Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen genomen waren » (Néerlandais → Allemand) :

Algemeen genomen waren banken in 2002 de voornaamste financieringsbron, al speelden in Slowakije ook overheidsinstanties een belangrijke rol.

Insgesamt gesehen stellten die Banken im Jahr 2002 die wichtigste Finanzierungsquelle dar, auch wenn in der Slowakei die staatlichen Stellen eine wichtige Rolle spielten.


F. overwegende dat Nigeria erin is geslaagd om de presidents- en gouverneursverkiezingen in het algemeen vreedzaam te doen verlopen, ondanks de dreigementen van Boko Haram dat het de stembusgang zou verstoren; overwegende dat Nigeria en zijn buurlanden op 11 juni 2015 in Abuja een multinationale gezamenlijke task force (MNJTF) hebben opgericht om gevolg te geven aan de besluiten die in januari 2015 te Niamey waren genomen over de strijd tegen Boko Haram;

F. in der Erwägung, dass es Nigeria trotz der Drohungen von Boko Haram, die Stimmabgabe zu behindern, gelungen ist, weitgehend friedliche Präsidentschafts- und Gouverneurswahlen abzuhalten; in der Erwägung, dass Nigeria und seine Nachbarstaaten am 11. Juni 2015 in Abuja einen multinationalen Einsatzverband (MNJTF) gegründet haben, mit dem die im Januar 2015 in Niamey gefassten Beschlüsse, Boko Haram zu bekämpfen, umgesetzt werden sollen;


F. overwegende dat Nigeria erin is geslaagd om de presidents- en gouverneursverkiezingen in het algemeen vreedzaam te doen verlopen, ondanks de dreigementen van Boko Haram dat het de stembusgang zou verstoren; overwegende dat Nigeria en zijn buurlanden op 11 juni 2015 in Abuja een multinationale gezamenlijke task force (MNJTF) hebben opgericht om gevolg te geven aan de besluiten die in januari 2015 te Niamey waren genomen over de strijd tegen Boko Haram;

F. in der Erwägung, dass es Nigeria trotz der Drohungen von Boko Haram, die Stimmabgabe zu behindern, gelungen ist, weitgehend friedliche Präsidentschafts- und Gouverneurswahlen abzuhalten; in der Erwägung, dass Nigeria und seine Nachbarstaaten am 11. Juni 2015 in Abuja einen multinationalen Einsatzverband (MNJTF) gegründet haben, mit dem die im Januar 2015 in Niamey gefassten Beschlüsse, Boko Haram zu bekämpfen, umgesetzt werden sollen;


Bij de beoordeling van het gevaar voor verwarring van gemeenschapsmerkaanvraag nr. 3 478 311„Caffé KIMBO design” met het oudere Spaanse merk nr. 219 655 voor BIMBO, beide ingeschreven voor waren van klasse 30, is het oudere merk niet als een bekend merk, maar als een algemeen bekend merk in aanmerking genomen.

Bei der Beurteilung der Verwechslungsgefahr zwischen der Gemeinschaftsmarkenanmeldung „Caffé KIMBO Design“ (Nr. 3 478 311) und der älteren spanischen Eintragung Nr. 291 655 der Marke BIMBO, jeweils für Waren der Klasse 30, sei die ältere Marke nicht als bekannte, sondern als notorisch bekannte Marke berücksichtigt worden.


Bij de beoordeling van het gevaar voor verwarring van gemeenschapsmerkaanvraag nr. 3 478 311„Caffé KIMBO design” met het oudere Spaanse merk nr. 219 655 voor BIMBO, beide ingeschreven voor waren van klasse 30, is het oudere merk niet als een ingeschreven merk, maar als een algemeen bekend merk in aanmerking genomen.

Bei der Beurteilung der Verwechslungsgefahr zwischen der Gemeinschaftsmarkenanmeldung „Caffé KIMBO Design“ (Nr. 3 478 311) und der älteren spanischen Eintragung Nr. 291 655 der Marke BIMBO, jeweils für Waren der Klasse 30, sei die ältere Marke nicht als eingetragene Marke, sondern als notorisch bekannte Marke berücksichtigt worden.


18. stelt vast dat de opleidingsacties in de gecontroleerde programma's niet waren opgezet als directe reactie op de analyses van de vereisten op de arbeidsmarkt en dat de voorgestelde maatregelen over het algemeen een ruime marge lieten voor de manier waarop acties hadden moeten worden uitgevoerd en niet voldoende op specifieke doelgroepen gericht waren; betreurt dat de Rekenkamer bredere vraagstukken met betrekking tot het naar werk terugleiden van vrouwen of het verbeteren van hun vaardigheden niet in aanmerking heeft ...[+++]

18. stellt fest, dass die Einrichtung der unter die geprüften Programme fallenden Ausbildungsaktionen keine unmittelbare Reaktion auf die Analysen der Arbeitsmarkterfordernisse darstellte und die beschlossenen Maßnahmen zudem hinsichtlich der Durchführungsweise der Aktionen tendenziell einen breiten Spielraum zuließen und mithin nicht genügend auf spezifische Zielgruppen zugeschnitten waren; bedauert, dass der Rechnungshof bei der ...[+++]


18. stelt vast dat de opleidingsacties in de gecontroleerde programma's niet waren opgezet als directe reactie op de analyses van de vereisten op de arbeidsmarkt en dat de voorgestelde maatregelen over het algemeen een ruime marge lieten voor de manier waarop acties hadden moeten worden uitgevoerd en niet voldoende op specifieke doelgroepen gericht waren; betreurt dat de Rekenkamer bredere vraagstukken met betrekking tot het naar werk terugleiden van vrouwen of het verbeteren van hun vaardigheden niet in aanmerking heeft ...[+++]

18. stellt fest, dass die Einrichtung der unter die geprüften Programme fallenden Ausbildungsaktionen keine unmittelbare Reaktion auf die Analysen der Arbeitsmarkterfordernisse darstellte, und die beschlossenen Maßnahmen zudem hinsichtlich der Durchführungsweise der Aktionen tendenziell einen breiten Spielraum zuließen und mithin nicht genügend auf spezifische Zielgruppen zugeschnitten waren; bedauert, dass der Rechnungshof bei de ...[+++]


4. merkt op dat de uitzettingen specifiek gericht waren tegen de Roma als gemeenschap, die in het algemeen zijn beschouwd als een gevaar voor de openbare orde en veiligheid of een belasting voor het socialebijstandsstelsel, en dat de uitzettingen zijn uitgevoerd in een bijzonder korte tijdspanne, volgens een handelwijze waarbij sprake was van publieke stigmatisering en waarbij een beroep is gedaan op geweld en intimidatie; overwegende dat in deze omstandigheden een precieze, persoonlijke, op behoorlijke wijze uitgevoerde beoordeling ...[+++]

4. stellt fest, dass die Ausweisungen spezifisch gegen die Gemeinschaft der Roma, die an sich als Gefahr für die öffentliche Ordnung und Sicherheit und als Belastung der Sozialsysteme erachtet wurde, gerichtet waren und dass sie in sehr kurzer Zeit und unter Umständen, die mit einer öffentlichen Stigmatisierung und der Anwendung von Gewalt und Einschüchterung einhergingen, durchgeführt wurden, dass unter derartigen Umständen keine genaue Einzelbewertung angemessen durchgeführt werden kann, dass materiell- und verfahrensrechtliche Gara ...[+++]


Algemeen genomen waren banken in 2002 de voornaamste financieringsbron, al speelden in Slowakije ook overheidsinstanties een belangrijke rol.

Insgesamt gesehen stellten die Banken im Jahr 2002 die wichtigste Finanzierungsquelle dar, auch wenn in der Slowakei die staatlichen Stellen eine wichtige Rolle spielten.


De maatregelen die door de socialezekerheidsautoriteit zijn genomen om de door Sniace verschuldigde kasmiddelen te innen, waren steeds in overeenstemming geweest met de procedure in het algemeen reglement voor de inning van socialezekerheidsbijdragen.

Die von der Sozialversicherungsanstalt eingeleiteten Maßnahmen zur Einziehung der von SNIACE geschuldeten Beiträge entsprachen zu jedem Zeitpunkt dem in der Allgemeinen Verordnung über die Einziehung der Sozialversicherungsbeiträge gesetzlich geregelten Verfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen genomen waren' ->

Date index: 2025-02-16
w