spoort de Europese audiovisuele sector aan de ontwikkeling van samenhangende en aantrekkelijke diensten, met name online, voort te zetten en aldus het Europese aanbod van audiovisuele inhoud te verrijken; benadrukt dat de inhoud de voornaamste overweging moet blijven; onderstreept dat een grote hoeveelheid platformen niet noodzakelijkerwijs gevarieerde inhoud met zich meebrengt;

39. fordert die Akteure des audiovisuellen Sektors in Europa auf, die Entwicklung kohärenter und attraktiver Angebote – insbesondere Online-Angebote – fortzusetzen, um das europäische Angebot an audiovisuellen Inhalten zu bereichern; betont, dass die Vielzahl von Plattformen nicht unbedingt gleichbedeutend ist mit einer inhaltlichen Vielfalt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. spoort de Europese audiovisuele actoren ertoe aan de ontwikkeling van een samenhangend en aantrekkelijk aanbod, met name online, voort te zetten en aldus het Europese aanbod aan audiovisuele inhoud te verrijken;

19. fordert die europäischen Akteure der Branche der audiovisuellen Medien auf, die Entwicklung kohärenter und attraktiver Angebote, unter anderem online, fortzusetzen, um das europäische Angebot an audiovisuellen Inhalten zu bereichern;


Zij zorgen ook voor belangrijke overloopeffecten en versterken het dynamisch beeld van een aantrekkelijk en creatief Europa dat openstaat voor culturen en talenten uit de gehele wereld", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.

Zudem hat die Kultur- und Kreativwirtschaft eine Ausstrahlungswirkung auf andere Branchen und sie zeichnet ein dynamisches Bild eines attraktiven, kreativen Europas, das offen ist für Kulturen und Talente aus der ganzen Welt“, erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


Wij mogen echter niet zelfvoldaan zijn: uit het verslag blijkt namelijk ook dat er hervormingen nodig zijn om het onderwijs te moderniseren en het zowel voor leerlingen als voor leerkrachten aantrekkelijker te maken", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugd.

Aber wir dürfen uns nicht zufrieden zurücklehnen: Der Bericht zeigt auch, dass Reformen nötig sind, um die Bildung zu modernisieren und sie für Studierende und Lehrkräfte gleichermaßen attraktiver zu machen", sagte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


"Door universiteiten in de hele Europese Unie aangeboden hoogwaardige, aantrekkelijke opleidingscurricula voor vertalers helpen het aanbod van gekwalificeerde vertalers voor niet alleen de Commissie en de andere EU-instellingen, maar voor alle vertaalmarkten veiligstellen" aldus Leonard Orban, Europees commissaris voor meertaligheid.

„Wenn Hochschulen in ganz Europa hochwertige und attraktive Ausbildungsprogramme für Übersetzerinnen und Übersetzer haben, trägt dies dazu bei, dass der Kommission und den übrigen EU-Institutionen – aber auch den sonstigen Übersetzungsmärkten – stets ein ausreichendes Angebot an Fachkräften zur Verfügung steht“, sagte der für Mehrsprachigkeit zuständige EU-Kommissar Leonard Orban.


Beschikbaarheid van de dienst, overal en altijd, aantrekkelijke commerciële aanbiedingen, interoperabiliteit van apparaten, beschikbaarheid van spectrum en een "lichte" regelgeving inzake machtigingen – dit zijn allemaal essentiële ingrediënten voor het opvoeren van de vraag naar mobiele tv in Europa, aldus Viviane Reding, EU-Commissaris voor telecommunicatie, vandaag op de CeBIT IT-beurs in het Duitse Hannover.

"Verfügbarkeit von Diensten immer und überall, attraktive kommerzielle Angebote, Interoperabilität von Geräten, Verfügbarkeit von Frequenzen, "schlanke" Vorschriften über Lizenzen, das alles sind die Grundvoraussetzungen für eine steigende Nachfrage beim mobilen Fernsehen in Europa", so die für Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding heute auf der IT-Messe CeBit in Hannover.


De euro is in korte tijd een aantrekkelijk alternatief voor de dollar geworden", aldus de commissaris.

Der Euro hat sich sehr schnell zu einer attraktiven Alternative zum Dollar entwickelt," erklärte der Kommissar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus aantrekkelijk' ->

Date index: 2020-12-25
w