Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk

Traduction de «algemene aanpak komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze aanpak komt overeen met die welke is uiteengezet in de politieke verklaring die in juni 1998 tijdens de speciale zitting over drugs van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) is aangenomen.

Dieses Konzept entspricht demjenigen, das in der politischen Erklärung beschrieben wird, die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über Drogen (UNGASS) im Juni 1998 verabschiedet wurde.


"Met de overeenstemming binnen de Raad over een algemene aanpak komt het platform een stap dichterbij.

„Dass sich der Rat auf ein allgemeines Konzept geeinigt hat, bringt die Plattform ihrer Realisierung einen Schritt näher.


De aanpak dient een algemene vermindering van de concentraties in de stedelijke achtergrond te beogen, om te garanderen dat de verbeterde luchtkwaliteit grote groepen van de bevolking ten goede komt.

Dieser Ansatz sollte auf eine generelle Senkung der Konzentrationen im städtischen Hintergrund abzielen, um für große Teile der Bevölkerung eine bessere Luftqualität zu gewährleisten.


Allereerst zou ik het Parlement willen bedanken voor deze behandeling in vogelvlucht en ik zou het feliciteren met het feit dat uit het verslag van de heer Weber een brede steun naar voren komt voor de algemene aanpak die is weergegeven in de synthesedocumenten van begin juli 2005.

Lassen Sie mich zunächst dem Parlament für diesen umfassenden Überblick danken und es zu der breiten Unterstützung beglückwünschen, die der Bericht von Herrn Weber für den generellen Ansatz zum Ausdruck bringt, welcher sich in den Anfang Juli 2005 veröffentlichten Synthesedokumenten widerspiegelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst zou ik het Parlement willen bedanken voor deze behandeling in vogelvlucht en ik zou het feliciteren met het feit dat uit het verslag van de heer Weber een brede steun naar voren komt voor de algemene aanpak die is weergegeven in de synthesedocumenten van begin juli 2005.

Lassen Sie mich zunächst dem Parlament für diesen umfassenden Überblick danken und es zu der breiten Unterstützung beglückwünschen, die der Bericht von Herrn Weber für den generellen Ansatz zum Ausdruck bringt, welcher sich in den Anfang Juli 2005 veröffentlichten Synthesedokumenten widerspiegelt.


De aanpak dient een algemene vermindering van de concentraties in de stedelijke achtergrond te beogen, om te garanderen dat de verbeterde luchtkwaliteit grote groepen van de bevolking ten goede komt.

Der Ansatz sollte auf eine generelle Senkung der Konzentration bei städtischen Hintergrundwerten abzielen, um für große Teile der Bevölkerung eine bessere Luftqualität zu gewährleisten.


De aanpak dient een algemene vermindering van de concentraties in de stedelijke achtergrond te beogen, om te garanderen dat de verbeterde luchtkwaliteit grote groepen van de bevolking ten goede komt.

Der Ansatz sollte auf eine generelle Senkung der Konzentration bei städtischen Hintergrundwerten abzielen, um für große Teile der Bevölkerung eine bessere Luftqualität zu gewährleisten.


De aanpak dient een algemene vermindering van de concentraties in de stedelijke achtergrond te beogen, om te garanderen dat de verbeterde luchtkwaliteit grote groepen van de bevolking ten goede komt.

Dieser Ansatz sollte auf eine generelle Senkung der Konzentration bei städtischen Hintergrundwerten abzielen, um für große Teile der Bevölkerung eine bessere Luftqualität zu gewährleisten.


Uit deze studie komt naar voren dat de EU-lidstaten regelingen voor beschermde toegang tot onderdeel van een algemene aanpak zouden moeten maken, ter aanvulling van de bestaande territoriale asielstelsels.

Darin wird angeregt, dass die EU-Mitgliedstaaten "gesicherte Zulassungsverfahren" als Teil eines umfassenden Ansatzes in Erwägung ziehen sollten, der komplementär zu den bestehenden territorialen Asylverfahren ist.


Tot die conclusie komt het verslag over het concurrentievermogen van de Europese kleding- en textielindustrie dat zopas door de Commissie is goedgekeurd(1). Na de aandacht te hebben gevestigd op de verontrustende situatie van deze bedrijfstak in de Gemeenschap, wijst de Commissie nogmaals op de noodzaak om de huidige ondersteuning voort te zetten en stelt zij een pakket maatregelen voor in het kader van een algemene aanpak ter versterking van de internationale concurrentiepositie van de sector.

Zu dieser Feststellung gelangt der Bericht über die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Textil- und Bekleidungsindustrie, den die Kommission genehmigt hat1. Die Kommission weist zunächst auf die besorgniserregende Lage dieser Branche in der Gemeinschaft hin, erinnert daran, daß die bereits eingeleiteten flankierenden Maßnahmen fortgeführt werden müssen und schlägt eine Reihe von Maßnahmen vor, die auf einem Globalansatz zur Stärkung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit beruhen.




D'autres ont cherché : algemene aanpak komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene aanpak komt' ->

Date index: 2021-07-14
w