Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen soepel heeft " (Nederlands → Duits) :

Het is namelijk ontmoedigend om vast te moeten stellen dat ondanks de objectieve voordelen van de euro, zoals die in het voorgaande werden beschreven, en ondanks een overgang die in het algemeen soepel heeft plaatsgevonden, een bepaald deel van het Europese publiek nog steeds beweert een negatieve indruk van de euro te hebben.

Es ist nämlich enttäuschend festzustellen, dass trotz der oben beschriebenen objektiven Vorzüge des Euro und trotz des insgesamt behutsamen Übergangs ein gewisser Teil der europäischen Öffentlichkeit nach wie vor auf einer negativen Einstellung zum Euro beharrt.


18. is in het algemeen van oordeel dat niet moet worden gesnoeid in de uitgaven voor administratieve ondersteuning van EU-programma's, ten einde een snelle soepele uitvoering van die programma's te waarborgen, alsook de „kwaliteit” ervan en het toezicht erop; draait daarom alle verlagingen terug die de Raad in de lijnen voor het administratief beheer van die programma's heeft aangebracht;

18. vertritt generell die Ansicht, dass die Verwaltungsausgaben zur Unterstützung von EU-Programmen nicht gekürzt werden sollten, um die zügige Umsetzung der Programme sowie ihre Qualität und eine angemessene Überwachung zu gewährleisten; setzt deshalb sämtliche vom Rat bei den Haushaltslinien für die Verwaltung dieser Programme gekürzten Beträge wieder ein;


Aangezien u het werk van de Commissie en van de Europese Investeringsbank heeft genoemd, wil ik u vragen of de banken, waarmee een dialoog gaande is en die veel steun ontvangen, zich over het algemeen ook hebben geschaard achter een beleid dat voor een min of meer soepel werkende MKB-sector moet zorgen?

Bardzo dziękuję za obszerne wyjaśnienia. Ponieważ mówił Pan o wykonanej pracy Komisji, a także o zobowiązaniach Europejskiego Banku Inwestycyjnego, chciałem zapytać czy w ogóle banki, z którymi prowadzone są rozmowy, banki, którym udzielane jest ogromne wsparcie, zobowiązują się do prowadzenia polityki zapewniającej w miarę spokojne funkcjonowanie sektora małych i średnich przedsiębiorstw?


Het algemeen plan heeft tot doel ervoor te zorgen dat de Commissie, EFSA en de lidstaten soepel samenwerken bij het verzamelen en uitwisselen van alle beschikbare relevante informatie, evenals bij het evalueren van de verzamelde gegevens, het identificeren van gepaste opties voor risicobeheer en het garanderen van consequente informatievoorziening aan het publiek.

Der allgemeine Plan zielt ab auf die Gewährleistung einer reibungslosen Zusammenarbeit zwischen Kommission, EBLS und den Mitgliedstaaten bei der Sammlung und dem Austausch aller einschlägigen Informationen; Zusammenarbeit bei der Auswertung der erhobenen Daten, die Ermittlung geeigneter Risikomanagementmaßnahmen und Sicherung der Kohärenz der Kommunikation mit der Öffentlichkeit.


Uit de ervaring van de Commissie en uit de tijdens de raadplegingen ontvangen opmerkingen, is gebleken, dat de mededeling Staatssteun en risicokapitaal over het algemeen in de praktijk goed heeft gewerkt, doch tevens is aan het licht gekomen dat de regels soepeler moeten worden toegepast en dat zij moeten worden aangepast aan de gewijzigde situatie op de markt voor risicokapitaal.

Die Erfahrungen der Kommission und die im Verlauf der Anhörungen eingegangenen Stellungnahmen haben gezeigt, dass sich die Risikokapitalmitteilung in der Praxis insgesamt bewährt hat, aber auch dass eine flexiblere Handhabung der Vorschriften sowie deren Anpassung an die veränderte Situation auf dem Risikokapitalmarkt vonnöten sind.


1. is ingenomen met de soepele en over het algemeen vreedzame verkiezingen en de grote opkomst van kiezers waaruit eens te meer blijkt dat het Palestijnse volk echt de wens heeft en vastbesloten is om, met behulp van democratische middelen, vrij over zijn toekomst te beslissen;

1. begrüßt den reibungslosen und insgesamt friedlichen Verlauf des Wahlprozesses und die hohe Wahlbeteiligung, die erneut das starke Engagement und die Entschlossenheit des palästinensischen Volkes, auf demokratischem Wege frei über ihre Zukunft zu entscheiden, zeigt;


In dit verband is hij het erover eens geworden dat erop moet worden toegezien dat beide benaderingen in een geest van wederkerigheid leiden tot economisch gelijkwaardige resultaten en bijgevolg tot een rechtstreeks vergelijkbaar niveau van openstelling van de markt en een rechtstreeks vergelijkbare mate van toegang tot de elektriciteitsmarkten, en dat zij verenigbaar zijn met het Verdrag ; 3. hij neemt nota van het werkdocument van de Commissie over de ordening van de interne markt voor elektriciteit waarom de Raad Energie tijdens zijn zitting op 29 november 1994 had verzocht ; 4. in het licht van dat werkdocument bevestigt de Raad dat een van de voornaamste doelstellingen van de richtlijn betreffende de interne markt voor elektriciteit i ...[+++]

2. Er erinnert daran, daß der Rat in den Schlußfolgerungen vom 29. November 1994 den Wunsch geäußert hat, die Frage, wie die Märkte in den über die Elektrizitätserzeugung hinausgehenden Bereichen geöffnet werden können, weiteren Erörterungen zu unterziehen; hierzu gehört insbesondere die Frage, ob ein ausgehandelter Netzzugang Dritter (TPA) und gleichzeitig ein sogenanntes Alleinabnehmernetz eingeführt werden können. In diesem Zusammenhang kam er überein zu prüfen, ob beide Konzepte im Geiste der Gegenseitigkeit zu gleichwertigen wirtschaftlichen Ergebnissen und daher zu einer direkt vergleichbaren Marktöffnung sowie einem direkt vergle ...[+++]


GAMBIA Algemeen invoerprogramma voor 7e EOF - 4.200.000 ecu structurele-aanpassingssteun GIFT Gambia voert sinds 1985 een veelomvattend hervormingsprogramma uit dat betrekking heeft op de liberalisering van de economie, de begrotingsdiscipline, het begrotings- en monetair beleid, een soepele wisselkoers, en de strukturele hervorming van de staatsondernemingen, de landbouw en de financiële sector.

GAMBIA Allgemeines Einfuhrprogramm 7. EEF - 4.200.000 ECU als Strukturanpassungshilfe NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Gambia führt seit 1985 ein umfassendes Reformprogramm durch, das u.a. die Liberalisierung der Wirtschaft, Disziplin im währungs- und finanzpolitischen Bereich, einen flexiblen Wechselkurs und eine Strukturreform der Staatsbetriebe sowie in der Landwirtschaft und im Finanzsektor beinhaltet.




Anderen hebben gezocht naar : algemeen soepel heeft     algemeen     snelle soepele     programma's heeft     over het algemeen     soepel     europese investeringsbank heeft     lidstaten soepel     algemeen plan heeft     regels soepeler     praktijk goed heeft     soepele     wens heeft     kader van soepele     milieubescherming heeft     gambia algemeen     betrekking heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen soepel heeft' ->

Date index: 2024-10-23
w