Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair juridisch kader inzake samenwerking
Juridisch kader
Rechtskader

Traduction de «algemeen juridisch kader » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


juridisch kader | rechtskader

rechtlicher Rahmen | Rechtsrahmen


communautair juridisch kader inzake samenwerking

gemeinschaftlicher Rechtsrahmen auf dem Gebiet der Zusammenarbeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] Verordening (EG) nr. 743/2002 van de Raad van 25 april 2002 tot vaststelling van een algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken en het besluit van de Raad van 28 juni 2001 (nr. 2001/512/JBZ, dat zal worden opgevolgd door Besluit 2002/630/JBZ) tot vaststelling van een tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius II-strafrechtelijk).

[11] Vgl. Verordnung (EG) Nr. 743/2002 des Rates vom 25. April 2002 über eine allgemeine Rahmenregelung der Gemeinschaft für Aktivitäten zur Erleichterung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen und den Beschluss des Rates 2001/512/JI vom 28. Juni 2001 über die Durchführung der zweiten Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe (Grotius II Strafrecht) sowie den Beschluss des Rates 2002/630/JI über ein Rahmenprogramm für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (AGIS).


- (RO) De dienstenrichtlijn stelt een algemeen juridisch kader vast voor de lidstaten, overheden en lokale autoriteiten met het oog op vereenvoudiging van procedures, harmonisatie van regelgeving voor het vaststellen en verlenen van diensten, maar ook het openen van specifieke loketten voor ondersteuning van dienstverleners, met name het MKB.

– (RO) Herr Präsident! Die Dienstleistungsrichtlinie legt einen allgemeinen Rechtsrahmen für die Mitgliedstaaten, die öffentlichen Verwaltungen und die lokalen Behörden fest, um die Verfahren und die Harmonisierung der Bestimmungen in Bezug auf die Etablierung und Bereitstellung von Dienstleistungen zu vereinfachen.


Parallel aan de richtlijn betreffende betalingsdiensten kunnen deze twee wetgevingsbesluiten een modern en algemeen juridisch kader creëren voor de interne betalingsmarkt en effenen ze de weg voor een volledige ontwikkeling van de gemeenschappelijke betalingsruimte door de Europese betalingssector.

Zusammen mit der Richtlinie über Zahlungsdienstleistungen ergibt sich durch diese beiden Gesetzestexte die Möglichkeit, einen modernen, umfassenden rechtlichen Rahmen für den gemeinschaftlichen Zahlungsmarkt zu schaffen. Auch ebnen sie den Weg für eine vollständige Entwicklung des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraumes durch die europäische Zahlungsindustrie.


Dit besluit en Verordening (EG) nrvan het Europees Parlement en de Raad xxxx legt het belangrijkste doel van de CE-markering en de algemene beginselen voor het gebruik ervan vast, terwijl de gedetailleerde voorschriften voor het aanbrengen ervan, met het oog op de tenuitvoerlegging in de communautaire harmonisatiewetgeving zijn neergelegd in het besluit tot vastlegging van het algemeen juridisch kader voor het vrij verkeer van goederen, aangezien de tenuitvoerlegging ervan wijziging van de bestaande sectorale onderdelen van de wetgeving noodzakelijk maakt.

In diesem Beschluss und in der Verordnung (EG) Nrdes Europäischen Parlaments und des Rates vom .[über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten] werden die grundlegende Bedeutung der CE-Kennzeichnung und die allgemeinen Grundsätze für ihre Verwendung sowie die ausführlichen Vorschriften für ihre Anbringung, die in Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft anzuwenden sind, dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal een haalbaarheidsstudie worden uitgevoerd om te bezien of het nodig is zo’n algemeen juridisch kader op te zetten dat zowel de producerende landen als de landen van doorvoer en verbruik dekt.

In einer Durchführbarkeitsstudie wird festzustellen sein, ob Bedarf für einen solchen, für die energieproduzierenden Staaten sowie die Transit- und Abnehmerstaaten gleichermaßen geltenden Rechtsrahmen besteht.


- de aanneming daarentegen van een kaderrichtlijn, kaderwetgeving of algemeen juridisch kader - hoe men het ook mag noemen - voor DAB (met inbegrip van DAEB, ofschoon dit niet belet dat deze DAEB worden onderworpen aan een specifieke sectorale regelgeving) en

- im Gegensatz dazu die Annahme einer Rahmenrichtlinie, einer Rahmengesetzgebung oder eines allgemeinen Rechtsrahmens, wie man es auch nennen mag, für SGI (einschließlich SGEI, doch für letztere wird es trotzdem eine eigene sektorspezifische Regelung geben); und


In de eerste plaats wordt met dit voorstel het toepassingsgebied van de verordening uitgebreid, zodat deze ook geldt voor innovatieve soorten verpakkingen, de zogenoemde “actieve” en “intelligente” verpakkingen, en wordt een algemeen juridisch kader geboden voor een veilig gebruik daarvan.

Erstens dehnt der Vorschlag den Anwendungsbereich der Regelung auf innovative Verpackungsarten, die als „aktiv“ oder „intelligent“ bezeichnet werden, aus und steckt den allgemeinen rechtlichen Rahmen für deren unbedenkliche Verwendung ab.


Om de hierboven uiteengezette redenen is de Commissie van oordeel dat de Richtlijn gegevensbescherming een algemeen juridisch kader vormt dat beantwoordt aan de oorspronkelijke doelstellingen, namelijk de werking van de interne markt en een hoog niveau van bescherming in de Gemeenschap waarborgen.

Aus den vorstehend genannten Gründen ist die Kommission der Auffassung, dass die Datenschutzrichtlinie einen allgemeinen Rechtsrahmen liefert, der seinen eigentlichen Zweck erfüllt, indem er eine ausreichende Garantie für das Funktionieren des Binnenmarktes bietet und gleichzeitig ein hohes Schutzniveau gewährleistet. Die Richtlinie füllt das Grundrecht auf Schutz personenbezogener Daten mit Leben.


De Commissie is van oordeel dat de richtlijn een algemeen juridisch kader vormt dat intrinsiek adequaat en technologieneutraal is.

Die Kommission ist der Ansicht, dass die Richtlinie einen allgemeinen Rechtsrahmen liefert, der im Wesentlichen angemessen und technologisch neutral ist.


– belanghebbenden signaleren dat “groene” claims (zoals “milieuvriendelijk”, “biologisch afbreekbaar”, “duurzaam” en “natuurlijk”) ondanks het huidige juridische kader nog steeds niet op een verantwoorde manier worden gebruikt en vaak zeer algemeen, vaag en niet nauwkeurig gedefinieerd zijn.

– Interessenträgern zufolge werden Umweltaussagen (wie „umweltfreundlich“, „biologisch abbaubar“, „nachhaltig“, „natürlich“ usw.) trotz des derzeitigen Rechtsrahmens weiterhin nicht verantwortungsvoll verwendet und häufig sehr allgemein, vage und ungenau formuliert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen juridisch kader' ->

Date index: 2022-04-21
w