Voorts onderstreept de Commissie in het onderhavige geval dat het grootste deel van de uitvoer en invoer van landbouwproducten en voedingsmiddelen plaatsvindt via vervoer over zee, dat over het algemeen minder belastend is voor het milieu dan andere wijzen van vervoer.
Zu dem vorliegenden Fall möchte die Kommission schließlich hervorheben, dass die Mehrzahl der Ein- und Ausfuhren im Agrar- und Lebensmittelbereich auf dem Seeweg erfolgen, dessen Umwelteinfluss im Allgemeinen geringer ist als der anderer Verkehrsträger.