Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen dierenarts
Algemeen diergeneeskundige
Algemeen directeur vliegveld
Algemeen directrice vliegveld
Algemeen veterinair
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
GAAP
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Man van vertrouwen
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Vertrouwensbeginsel

Traduction de «algemeen het vertrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen


algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld

Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens


algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige

Allgemeintierarzt | Allgemeintierarzt/Allgemeintierärztin | Allgemeintierärztin


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze | Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung | GoB [Abbr.]










nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zou echter in het algemeen het vertrouwen van de raad van bestuur en vooral van de Commissie moeten kunnen winnen en behouden, gelet op het feit dat laatstgenoemde de eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering heeft.

Allerdings müsste er generell in der Lage sein, das Vertrauen des Verwaltungsrates zu gewinnen und sich dieses zu sichern, wie auch insbesondere das Vertrauen der Kommission, da diese in letzter Instanz verantwortlich für die Durchführung ist.


ICT-veiligheid en vertrouwen in ICT (twee aspecten die nauw met elkaar samenhangen, waarbij het vertrouwen in het algemeen afhankelijk is van de veiligheid).

IKT-Sicherheit und Vertrauen in IKT (zwei eng zusammenhängende Aspekte, wobei Vertrauen in der Regel von Sicherheit abhängt).


Hoewel de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van het communautair beleid in het algemeen wordt overgedragen aan de lidstaten en hun interne bestuursorganen, eisen de Verdragen en de communautaire wettelijke besluiten soms dat met het oog op de samenhang van de maatregelen en de goede functionering van het betreffende beleid of het behoud van billijke concurrentie op het vlak van de regelgeving de uitvoering van taken in Europa gecentraliseerd geschiedt teneinde het vertrouwen van de betreffende operatoren en in het algemeen van d ...[+++]

Wenn auch die Exekutivzuständigkeit für gemeinschaftspolitische Maßnahmen generell bei den Mitgliedstaaten und ihren innerstaatlichen Behörden liegt, erfordern es die Verträge oder Legislativakte der Gemeinschaft dennoch in bestimmten Fällen, dass die Exekutivaufgaben zentral auf europäischer Ebene durchgeführt werden, um eine kohärente Vorgehensweise und ein ordnungsgemäßes Funktionieren der betreffenden Politiken sicher zu stellen oder in Bezug auf Reglementierung einen fairen Wettbewerb aufrecht zu erhalten, so dass das Vertrauen der unmittelbar betroffenen Akteure wie auch der Bürger schlechthin gestärkt werden kann.


Als wij opnieuw permanente en samenhangende groei in de Europese economie willen bewerkstelligen, dan moeten wij onder meer ervoor zorgen dat het vertrouwen in de bankensector en meer in het algemeen het vertrouwen in een soepele en transparante werking van het financieel systeem wordt hersteld, zodat het financieel systeem zijn rol als financieringshefboom van de reële economie kan hervatten.

Eine anhaltende und geschlossene Wiederherstellung des Wachstums in der europäischen Wirtschaft hängt notwendigerweise von der Wiederherstellung des Vertrauens im Bankensektor und der Wiederherstellung eines Finanzsystems im Allgemeinen ab, das reibungslos und transparent funktioniert und seine grundlegende Rolle als Finanzquelle für die Realwirtschaft wieder wahrnimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Feitelijk blijkt uit alle beschikbare gegevens – alle objectieve enquêtes – dat de burgers van Europa in het algemeen meer vertrouwen hebben in de Europese instellingen – de Commissie inbegrepen – dan in de meeste nationale regeringen en zeker in de meeste politieke partijen op nationaal niveau.

Tatsächlich zeigen alle verfügbaren Daten, alle objektiven Untersuchungen, dass die Bürger Europas in der Regel mehr Vertrauen in die europäischen Institutionen – einschließlich der Kommission – als in die meisten nationalen Regierungen und ganz sicher in die meisten politischen Parteien auf nationaler Ebene haben.


Nu het vertrouwen in de banken ernstig geschaad is door de wereldwijde financiële crisis, is het dringend noodzakelijk dat de markten, en de Europeanen in het algemeen, weer kunnen vertrouwen op solide en robuuste bancaire instellingen, en vooral ook hun vertrouwen kunnen herwinnen in de toezichthoudende instanties.

Da das Vertrauen in die Banken durch die globale Finanzkrise einen schweren Schlag erlitten hat, ist es wichtig, dass die Märkte und die Europäerinnen und Europäer im Allgemeinen wieder anfangen, an die Solidität und Zuverlässigkeit der Bankinstitutionen zu glauben, und insbesondere das Vertrauen in die Aufsichtsbehörden zurückgewinnen.


Het spijt mij heel erg dat de PPE-DE Fractie niet in staat is gebleken dit systeem met de kracht en het commitment te verdedigen die nodig zijn om de consumenten en het publiek in het algemeen echt vertrouwen in de Europese Unie en de internationale markt te geven, want zulk vertrouwen komt voort uit de wetenschap dat ze goed worden beschermd als ze gaan winkelen in Europa.

Ich bedaure es sehr, dass sich die EVP-Fraktion dagegen verwehrt, dieses System auch wirklich mit der Stärke und der Hingabe zu verlangen, die notwendig wären, damit in Zukunft die Verbraucherinnen und Verbraucher, die Bürgerinnen und Bürger wirklich Vertrauen in die Europäische Union und in den Binnenmarkt haben. Denn es gehört dazu, dass sie wissen, dass sie einen entsprechenden Schutz genießen, wenn sie in Europa einkaufen gehen.


Het vertrouwen in het bankwezen is ernstig geschaad door deze financiële crisis, en daarom moeten de markten – en de Europese burger is het algemeen – dringend nieuw vertrouwen winnen in de gezondheid en robuustheid van hun banken en moeten zij met name weer vertrouwen krijgen in het toezicht daarop.

Das Vertrauen in das Bankgeschäft wurde durch die globale Finanzkrise schwer beschädigt, sodass die Märkte – die europäischen im allgemeinen – dringend das Vertrauen in die Solidität und Zuverlässigkeit ihrer Banken und vor allem das Vertrauen in die Aufsichtsbehörden wiederherstellen müssen.


(32) Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het bijdragen tot een algemeen vertrouwen in de kwaliteit van donorbloed en donorbloedbestanddelen en tot de gezondheidsbescherming van de donors, het bereiken van zelfvoorziening in de Gemeenschap en het vergroten van het vertrouwen in de veiligheid van de bloedtransfusieketen in de verschillende lidstaten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en daar ...[+++]

(32) Da die Ziele dieser Richtlinie - nämlich einen Beitrag zum wechselseitigen Vertrauen in die Qualität von gespendetem Blut und gespendeten Blutbestandteilen und zum Gesundheitsschutz der Spender zu leisten, die Selbstversorgung der Gemeinschaft mit Blut zu verwirklichen und das Vertrauen in die Sicherheit der Transfusionskette in allen Mitgliedstaaten zu stärken - auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkungen besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen s ...[+++]


Volgens Noorwegen is uit een onderzoek gebleken dat ouders in het algemeen geen vertrouwen in filtreersystemen hebben en dat de veiligheid het best gebaat is bij oplettendheid en een dialoog tussen ouders en kinderen.

Norwegen hat festgestellt, aus Zahlen einer Erhebung sei zu schließen, dass Eltern von Filtern als Schutzinstrument generell nicht überzeugt seien und ein sicheres Umfeld am besten durch Sensibilisierung und Gespräche zwischen Eltern und Kindern herbeizuführen sei.


w