Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene en derhalve voor publicatie vatbare " (Nederlands → Duits) :

Ter wille van een optimale transparantie stelt de rapporteur daarnaast voor om na een bepaalde periode – van bijvoorbeeld drie jaar – over te gaan tot volledige openbaarmaking en derhalve automatische derubricering en vrijgave van gegevens, en de ECB te verplichten elke afwijking van de algemene regel van onmiddellijke publicatie achteraf te verantw ...[+++]

Im Interesse größtmöglicher Transparenz schlägt der Berichterstatter ferner ein Verfahren der vollständigen Offenlegung und damit eine automatische Aufhebung der Geheimhaltung sowie Freigabe der Informationen nach einem bestimmten Zeitraum (z. B. 3 Jahre) vor, verbunden mit der anschließenden Verpflichtung der EZB, für Abweichungen von der generellen Regel der sofortigen Veröffentlichung Gründe anzugeben.


de algemene en derhalve voor publicatie vatbare resultaten van deze analyse in passende vorm aan het Parlement te doen toekomen, zodat het voor zijn mogelijk binnenkort te voeren discussie over de begroting een rationele grondslag heeft,

die allgemeinen und deshalb veröffentlichbaren Erkenntnisse dieser Analyse dem Parlament in geeigneter Form zu übermitteln, damit es für seine möglicherweise anstehenden Haushaltsberatungen eine rationale Grundlage hat;


2. de algemene en derhalve voor publicatie vatbare resultaten van deze analyse in passende vorm aan het Parlement te doen toekomen, zodat het voor zijn mogelijk binnenkort te voeren discussie over de begroting een rationele grondslag heeft;

2. die allgemeinen und deshalb veröffentlichbaren Erkenntnisse dieser Analyse dem Parlament in geeigneter Form zu übermitteln, damit es für seine möglicherweise anstehenden Haushaltsberatungen eine rationale Grundlage hat;


Derhalve lijken de betrokken maatregelen, gelet op het ruime toepassingsbereik en de bijzonder algemene beschrijving van de subsidiabele publicaties, in hoofdzaak te zijn bestemd om de verspreiding te bevorderen van uitgeefproducten in het Italiaans, dat de gemeenschappelijke noemer is van de beide regelingen — eerder dan de Italiaanse cultuur en taal te bevorderen.

Aufgrund des Umfangs der fraglichen Maßnahmen und angesichts der äußerst allgemeinen Beschreibung der beihilfefähigen Veröffentlichungen scheinen die betreffenden Maßnahmen daher in erster Linie zur Förderung der Verbreitung von Verlagserzeugnissen in Italienisch, der Sprache, die den gemeinsamen Nenner beider Regelungen bildet, bestimmt zu sein und nicht so sehr zur Förderung der italienischen Sprache und Kultur.


Derhalve slaagt de Commissie er niet in syntheseverslagen op basis van nationale rapportage te publiceren binnen een termijn waarin de publicatie nuttig zou zijn en voor algemene bekendheid zou zorgen.

Infolgedessen kann die Kommission keine auf der Grundlage nationaler Berichte basierenden zusammenfassenden Berichte innerhalb eines zeitlichen Rahmens veröffentlichen, in dem dies nützlich wäre, und so die Öffentlichkeit erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene en derhalve voor publicatie vatbare' ->

Date index: 2022-05-04
w