Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algehele situatie sterk » (Néerlandais → Allemand) :

14. benadrukt dat de positie van jongeren op de arbeidsmarkt sterk afhankelijk is van de algehele economische situatie en dat het daarom zeer belangrijk is jongeren in hun overgang van het onderwijs naar het beroepsleven te ondersteunen, begeleiden en te volgen; is derhalve van mening dat de Commissie eventuele toekomstige beleidsvoorstellen op dit gebied af kan stemmen op de initiatieven „Jeugd in beweging” en „Kansen voor de jeugd”;

14. betont, dass die Beschäftigungssituation junger Menschen stark von der allgemeinen Wirtschaftslage abhängt, weshalb junge Menschen unbedingt beim Übergang von der Bildungsphase ins Berufsleben unterstützt, beraten und begleitet werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Kommission deshalb künftige Vorschläge für politische Maßnahmen in diesem Bereich an den Initiativen „Jugend in Bewegung“ und „Chancen für junge Menschen“ ausrichten könnte;


14. benadrukt dat de positie van jongeren op de arbeidsmarkt sterk afhankelijk is van de algehele economische situatie en dat het daarom zeer belangrijk is jongeren in hun overgang van het onderwijs naar het beroepsleven te ondersteunen, begeleiden en te volgen; is derhalve van mening dat de Commissie eventuele toekomstige beleidsvoorstellen op dit gebied af kan stemmen op de initiatieven "Jeugd in beweging" en "Kansen voor de jeugd";

14. betont, dass die Beschäftigungssituation junger Menschen stark von der allgemeinen Wirtschaftslage abhängt, weshalb junge Menschen unbedingt beim Übergang von der Bildungsphase ins Berufsleben unterstützt, beraten und begleitet werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Kommission deshalb künftige Vorschläge für politische Maßnahmen in diesem Bereich an den Initiativen „Jugend in Bewegung“ und „Chancen für junge Menschen“ ausrichten könnte;


7. benadrukt dat de positie van jongeren op de arbeidsmarkt sterk afhankelijk is van de algehele economische situatie en dat het daarom zeer belangrijk is jongeren in hun overgang van het onderwijs naar het beroepsleven te ondersteunen, begeleiden en te volgen; is derhalve van mening dat de Commissie eventuele toekomstige beleidsvoorstellen op dit gebied af kan stemmen op de initiatieven "Jeugd in beweging" en "Kansen voor de jeugd";

7. betont, dass die Beschäftigungssituation junger Menschen stark von der allgemeinen Wirtschaftslage abhängt, weshalb junge Menschen unbedingt beim Übergang von der Bildungsphase ins Berufsleben unterstützt, beraten und begleitet werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Kommission deshalb künftige Vorschläge für politische Maßnahmen in diesem Bereich an den Initiativen „Jugend in Bewegung“ und „Chancen für junge Menschen“ ausrichten könnte;


17. is verheugd over het vreedzame verloop van de presidentsverkiezingen op 5 januari 2008 en beschouwt dit als weer een stap op de weg naar verdere democratisering van de Georgische samenleving en het opbouwen en consolideren van democratische instellingen in Georgië; verwacht van de nieuw verkozen president dat hij de nodige stappen onderneemt om daartoe een constructieve dialoog met de oppositie aan te gaan; spreekt niettemin zijn bezorgdheid uit over het algehele verloop van de verkiezingscampagne, die plaatsvond in een sterk gepolariseerde situatie die geken ...[+++]

17. begrüßt den friedlichen Verlauf der Präsidentschaftswahlen vom 5. Januar 2008 und betrachtet dies als weiteren Schritt hin zu einer Demokratisierung der georgischen Gesellschaft und zum Aufbau und der Festigung der demokratischen Institutionen in Georgien; erwartet, dass der neu gewählte Präsident dazu die erforderlichen Schritte für einen konstruktiven Dialog mit der Opposition unternimmt; ist jedoch besorgt angesichts des gesamten Ablaufs des Wahlkampfes, der in einem stark polarisierten Umfeld stattfand, das gekennzeichnet war durch mangelndes Vertrauen und zunehmende Vorwürfe, es sei Gewalt ausgeübt worden, sowie durch die bew ...[+++]


7. benadrukt dat speciale aandacht moet worden geschonken aan de situatie in Zuidoost-Turkije, dat een verbetering van de politieke en economische omstandigheden in het zuidoosten noodzakelijk zijn voor de algehele stabiliteit in het land, en dat een sterke Koerdische identiteit en cultuur beschouwd zouden moeten worden als een positieve bijdrage aan de Turkse samenleving;

7. betont, dass die Lage in der Südosttürkei mit besonderer Aufmerksamkeit verfolgt werden muss und dass verbesserte wirtschaftliche und politische Bedingungen im Südosten für die Gesamtstabilität im Land erforderlich sind und eine starke kurdische Identität und Kultur als positiver Beitrag zur türkischen Gesellschaft gesehen werden sollten;


Wat de verstrekking van indicatoren betreft is de algehele situatie sterk verbeterd, aangezien 13 lidstaten (tegenover 5 in 1999) nu de volledige reeks beleidsindicatoren verstrekken, of ten minste gegevens die de berekening ervan op basis van gemeenschappelijke definities mogelijk maken.

Was die Bereitstellung von Indikatoren anbelangt, so hat sich die Situation insgesamt wesentlich gebessert. Mittlerweile stellen 13 Mitgliedstaaten (gegenüber 5 im Jahr 1999) sämtliche gemeinsamen politischen Indikatoren zur Verfügung oder melden zumindest Daten, die eine Berechnung der Indikatoren auf der Grundlage der gemeinsamen Definitionen ermöglichen.




D'autres ont cherché : algehele     algehele economische situatie     arbeidsmarkt sterk     over het algehele     sterk gepolariseerde situatie     sterk     aan de situatie     sterke     algehele situatie sterk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algehele situatie sterk' ->

Date index: 2024-01-14
w