Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene economische deregulering
Algemene economische ontwikkeling
Algemene economische statistiek
Economische Algemene Inspectie

Traduction de «algemene economische voorspoed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene economische ontwikkeling

allgemeine wirtschaftliche Entwicklung


algemene economische deregulering

globale wirtschaftliche Dereglementierung


algemene economische statistiek

allgemeine Wirtschaftsstatistik


Algemene Directie van de Statistiek en van de Economische Informatie

Generaldirektion der Statistik und der Wirtschaftsinformation


Economische Algemene Inspectie

Allgemeine Wirtschaftsinspektion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hopen van harte op meer democratie, mensenrechten, economische voorspoed en algemene welvaart aan de andere kant van deze grens, in Rusland en Wit-Rusland.

Uns liegt sehr viel daran, dass hinter dieser Grenze, in Russland und Belarus, Demokratie, Menschenrechte, wirtschaftliches Wohlergeben und die Verbesserung des Gemeinwohls Fuß fassen.


hoofdstuk economie en financiën: het tot stand brengen van een vrijhandelszone in de Europees-mediterrane regio (Noord-Zuid, Zuid-Zuid), het bieden van financiële steun van de EU voor economische omschakeling en meer algemene steun voor de sociaal-economische uitdagingen, het vergroten van de investeringsstromen naar de mediterrane partners door vrijhandel; het algemene doel is het creëren van een ruimte van gedeelde voorspoed en ontwikkeling;

wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit: Schaffung einer Freihandelszone in der Europa-Mittelmeer-Region (Nord-Süd, Süd-Süd), Bereitstellung von EU-Finanzhilfen für die wirtschaftliche Transformation und allgemeine Unterstützung bei der Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, Intensivierung der Investitionsströme in die Mittelmeer-Partnerländer durch freien Handel; Errichtung eines Raumes des gemeinsamen Wohlstands und der gemeinsamen Entwicklung als Hauptziel;


hoofdstuk economie en financiën: het tot stand brengen van een vrijhandelszone in de Europees-mediterrane regio (Noord-Zuid, Zuid-Zuid), het bieden van financiële steun van de EU voor economische omschakeling en meer algemene steun voor de sociaal-economische uitdagingen, het vergroten van de investeringsstromen naar de mediterrane partners door vrijhandel; het algemene doel is het creëren van een ruimte van gedeelde voorspoed en ontwikkeling;

wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit: Schaffung einer Freihandelszone in der Europa-Mittelmeer-Region (Nord-Süd, Süd-Süd), Bereitstellung von EU-Finanzhilfen für die wirtschaftliche Transformation und allgemeine Unterstützung bei der Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, Intensivierung der Investitionsströme in die Mittelmeer-Partnerländer durch freien Handel; Errichtung eines Raumes des gemeinsamen Wohlstands und der gemeinsamen Entwicklung als Hauptziel;


Diverse andere, even relevante factoren spelen een rol wanneer het deel van de bevolking moet worden vastgesteld dat onder de armoedegrens terechtkomt, zoals de mate waarin het belastingstelsel beantwoordt aan doelstellingen van sociale rechtvaardigheid, hoe het uitkeringsstelsel door grote branches wordt gestructureerd, de groepen waarop de sociale voorzieningen zijn gericht, de efficiëntie van de dienstverlening, de leeftijdsopbouw van de bevolking, het verloop en het algemene patroon van de inkomensverdeling en de algemene economische voorspoed.

Bei der Bestimmung des Bevölkerungsanteils, der unterhalb der Armutsgrenze lebt, spielen noch eine Reihe ebenso wichtiger Faktoren mit - etwa das Ausmaß, in dem das Steuersystem den Aufgaben der sozialen Verteilungsgerechtigkeit gerecht wird, die Art und Weise, in der das Leistungssystem strukturell von den wichtigsten Wirtschaftsbranchen geprägt ist, die Ausrichtung der Sozialleistungen, die Effizienz der Leistungserbringung, die Altersstruktur der Bevölkerung, der Konjunkturzyklus und das Gesamtmuster der Einkommensverteilung und des und allgemeinen wirtschaftlichen Wohlstands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverse andere, even relevante factoren spelen een rol wanneer het deel van de bevolking moet worden vastgesteld dat onder de armoedegrens terechtkomt, zoals de mate waarin het belastingstelsel beantwoordt aan doelstellingen van sociale rechtvaardigheid, hoe het uitkeringsstelsel door grote branches wordt gestructureerd, de groepen waarop de sociale voorzieningen zijn gericht, de efficiëntie van de dienstverlening, de leeftijdsopbouw van de bevolking, het verloop en het algemene patroon van de inkomensverdeling en de algemene economische voorspoed.

Bei der Bestimmung des Bevölkerungsanteils, der unterhalb der Armutsgrenze lebt, spielen noch eine Reihe ebenso wichtiger Faktoren mit - etwa das Ausmaß, in dem das Steuersystem den Aufgaben der sozialen Verteilungsgerechtigkeit gerecht wird, die Art und Weise, in der das Leistungssystem strukturell von den wichtigsten Wirtschaftsbranchen geprägt ist, die Ausrichtung der Sozialleistungen, die Effizienz der Leistungserbringung, die Altersstruktur der Bevölkerung, der Konjunkturzyklus und das Gesamtmuster der Einkommensverteilung und des und allgemeinen wirtschaftlichen Wohlstands.


6. beklemtoont dat een multilateraal toezicht op het begrotingsbeleid om te komen tot convergentie in de context van het SGP weliswaar gemakkelijker uitvoerbaar is in periodes van groei van de nationale economieën, maar ook nauwgezet uitgevoerd moet worden, volgens de regels van het SGP, in tijden van economische teruggang, aangezien het pact in zijn huidige vorm heel wat ruimte voor flexibiliteit laat voor staatshuishoudingen die in moeilijkheden verkeren; stelt vast dat de lidstaten die zich het best aan het SGP houden in tijden van voorspoed, over het algemeen ...[+++]

6. betont, dass eine multilaterale Überwachung der Haushaltspolitik zur Erreichung der Konvergenz im Kontext des SWP in Phasen des Wachstums der nationalen Volkswirtschaften zwar leichter durchführbar ist, dass sie jedoch auch in Zeiten wirtschaftlichen Abschwungs in enger Übereinstimmung mit dem SWP durchgeführt werden sollte, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Pakt in seiner gegenwärtigen Form ein beträchtliches Maß an Flexibilität für mit Problemen kämpfende Volkswirtschaften bietet; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten, die die Auflagen des SWP in guten Zeiten am besten erfüllt haben, in Zeiten einer allgemeinen Rezession in der Re ...[+++]


5. beklemtoont dat een multilateraal toezicht op het begrotingsbeleid om te komen tot convergentie in de context van het SGP weliswaar gemakkelijker uitvoerbaar is in periodes van groei van de nationale economieën, maar ook nauwgezet uitgevoerd moet worden, volgens de regels van het SGP, in tijden van economische teruggang, aangezien het pact in zijn huidige vorm heel wat ruimte voor flexibiliteit laat voor staatshuishoudingen die in moeilijkheden verkeren; stelt vast dat de lidstaten die zich het best aan het SGP houden in tijden van voorspoed, over het algemeen ...[+++]

5. betont, dass eine multilaterale Überwachung der Haushaltspolitik zur Erreichung der Konvergenz im Kontext des SWP in Phasen des Wachstums der nationalen Volkswirtschaften zwar leichter durchführbar ist, dass sie jedoch auch in Zeiten wirtschaftlichen Abschwungs in enger Übereinstimmung mit dem SWP durchgeführt werden sollte, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Pakt in seiner gegenwärtigen Form ein beträchtliches Maß an Flexibilität für mit Problemen kämpfende Volkswirtschaften bietet; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten, die die Auflagen des SWP in guten Zeiten am besten erfüllt haben, in Zeiten einer allgemeinen Rezession in der Re ...[+++]


BEKLEMTONEND dat het vervoerssysteem een cruciale rol vervult bij het verwezenlijken van de klimaatveranderingsdoelstellingen en het veiligstellen van de concurrentiepositie van de Europese economie en het herstel na de huidige economische crisis, en ONDERKENNEND dat een efficiënt en duurzaam vervoerssysteem belangrijk is voor economische, sociale en ecologische doeleinden, en met name voor de Europese concurrentiepositie en voor voorspoed, werkgelegenheid, veiligheid en beveiliging, in overeenstemming met de ...[+++]

UNTER BETONUNG des maßgeblichen Beitrags des Verkehrssektors sowohl zur Erreichung der Klimaschutzziele als auch zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und zur Über­windung der derzeitigen Wirtschaftskrise und IN DER ERKENNTNIS, dass ein effizientes und nachhaltiges Verkehrssystem im Einklang mit den Gesamtzielen der Lissabon-Strategie und der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung aus wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Gründen insbesondere für die Wettbewerbsfähigkeit Europas sowie für Wohlstand, Beschäftigung und Sicherheit von großer Bedeutung ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene economische voorspoed' ->

Date index: 2023-09-09
w