Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus op hulpbronnen helpen » (Néerlandais → Allemand) :

Een bestandsopname van het natuurlijk kapitaal kan landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen helpen een beter en transparanter beleid op dit vlak te voeren, hetgeen bijdraagt tot economische groei.

Die Bilanzierung des Naturkapitals kann Ländern, die über reiche natürliche Ressourcen verfügen, dabei helfen, deren Bewirtschaftung zu verbessern und transparenter zu gestalten, wodurch ein Beitrag zum Wirtschaftswachstum geleistet wird.


Daarnaast kunnen onderwijs en bewustmaking op ontwikkelingsgebied sterk helpen het publiek betrokkener te maken en op nationaal en mondiaal niveau de SDG’s te verwezenlijken, en aldus mondiaal burgerschap te helpen opbouwen.

Ferner kann entwicklungspolitische Bildungs- und Öffentlichkeitsarbeit eine wichtige Rolle dabei spielen, die Bereitschaft der Öffentlichkeit zu erhöhen, sich stärker zu engagieren und sich mit den Zielen für nachhaltige Entwicklung auf nationaler wie globaler Ebene zu befassen, und damit zum Verständnis der Weltbürgerschaft beitragen.


Het heffen van een energiebelasting op afvalstoffen die thermisch worden benut, d.w.z. waarvan de bij verbranding vrijgekomen energie-inhoud op een nuttige manier wordt gebruikt, zodat zij fossiele brandstoffen kunnen vervangen en aldus op hulpbronnen helpen besparen, druist in tegen het streven naar hulpbronnenefficiëntie en tegen de richtsnoeren van afvalkaderrichtlijn 2008/98/EG.

Die Energiebesteuerung von Abfällen, die thermisch verwertet werden, d.h. deren bei der Verbrennung freigesetzter Energiegehalt sinnvoll genutzt wird und die so fossile Energieträger ersetzen und dadurch Ressourcen schonen, widerspricht dem Streben nach Ressourceneffizienz und den Vorgaben der Abfallrahmenrichtlinie 2008/98/EG.


Steun voor dergelijke activiteiten moet tevens innovatie en het gebruik van ICT, het mkb, het milieu en het efficiënte gebruik van hulpbronnen helpen versterken of sociale insluiting helpen bevorderen.

Die Unterstützung dieser Tätigkeiten sollte auch dazu beitragen, die Innovation und den Einsatz der IKT, die KMU, den Umweltschutz und die Ressourceneffizienz zu stärken oder die soziale Inklusion zu fördern.


11. verzoekt de EU actief gebruik te maken van de vele instrumenten waarover zij beschikt ter ondersteuning van vrede, de eerbiediging van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, gezonde overheidsfinanciën, investeringen in infrastructuur, betrouwbare verschaffing van basisvoorzieningen en het streven naar inclusieve groei en vermindering van armoede in ontwikkelingslanden, om aldus tevens te helpen een gunstige omgeving te creëren voor doeltreffende hulp voor handel en handelsontwikkeling;

11. fordert die EU auf, die ihr zur Verfügung stehenden zahlreichen Instrumente aktiv zu nutzen, um Frieden, die Achtung der Menschenrechte, Demokratie, Rechtstaatlichkeit, eine verantwortungsvolle Staatsführung, solide öffentliche Finanzen, Investitionen in Infrastruktur, die Einhaltung von Sozialstandards durch die europäischen Unternehmen und ihre Niederlassungen, die zuverlässige Erbringung grundlegender Dienstleistungen und das Streben nach integrativem und nachhaltigem Wachstum und Armutsbekämpfung in Entwicklungsländern zu fördern, und dadurch auch dazu beizutragen, günstige Rahmenbedingungen für effiziente Handelshilfe und die na ...[+++]


11. verzoekt de EU actief gebruik te maken van de vele instrumenten waarover zij beschikt ter ondersteuning van vrede, de eerbiediging van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, gezonde overheidsfinanciën, investeringen in infrastructuur, betrouwbare verschaffing van basisvoorzieningen en het streven naar inclusieve groei en vermindering van armoede in ontwikkelingslanden, om aldus tevens te helpen een gunstige omgeving te creëren voor doeltreffende hulp voor handel en handelsontwikkeling;

11. fordert die EU auf, die ihr zur Verfügung stehenden zahlreichen Instrumente aktiv zu nutzen, um Frieden, die Achtung der Menschenrechte, Demokratie, Rechtstaatlichkeit, eine verantwortungsvolle Staatsführung, solide öffentliche Finanzen, Investitionen in Infrastruktur, die Einhaltung von Sozialstandards durch die europäischen Unternehmen und ihre Niederlassungen, die zuverlässige Erbringung grundlegender Dienstleistungen und das Streben nach integrativem und nachhaltigem Wachstum und Armutsbekämpfung in Entwicklungsländern zu fördern, und dadurch auch dazu beizutragen, günstige Rahmenbedingungen für effiziente Handelshilfe und die na ...[+++]


35. is van mening dat de Europese netwerken voor de uitwisseling van goede praktijken hun activiteiten op het gebied van governance en partnerschap zouden moeten uitbreiden, meer de nadruk moeten leggen op de politieke en strategische lering die uit eerdere programmacycli is getrokken en publieke toegang tot projecten voor de uitwisseling van ervaringen in alle EU-talen moeten waarborgen, en er aldus voor moeten helpen zorgen dat goede praktijken ook daadwerkelijk worden toegepast;

35. meint, dass die europäischen Netzwerke für den Austausch bewährter Praktiken ihre Maßnahmen im Bereich der Governance und Partnerschaft ausweiten, sich stärker auf die politischen und strategischen Lehren aus vorangegangenen Programmzyklen konzentrieren und den öffentlichen Zugang zum Erfahrungsaustausch in allen EU-Sprachen sicherstellen sollten, was dazu beitragen würde sicherzustellen, dass die bewährten Praktiken auch tatsächlich umgesetzt werden;


Deze energiebesparingen zouden kunnen worden gerealiseerd met maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie en aldus de Gemeenschap helpen haar afhankelijkheid van de invoer van energie te verkleinen.

Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz könnten diese Energieeinsparungen herbeiführen und der Europäischen Gemeinschaft dadurch helfen, ihre Abhängigkeit von Energieimporten zu verringern.


In december 2002 stelde de Commissie in haar mededeling betreffende het industriebeleid dat de meeste EU-beleidsdomeinen een bijdrage kunnen leveren tot een voorspoedig klimaat voor het bedrijfsleven en aldus Europa kunnen helpen de doelstellingen te verwezenlijken die het zichzelf in Lissabon en Göteborg heeft gesteld.

In ihrer Mitteilung zur Industriepolitik vom Dezember 2002 hat die Kommission festgestellt, dass die meisten EU-Politikfelder dazu beitragen können, günstige Rahmenbedingungen für Unternehmen und somit die Voraussetzungen zu schaffen, unter denen Europa die Ziele erreichen kann, die es sich selbst in Lissabon und Göteborg gesetzt hat.


Op dit specifieke punt kunnen afvalpreventie en de nuttige toepassing van afval, hetzij in de vorm van energieopwekking, hetzij in de vorm van terugwinning van grondstoffen, het milieueffect dat samenhangt met het gebruik van hulpbronnen helpen verminderen, onverminderd de andere positieve milieuresultaten die kunnen worden bereikt via regelgeving voor afvalverwerkingsprocessen.

Hier können Abfallvermeidung und Abfallrecycling, ob in Form von energetischer oder von stofflicher Verwertung, konkret dazu beitragen, über das durch Rechtsvorschriften für die Abfallentsorgungsverfahren erreichbare Maß hinaus die Umweltauswirkungen der Ressourcennutzung zu mindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus op hulpbronnen helpen' ->

Date index: 2024-12-02
w