Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen bevredigende resultaten " (Nederlands → Duits) :

De meerjarenplannen waren slechts gedeeltelijk doeltreffend, en de minst bevredigende resultaten hadden over het algemeen te maken met tekortkomingen van mechanismen voor het terugdringen van de visserij-inspanning en met gebreken bij de controle.

Die Wirksamkeit der Mehrjahrespläne war ungleichmäßig. Die schlechtesten Ergebnisse waren auf Schwächen bei Mechanismen zur Verringerung und Überwachung der Fischereitätigkeiten zurückzuführen.


In het algemeen zijn de resultaten voor 2006 bevredigend.

Insgesamt waren die Ergebnisse für 2006 durchaus zufriedenstellend.


De Raad is ingenomen met het oordeel van de Commissie dat Montenegro goede vorderingen boekt en over het algemeen bevredigende resultaten bereikt, in het bijzonder wat de kernprioriteiten betreft die de EU in 2010 heeft vastgesteld met het oog op het openen van toetredingsonderhandelingen.

Der Rat begrüßt die Bewertung der Kommission, wonach Montenegro gute Fortschritte und insgesamt zufriedenstellende Ergebnisse erzielt hat, insbesondere bei den Schlüssel­prioritäten, die die EU im Jahr 2010 im Hinblick auf die Aufnahme von Beitritts­ver­handlungen vorgegeben hatte.


In haar verslag over de uitvoering en de werking van de relevante EU-wetgeving (COM(2009) 709) komt de Commissie tot de slotsom dat de resultaten over het algemeen bevredigend zijn, maar dat er inderdaad een aantal tekortkomingen zijn. Zij formuleert dan ook een reeks aanbevelingen, met name met betrekking tot de monitoring en controle van de verkoop van azijnzuuranhydride in de EU.

In dem Bericht der Kommission über die Durchführung und Funktionsweise der einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften (COM(2009) 709) wird festgestellt, dass es bei einer im Allgemeinen zufriedenstellenden Umsetzung noch Schwachstellen gebe. Zudem wurden Empfehlungen abgegeben, vor allem im Hinblick auf die Überwachung und Kontrolle des Handels mit Essigsäureanhydrid in der EU.


Het niveau van de bereikte resultaten is over het algemeen bevredigend : in 60% van de projecten stemmen zij overeen met de initiële verwachtingen en in 34% worden deze overtroffen.

Insgesamt ist die Erfolgsquote weitgehend zufriedenstellend , da die anfänglichen Erwartungen durch 60 % der Projekte erfüllt und durch weitere 34 % sogar übertroffen wurden.


Het niveau van de bereikte resultaten is over het algemeen bevredigend : in 60% van de projecten stemmen zij overeen met de initiële verwachtingen en in 34% worden deze overtroffen.

Insgesamt ist die Erfolgsquote weitgehend zufriedenstellend , da die anfänglichen Erwartungen durch 60 % der Projekte erfüllt und durch weitere 34 % sogar übertroffen wurden.


Sinds dat advies uitkwam, is Montenegro goed op weg om aan de politieke criteria van Kopenhagen te voldoen; over het algemeen bereikt het land bevredigende resultaten, in het bijzonder wat de kernprioriteiten betreft.

Seit der Annahme der Stellungnahme hat Montenegro gute Fortschritte im Hinblick auf die Erfüllung der politischen Kriterien von Kopenhagen gemacht und insgesamt zufriedenstellende Ergebnisse erzielt, insbesondere bei den vorgegebenen Schlüsselprioritäten.


Als de concurrentie al is ingevoerd in een dienst van algemeen economisch belang maar als de concurrentie uit het oogpunt van betrouwbaarheid, universaliteit of betaalbaarheid van de dienst, geen bevredigende resultaten oplevert, kan een minder restrictieve manier om die doelstellingen te bereiken bestaan in een overheidsmaatregel waarbij de concurrerende subjecten die de dienst verlenen, tot een adequate openbare dienstverlening worden verplicht.

Wenn jedoch eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse bereits für den Wettbewerb geöffnet wurde, dies jedoch in bezug auf Zuverläßlichkeit, Universalität und Erschwinglichkeit keine zufriedenstellenden Ergebnisse erbracht hat, könnte eine weniger einschränkende Maßnahme zur Sicherstellung dieser Ziele darin bestehen, den Leistungserbringern, die die fragliche Dienstleistung in Konkurrenz zueinander anbieten, per gesetzlicher Vorschrift entsprechende gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen aufzuerlegen.


Wat betreft de naleving van artikel 5 inzake de onafhankelijke producties, zijn de in de nationale verslagen vermelde resultaten over het algemeen bevredigend.

Im Hinblick auf das Erreichen der Vorgaben von Artikel 5 bei unabhängigen Produktionen sind die in den Berichten der Mitgliedstaaten genannten Ergebnisse insgesamt zufriedenstellend.


Wat betreft de naleving van artikel 5 inzake de onafhankelijke producties, zijn de in de nationale verslagen vermelde resultaten over het algemeen bevredigend.

Im Hinblick auf das Erreichen der Vorgaben von Artikel 5 bei unabhängigen Produktionen sind die in den Berichten der Mitgliedstaaten genannten Ergebnisse insgesamt zufriedenstellend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen bevredigende resultaten' ->

Date index: 2021-05-02
w