Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen reeds geleid " (Nederlands → Duits) :

9. is verheugd dat op 19 april 2013 tijdens de dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo het eerste akkoord werd bereikt over de beginselen van de normalisering van de betrekkingen; is tevreden over het engagement van Servië ter normalisering van de betrekkingen met Kosovo en moedigt de Servische overheid er ten stelligste toe aan om een constructieve rol te spelen in dit proces, alsmede in de ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen, die de belangen van beide landen kunnen dienen; stelt vast dat de algemene onderhandelingen trager verlopen, onder meer wegens het houden van vervroegde verkiezingen in zowel Servië als Kosovo; is verheugd dat in Kosovo een nieuwe regering is gevormd, hetgeen een belangrijke stap ...[+++]

9. begrüßt das Erste Abkommen über die Grundsätze der Normalisierung der Beziehungen, das am 19. April 2013 in einem hochrangigen Dialog zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo erzielt wurde; begrüßt Serbiens Einsatz bei der Normalisierung der Beziehungen zum Kosovo, und fordert die staatlichen Stellen Serbiens nachdrücklich auf, in diesem Prozess wie auch bei der Entwicklung gutnachbarlicher Beziehungen, die den Interessen Serbiens und des Kosovo dienen können, eine konstruktive Rolle zu spielen; stellt fest, dass sich das Tempo der allgemeinen Verhandlungen verlangsamt hat, unter anderem wegen der Durchführung vorge ...[+++]


9. is verheugd dat op 19 april 2013 tijdens de dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo het eerste akkoord werd bereikt over de beginselen van de normalisering van de betrekkingen; is tevreden over het engagement van Servië ter normalisering van de betrekkingen met Kosovo en moedigt de Servische overheid er ten stelligste toe aan om een constructieve rol te spelen in dit proces, alsmede in de ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen, die de belangen van beide landen kunnen dienen; stelt vast dat de algemene onderhandelingen trager verlopen, onder meer wegens het houden van vervroegde verkiezingen in zowel Servië als Kosovo; is verheugd dat in Kosovo een nieuwe regering is gevormd, hetgeen een belangrijke stap ...[+++]

9. begrüßt das Erste Abkommen über die Grundsätze der Normalisierung der Beziehungen, das am 19. April 2013 in einem hochrangigen Dialog zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo erzielt wurde; begrüßt Serbiens Einsatz bei der Normalisierung der Beziehungen zum Kosovo, und fordert die staatlichen Stellen Serbiens nachdrücklich auf, in diesem Prozess wie auch bei der Entwicklung gutnachbarlicher Beziehungen, die den Interessen Serbiens und des Kosovo dienen können, eine konstruktive Rolle zu spielen; stellt fest, dass sich das Tempo der allgemeinen Verhandlungen verlangsamt hat, unter anderem wegen der Durchführung vorge ...[+++]


- (EL) Mijnheer de commissaris, ter aanvulling zou ik de Commissie de volgende vraag willen stellen: wat is zij, als bij het memorandum betrokken partij, van plan Griekenland te adviseren, overwegende dat de huidige hoge belastingdruk reeds heeft geleid tot sluiting of verplaatsing van bedrijven naar buurlanden met een gunstiger belastingklimaat en tegelijkertijd tot vermindering van de toestroom van investeringskapitaal, de terugkeer van kapitaal, evenals tot een achteruitgang van het ondernemerschap in het algemeen?

– (EL) Herr Kommissar, ich möchte der Europäischen Kommission die folgende Zusatzfrage stellen: Welche Empfehlungen beabsichtigt sie als Beteiligte des Memorandums Griechenland zu geben, wenn sie berücksichtigt, dass das aktuelle hohe Besteuerungsniveau bereits zur Auflösung oder zum Standortwechsel von Unternehmen in andere, steuernachsichtigere benachbarte Staaten und gleichzeitig zu einer Reduzierung des eingehenden Investitionskapitals, der Kapitalrendite und des Unternehmertums im Allgemeinen geführt hat?


C. overwegende dat de liberalisering in de telecommunicatiesector over het algemeen reeds geleid heeft tot een sterke afstoting van werknemers in de voorheen openbare telecommunicatiebedrijven van de lidstaten, en overwegende dat verdere verminderingen van personnelseffectieven te verwachten zijn als gevolg van fusies en activiteiten ter verhoging van het concurrentievermogen op mundiaal vlak,

C. in der Erwägung, dass die Liberalisierung des Telekommunikationssektors im allgemeinen in den meisten Mitgliedstaaten bereits zu zahlreichen Entlassungen in den ehemals öffentlichen Telekommunikationsunternehmen geführt hat und dass die Tendenz zu weiteren Arbeitsplatzeinsparungen infolge von Fusionen und Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit auf globaler Ebene voraussichtlich anhält,


Het algemene beeld is dat het communautaire acquis in de nieuwe lidstaten over het algemeen goed is omgezet, aangezien de voorbereiding op de EU in deze landen reeds voor de toetreding had geleid tot verbeteringen in het overeenkomstenrecht, de wettelijke rechten en de productveiligheid.

Allgemein besteht der Eindruck, dass der gemeinschaftliche Besitzstand in den neuen Mitgliedstaaten im großen und ganzen gut umgesetzt worden ist, da die von den betreffenden Ländern im Vorfeld des Beitritts zur EU getroffenen Vorbereitungsmaßnahmen bereits Verbesserungen beim Vertragsrecht, den gesetzlich verankerten Rechten und der Produktsicherheit herbeigeführt hatten.




Anderen hebben gezocht naar : algemeen     reeds     heeft geleid     hoge belastingdruk reeds     reeds heeft geleid     over het algemeen reeds geleid     over het algemeen     landen reeds     toetreding had geleid     algemeen reeds geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen reeds geleid' ->

Date index: 2022-12-23
w