Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algehele politieke steun » (Néerlandais → Allemand) :

· Uit de vergaderingen van ministers van Buitenlandse Zaken is de algehele politieke steun voor de strategie gebleken.

· Die Außenministertreffen betonen die allgemeine politische Unterstützung für die Strategie.


6. stelt vast dat er op het gebied van de wetgeving inzake de rechterlijke macht en de organisatie ervan enige vooruitgang is geboekt, met name de aanpassing van structuren aan het nieuwe EULEX-mandaat en de gemengde panels; stelt overigens tegelijkertijd vast dat er nog veel te wensen overblijft op het punt van onafhankelijkheid, controleerbaarheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van rechters en aanklagers, alsook met betrekking tot de werking van de Hoge Raad van Justitie van Kosovo en het algehele functioneren van de rechtsstaat; onderstreept dat nog meer moet worden gedaan ter voorbereiding van de volledige overdracht van vera ...[+++]

6. stellt fest, dass innerhalb der Rechtsvorschriften zur Regelung der Justiz und ihrer Organisation Fortschritte zu verzeichnen sind, insbesondere was Maßnahmen zur Anpassung der Strukturen an das neue EULEX-Mandat und an die gemischten Kammern anbelangt; stellt allerdings fest, dass ernsthafte Bedenken in Bezug auf die Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht, Unparteilichkeit und Effizienz der Richter und Staatsanwälte, die Funktionsfähigkeit des kosovarischen Justizrats, das Strafvollzugssystem und die Gesamtleistung im Bereich der Rechtsstaatlichkeit fortbestehen; betont, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um die v ...[+++]


6. stelt vast dat er op het gebied van de wetgeving inzake de rechterlijke macht en de organisatie ervan enige vooruitgang is geboekt, met name de aanpassing van structuren aan het nieuwe EULEX-mandaat en de gemengde panels; stelt overigens tegelijkertijd vast dat er nog veel te wensen overblijft op het punt van onafhankelijkheid, controleerbaarheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van rechters en aanklagers, alsook met betrekking tot de werking van de Hoge Raad van Justitie van Kosovo en het algehele functioneren van de rechtsstaat; onderstreept dat nog meer moet worden gedaan ter voorbereiding van de volledige overdracht van vera ...[+++]

6. stellt fest, dass innerhalb der Rechtsvorschriften zur Regelung der Justiz und ihrer Organisation Fortschritte zu verzeichnen sind, insbesondere was Maßnahmen zur Anpassung der Strukturen an das neue EULEX-Mandat und an die gemischten Kammern anbelangt; stellt allerdings fest, dass ernsthafte Bedenken in Bezug auf die Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht, Unparteilichkeit und Effizienz der Richter und Staatsanwälte, die Funktionsfähigkeit des kosovarischen Justizrats, das Strafvollzugssystem und die Gesamtleistung im Bereich der Rechtsstaatlichkeit fortbestehen; betont, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um die v ...[+++]


Ik ben verheugd over de algehele politieke steun die wij vandaag in dit opzicht hebben gekregen van Voorzitter Pöttering.

Daher bin ich über die allgemeine politische Unterstützung, die wir in dieser Hinsicht heute von Präsident Pöttering erhalten haben, erfreut.


Ik ben verheugd over de algehele politieke steun die wij vandaag in dit opzicht hebben gekregen van Voorzitter Pöttering.

Daher bin ich über die allgemeine politische Unterstützung, die wir in dieser Hinsicht heute von Präsident Pöttering erhalten haben, erfreut.


11. benadrukt dat het een belangrijke stap zou zijn op weg naar een gedeeltelijk politiek akkoord met de Raad over het voorstel voor het programma Media, wanneer bepaald zou worden dat dit programma niet mag worden ondermijnd door een vermindering van de middelen voor het programma; bevestigt dat een dergelijke vermindering afbreuk zou doen aan de strategische bijdrage die het programma, dankzij bevordering van het digitaliseringsproces, kan leveren tot versterking van de audiovisuele sector en de informatiesamenleving, en ook afbreuk zou doen aan de soepele werking ervan, juist op een tijdstip dat het programma steeds meer succes begin ...[+++]

11. betont, dass der wichtige Schritt, mit dem Rat eine teilweise politische Einigung über den Vorschlag für das Programm "Media" zu erzielen, nicht durch Mittelkürzungen für das Programm untergraben werden sollte; macht geltend, dass dies den – mittels seiner Digitalisierungsverfahren – geleisteten strategischen Beitrag des Programm zur Stärkung des audiovisuellen Sektors und der Informationsgesellschaft sowie sein reibungsloses Funktionieren in einer Zeit sabotieren würde, in der sein Erfolg ständig zunimmt und von den beteiligten ...[+++]


De Raad heeft zich op 7 november 2005 ingenomen betoond met de algehele beoordeling door ambassadeur Kai Eide van de situatie in Kosovo en heeft zijn volle steun uitgesproken voor het voornemen van de VN-secretaris-generaal om een politiek proces op gang te brengen, teneinde de toekomstige status van Kosovo vast te stellen.

Der Rat hat am 7. November 2005 den Gesamtbewertungsbericht von Botschafter Kai Eide über die Lage im Kosovo begrüßt und zum Ausdruck gebracht, dass er die Initiative des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Einleitung des politischen Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo uneingeschränkt unterstützt.


Een grotere mobiliteit betekent een sterke politieke steun voor een algehele verbetering van het beeld van de onderzoekers op Europees niveau, met name wat betreft de bevordering van de carrières van onderzoekers, die beter dienen te worden begeleid met een grote verscheidenheid aan steunprogramma's, gaande van een beginopleiding tot levenslange mogelijkheden om zich bij te scholen.

Die Verbesserung der Mobilität bietet eine starke politische Triebkraft für ein besseres Image der Forscher auf europäischer Ebene, besonders hinsichtlich der Förderung der Forscherkarrieren durch ein breites Angebot an Fördersystemen, die von der Grundausbildung bis zum lebenslangen Lernen reichen.


De Europese Unie heeft er nota van genomen dat het vraagstuk van de aanzienlijke economische middelen die vereist zullen zijn voor de uitvoering van de algehele regeling van de kwestie Cyprus, op basis van de voorstellen van de secretaris-generaal van de VN en de van dit plan deel uitmakende termijnen om tot een akkoord te komen, voor alle Cyprioten van grote betekenis is, en bijgevolg sterke politieke en materiële steun van de internationale gemeenschap verdient.

Der Europäischen Union ist bewusst, dass die Frage der umfangreichen wirtschaftlichen Mittel, die für die Durchführung der umfassenden Regelung der Zypern-Frage auf der Grundlage der Vorschläge des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und der in dem betreffenden Plan vorgesehenen Fristen für eine Einigung erforderlich sind, für alle Zyprer Anlass zu großer Besorgnis ist, und dass dies eine nachdrückliche politische und materielle Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft verdient.


De analyse van de politieke en veiligheidssituatie die is vervat in de nationale strategiedocumenten, biedt een startpunt om de aandacht te richten op sectoren of transversale steunmaatregelen die met behulp van Meda-steun en het EIDHR de algehele situatie op het gebied van 'governance' zouden verbeteren.

Die Untersuchung der politischen und sicherheitspolitischen Lage in den Länderstrategiepapieren liefert einen Ausgangspunkt, um sich auf die Sektoren oder Querschnittsmaßnahmen zu konzentrieren, die durch die MEDA-Hilfe und die EIDMR das Regieren insgesamt verbessern würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algehele politieke steun' ->

Date index: 2022-03-18
w