27. benadrukt dat een wezenlijk deel van de verzoekschriften met betrekking tot de grondrechten ve
rband houdt met het vrij verkeer van personen en dat – zoals duidelijk blijkt uit de mededeling over het EU-burgerschap 2010 – de rechten die voortvloeien uit het EU
-burgerschap in het algemeen een belangrijke voorwaarde zijn om de burgers de interne markt volledig te laten benutten; beklemtoont dat, indien de burgers de markt meer benutten, dit het aanzienlijke groeipotentieel van de interne markt kan aanboren en herhaalt daarom, gelet
...[+++]op de huidige economische uitdagingen in Europa, zijn oproep aan de Commissie en de lidstaten tot grotere inspanningen voor volledige en tijdige omzetting van de EU-wetgeving op dit gebied; 27. betont, dass ein erheblicher Anteil der mit Grundrechten zusammenhängenden Petitionen sich mit der Personenfreizügigkeit befasst und dass - wie aus dem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 klar hervorgeht - die sich aus der
Unionsbürgerschaft ergebenden Rechte generell eine wichtige Voraussetzung dafür sind, dass die Bürger den Binnenmarkt voll nutzen können; hebt hervor, dass diese verstärkte Nutzung durch die Bürger die beträchtlichen Wachstumspotentiale des Binnenmarktes freisetzen kann und wiederholt daher angesichts der aktuellen wirtschaftlichen Herausforderungen in Europa seine Forderung an die Kommission und die Mitglied
...[+++]staaten, in diesem Bereich erhöhte Anstrengungen für die vollständige und rechtzeitige Umsetzung von EU-Recht an den Tag zu legen;